Зеркало



05 июля, 2004

Фотосет "Наши в городе"

бухой


Алкаш
Нажрался
Алкаголик
Перенедопил
Перепил

Posted by at        
« Туды | Навигация | Сюды »






Советуем так же посмотреть



Комментарии
vrag
05.07.04 15:16

Гыыыыыыыыыы :))))))))))) Здорово!!! Клевая подборка!!! :)

 
Поч. первый нах....
05.07.04 15:17

Класс. Это я...кое где

 
fde
05.07.04 15:24

ТЯЖЕЛО ХОХЛЯТСКИМ РАБОЧИМ В МОСКВЕ !!!!!!!!!!!!!!

 
-=DR=-
05.07.04 15:25

шото коментов маловато !
Себя чтоли все увидели...

 
-=APOSTOL=-
05.07.04 15:25

Телеса

 
Padla
05.07.04 15:26

у как москалей наше хохляцкое сало взяло!

 
-=DR=-
05.07.04 15:27

to FDE!
в такой помойке и ведут себя соотв....

 
Padla
05.07.04 15:30

А первый нах вовсе нен алкаш. Он спортсмен - прыгун на лыжах с трамплина. Он тренируется - вон как сгруппировался. А глаза закатил - так енто он представляет , как летит с трамплина где-то в Калгари. Спортсмен хуев!

 
vrag
05.07.04 15:31

2 -=DR=-
Пизди-пизди, да не заговаривайся! Ишь, помойка...
Вали тады в свою помойку, нехер нашу засирать!

 
fde
05.07.04 15:31

ДА холятского мусара в Москве полно. Надо уже вывозить на помойку это дерьмо.

 
none
05.07.04 15:32

Мертвецы чтоли?

 
fidget
05.07.04 15:32

вам смешно!!!!
а я тоже в субботу перепила...не валялась, конечно, но было оччень хуево!!!

 
fde
05.07.04 15:34

Даже на эстраде это хохлятское дерьмо заполонило всё уже, своими дерьмовыми песнями, сердючки пидоры сплошные.

 
-=DR=-
05.07.04 15:34

FDE
мне твоя помойка и даром не нужна...
токо ведь если место притягивает "мух"..
наверное что то там нечисто и воняет...

 
vrag
05.07.04 15:37

2 -=DR=-

Мля... любая муха гавло летит, потому что хавает его за обе щеки.
Бля.... мухобойку охуенную бы...

 
fde
05.07.04 15:39

-=DR=-
Да воняет от хохлятских рабочих сил нет, заполонили бля уже всё, стороить неумеют нехую, а всё лезут наниматься, после них переделывать приходится бля. Ходят везде бомжеватого вида С ЭТИМ НАДО ЧТОТО ДЕЛАТЬ!!!!!!!!!!!!!! А притягивают их деньги хоть и копейки но и на них они наработать немогут.Бляяяяяяяяяя!!!!!

 
Туктук
05.07.04 15:40

Хорош фотки хохлов постить. Неприятно-же бля.

 
nick
05.07.04 15:42

Был я в июне на украине. Как там воняет, просто вообще гнездец. Не моются они там что-ли?

 
Хорт
05.07.04 15:43

а на последних двух Воффка :)

 
-=DR=-
05.07.04 15:43

fde
нахуй нанимать если работать неумеют ?
нехуй..

 
fde
05.07.04 15:46

Хохлы не еште сало бляя уже не возможно бля от вони жрёте эти невостребованые отложения свинячьего организма !!!!!! Караул Ахтунг!!!!!!!!

 
Аппанент
05.07.04 15:47

Бля, народ, хорош межнациональные отношения выяснять. Гавнюков везде хватает и в Москве ничем не меньше, чем в Киеве

 
Gadina
05.07.04 15:48

To fde:

Ибал я тя в сраку гандон порваный понял? Это, млять, мусор мордвинский или еще какой хуевый понял бычье?

 
мэханизатор
05.07.04 15:48

Нэ трэба про хохлов!!! На останий фотке - шановный МАМОНТ. Я миркую шо вин бы вам пиздулэй усим навишав бы за таки слова, як бы вы його холом нарэкли!

 
Peterka
05.07.04 15:49

Ну, началось, бля, разжигание межнациональной розни, и о чем вы думаете???
Вот ведь бывают уроды!!! Поговорить не о чем???? Прикольные фоты, чем не тема? А так...

 
fde
05.07.04 15:50

-=DR=-
Занл бы где упась соломки подстелил бы и они в этой квартире которую делают срут и пьют бля на вылет нах без денег!.

 
мэханизатор
05.07.04 15:51

О це вси на грунти яки валяються - цэ маскали, а холы зараз в офисах контракти пидписують вселяки на продаж ризноманитного майна оцих алкоглотикив!

 
Timon
05.07.04 15:52

Воффка, закрывай комменты к хуям.. читать противно

 
русич
05.07.04 15:54

Говорят они моются тока два (1) раза в жизни. Когда рождаются и когда умирают. =)))) бгагага...

 
fde
05.07.04 15:54

мэханизатор
ХА ХА ХА да был знаю выгнали на хуй поехал незалежную подымать.................

 
fde
05.07.04 15:56

русич
ДА как евреи полтора раза за сто лет )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

 
-=DR=-
05.07.04 15:56

да понятно что алкоголиков полно везде... токо не надо "какать" на когото конкретно...
блядь...а рабочих сразу видно... что они и как строить будут

 
Vladimir
05.07.04 15:57

-=DR=-

Вы наверное очень гордитесь своей остротой про "мух"? Ну что ж - это ваше право. Только вы вот раз не в теме, то лучше вообще молчите, а то ваши посты смотртятся убого. "Слышишь звон..."

Ваш последний пост вообще не в тему. Если бы вы прочитали пост ув. fde, то заметили бы, что он написал как раз о том, что рабочие, которые ничего не умеют делать приезжают и хотят хорошо устроится (читай нихуя не делать, а получать денег).

 
Пофикк веники
05.07.04 15:58

Это первонахи, второнахи и иже с ними упившиеся... А они национальности не имеют...

 
Timon
05.07.04 15:59

запо-рожье блин!!!!!!!!!!!!!!!!!

 
-=DR=-
05.07.04 16:01

Vladimir
гордости в словах нет... просто мух везде хватает и разных.. где гавна больше и мух соотв..

 
русич
05.07.04 16:02

2 fde

Да, жидки-то смердят бывает и похлеще хлопцев c УКРАIНЫ. =)))

 
Glok
05.07.04 16:03

На первой фотки мэханизатор, пытался наш газ спиздить, да с трубы свалился..)))

 
Пофикк веники
05.07.04 16:07

Да нет же - на первых трёх фотках изображены первонахи, на остальных трёх - второнахи...

 
fde
05.07.04 16:07

Кто будет нанимать хохлов на ремонт квартиры то увидет: фото 5 (сразу навеело) не берите их на работу, кстати и молдован тоже, плинтуса половино прикручино половино на клию, всё отваливается везде грязь и перегар всё что до них сделоно уже считайте в дерьме всё в жире (руки не моют видемо от сала) вобщем врагу не пожелаешь. И при этом постоянная тянучка в час по чайной ложке. У них каждый всё умеет в результате нихуя ничего не умеет неодин всё косо и криво и уже новое загажено!!!!!

 
-=DR=-
05.07.04 16:09

fde
ты в строительной канторе работаешь ?

 
Peterka
05.07.04 16:11

Отвратительное зрелище, чес слово, валить нада, сайт испаскудили..((

 
max
05.07.04 16:21

Эт точно, испаскудили сайт, гандоны националисты, даже нельзя назвать патриотами ублюдков, какая разница хохлы - москалия, все мы славяни. А эти уроды которые друг друга пошлят, другими словами назвать нельзя. Воффка спасай сайт.

 
fde
05.07.04 16:22

Нет я нанимал просто. У меня друг нанял молдован так те вроде строили, но зато он поймал их на воровстве вещей, прикинь, приходит и нинароком посмотрел на сумку ихнию, а там его штаны пара рубашек и ещё что-то, так он их тоже выгнал нафик, а за моральный ущерб пару хорошых инструментов оставил себе. Ну, а хохлы это писец строители блин, ябы так криво не смог бы прикрутить, как они и блин ну сделал ты тут ну всё не трогай нет бля все обои уже новые в пятнах жира и чегото ещё и видно что замывали - чтоли ну как с такими бороться и постоянно перегар и запах чеснока и лука это не описать как так может квартира провонять от этих продуктов ужАс. А деньги просят - ну мы же работали и похуй что весь материал загубили время ушло уйма и бля опять из за них траты и вдвойне потому как надо опять всё отрывать и опять новые материалы. Сделали наши ребята тоже приезжие с Ставрополья чтоли, дороже, зато быстро, неплохо да и пьяных я их не видел.

 
1234567890
05.07.04 16:24

Где вы нах хохлов/русских и прочих увидели на этих фотках?
Да бля на них (не считая 4-6 фото) обычная пьянь подзаборная, которая нах в каждом дворе стабильно валяицца, которой:
а. пизды дашь, так она еще помрет не дай бог (подведя под статью)
б. никакие понятия не ведомы
в. тронешь - так во всяком дрище измажешься, подхватишь себе пару сотен страничек в истории болезни и прочих радостей жизни...
Да ну их нахуй, и смотреть противно, да и не смешно совсем...
А на 4-6 фотках изображены товарищи, страдающие птичьей болезнью "перепел", что как факт хуйово, и не смешно, ибо нехуй

 
ТачиЛа
05.07.04 16:27

Нах такие фотки постить ? этоже можно на каждом углу увидеть !
Аж противно !

 
-=DR=-
05.07.04 16:28

fde
понимаешь нормальным строителям и дома есть работа и деньги.. а те которые скитаются сам понимаешь...не показатель для всего народа..

 
potyr
05.07.04 16:29

1234567890
единственный правильный трезвый взгляд на картинки. А обосрать как "fde" и пр. все умеют, на это много мозгов не надо.

 
fde
05.07.04 16:31

Да... их не обсирать надо, а депортировать...

 
potyr
05.07.04 16:32

-=DR=-
согласен, молодца.

 
зщенк
05.07.04 16:34

fde
среди нас всех такого гавна не меньше, как у вас так и у нас. правда где населения больше там и остального больше, так чьто давай на эту тему будем молчать, сайт тебе не обсираловка.

 
Peterka
05.07.04 16:35


И к слову, у меня не хватает терпения читать как пишет fde, уж простите не сдержалась!
2fde
Ну если ты такой убежденный русский патриот, то что ж так коряво да безграмотно??? Стыдно...

 
POTYR
05.07.04 16:37

Peterka
молодца, поддерживаю.

 
русич
05.07.04 16:44

max

"...Воффка спасай сайт..."

Ты еще мамочке своей иди пожалуйся. Идет, блин нормальная дискуссия. Нет, нужно всех объявить в национализме и прочее и дрочее. Здесь не кто никого не оскорбляет.

А если к нам с украины едут хуевые строители, так нужно признать этот факт. Отношение к украинским строителям отнюдь не показывает отношение ко всему украинскому народу.

Если я не люблю японских якудзу - это не значит что мне неинтересна япония и я ненавижу японцев.

А по комментам видно, что "fde" серьезно пострадал от таких блин рабочих (см. фото). И знает о них не понаслышке. Это кому же понравятся сальные пятна на обоях.

 
мэханизатор
05.07.04 16:50

Трэбо буты самокрытычными, хлопци! Невжеж нихто з вас ни одного разу не облювався по сами вуха? нихто не абасявсься пьять раз за нич, нихто ни трахнув с пьяных лупов, жутку косовику бабу, рокив шистыдэсяти? Не брешите! И ще раз кажу, на останний фото - шановный, видомый МАМОНТ. Хто знае - той знае, хто нэ знае, то видомо шмаркачи, яки тильки вид матусинои титьки видирвалыся, уйопки, шоб вас пэдоразды усих спиймалы!

 
max
05.07.04 16:53

2Русич
Что ты имеешь против моей Мамы, только попробуй сказать кривое слово. Когда идет нормальная дискуссия, там нет "бля, нахуя, пидарасы, нихуя и пр." - во-первых, во-вторых сайт для приколов посмотреть посмеятся, но не обосрать ближнего. В третьих мое право обратится к человеку который создал сайт в процессе дискуссии и это в полне нормально. А чтобы не страдать надо уметь разбираться в людях когда берешь работать, а если не умеешь, то и нечего писать про других и давать свою оценку.

С ув.

 
мэханизатор
05.07.04 16:57

А ще можу казаты, шо нормальный, поважаючий сэбэ хлопець, такый знаетэ, рэальный хлопэць, не будэ запрошуваты на видповидальну справу, на важлывый будмайданчик кого хэр знае. Вин клыкнэ квалификовыных фахивцив, з рэпутациею, з уминням... майжэ цэ багато коштуе, алэ цэ ж для сэбэ! Хто ж экономыть на себи - тильки видвэрти невдахи та лузэры! О той же миркуйте бля!

 
max
05.07.04 16:59

2 механизатор
тоже правильная мысль, да у кстати у нас не меньше в прцентном соотношении нелегалов из России.

 
max
05.07.04 17:01

2 механизатор
тоже правильная мысль, да у кстати у нас не меньше в прцентном соотношении нелегалов из России.

 
ЛЕВ_ИЗ_КУСТОВ
05.07.04 17:03

на последней фотке его величество МАМОНТ Гыыыыыыыыыыыы

 
ЛЕВ_ИЗ_КУСТОВ
05.07.04 17:04

Было дело этто воффка после вофка пати2 в макве нажрались у него -мамонта дома

 
.bug.
05.07.04 17:06

блять!последний слишком на меня похож... :о( или я на него... и футболочка сходится и штанишки... ВОТ ТОКА Я ПОЛА ТАКОГО НЕ ПОМНЮ НАПРОЧ... :(

 
fde
05.07.04 17:08

max
Да блин я хренею вот с таких позиционеров как ты.
Типа сам виноват, они заверили что они супер профисионалы. Типа вызвал электрика он напортачил сам виноват не того вызвал, вызвал сантехника он напортачил сам виноват, в людях надо разбираться бля. " то и нечего писать про других и давать свою оценку." Ты лох мне им платить и их оценивать, бля пока такие как ты доброжелатели будут, самоделкины будут всё похабить.

 
русич
05.07.04 17:09

2max

Про твою Маму я нечего не говорил. А слова типа "бля, нахуя, пидарасы, нихуя и пр." - являются стилем общения на таком сайте как этот. А что бы ты хотел здесь видеть после постов вроде "Где мне найти двух лезбияночек на ночь?". Ты называешь эти фотки приколами? Меня они не рассмешили.

 
грустная лошадь
05.07.04 17:13

шоб я так жил

 
грустная лошадь
05.07.04 17:14

шоб я так жил

 
Sotka
05.07.04 17:36

- Микола, ты що свою домашню страныцю на домен "ru" засував?
- А шо?
- Так то ж "Раша"!
- От, гады! А я думав, Ридна Украина!

 
Тупое садомистическое хуйнэ
05.07.04 17:41

Где вы там хахлоф узрели, я чё-та не дагнал, уважаэмые фтыкатели. А нащет мух настайатильнайа прозьба не песдеть! Бо жывотные гаразда палезнее некатарых мудакоф, шоб у них хуй на лбу вырос!А галерейку можо за щщет присуцтвуйущих расширить.

 
uri
05.07.04 17:43

НЕЛЕГКИЙ ВЫБОР ЛЮБВЕОБИЛЬНОЙ УКРАИНЫ
Вам незалежность порубить или кусочком?

Принято считать, что Украина вошла в состав России в 1654 году, хотя это далеко не так. Дело даже не в том, что условия присоединения, одобренные Переяславской радой, предусматривали необъятную степень автономии, а в том, что гордые и хитрые малороссы похерили все союзнические обязательства сразу, как только москали помогли отбить польско-литовскую агрессию. В течение последующих 13 лет отношения братских народов развивались по сценарию: мольбы к старшему брату о помощи против шляхтичей, заключение "присоединительного" договора, совместное побитие поляков, расторжение младшим братом указанного договора, новый накат Польши – и новые мольбы о помощи. Каждый раз очередные договоренности об условиях присоединения к России оставляли Украине все меньше и меньше "суверенных прав". Наконец, когда в 1667 году такое присоединение "окончательно" состоялось, о какой-либо автономии речь уже, по сути, не шла.

В XVII веке Украина, оказавшись в клещах между двумя мощными внешними силами, объективно едва ли могла сохранить собственную государственность и вынуждена была делать выбор: католическая Польша либо единоверная Россия. Метания украинских гетманов – то в жесткие объятия Москвы, то в обратную сторону – отражают всю тяжесть подобного выбора. Измена гетмана Мазепы, клявшегося Петру I в своей верности, является таковой лишь с нашей, "москальской" точки зрения: на берегах Днепра его ветреное поведение расценивается несколько иначе.

Спустя почти 350 лет после Переяславской рады ситуация удивительным образом во многом повторяется. Опять Украина очутилась на перекрестке устремлений Запада и России, опять стоит перед нелегким выбором, опять мечется и томится (теперь это называется "многовекторной внешней политикой"). Конечно, "незалежности" как таковой реально ничто не угрожает ("национально-ориентированные" политики в Киеве и во Львове могут отдохнуть от самоэкзальтации – так далеко имперские амбиции Москвы не простираются). Не менее очевидно отличие в том, что соотношение весовых категорий, в которых выступают внешние силы, стремящиеся притянуть Украину каждая в свое лоно, теперь не то, что во времена былые. Но именно на малороссийском направлении Москва может еще потягаться с Западом.

Нет нужды повторять, что без России Украина экономически просто не выживет – даже не "размовляясь" про нефть и газ, вспомним хотя бы непреходящее значение российских просторов как рынка сбыта украинских товаров. Всякий раз, когда в Москве решают чуточку ограничить торговую экспансию своего "стратегического партнера", в Киеве поднимается легкая паника. Связи с Россией нужны уже потому, что без них степень обнищания украинского электората может превысить безопасный для безмятежного существования элиты уровень (имея в виду в том числе прямое значение слова "безмятежный").

Однако внутри самой себя украинская элита всецело ориентирована на Запад. Мало того, что правительственные кабинеты кишат "западенцами" (заметим, кстати, что Галиция, сыгравшая десять лет назад роль "детонатора независимости", впервые вошла в состав Московского государства лишь в 1945 году), примечательно, что финансово-промышленные группировки Восточной Украины на деле не рвутся к тесной экономической интеграции с великорусскими соседями. Не рвутся, потому что боятся. Западные инвесторы им не конкуренты – у тех другой менталитет, они ориентированы на другой уровень прибыли и при этом панически боятся того, что на их языке называется "рисками", а на нашем – возможностью "выловить рыбку в мутной воде". Если же Украина действительно откроется для российского капитала – такого же нахрапистого, как и местный, тоже не страдающего комплексами, но значительно более крупного, – самостийных олигархов просто съедят: выяснится, что они и не олигархи вовсе, а так, бизнесмены средней руки.

Страстное желание "войти в Европу" очень даже понятно. В самом деле, стратегически это единственно возможное направление движения как для Украины, так и для России. И вопрос, в общем-то, не в том, куда будет двигаться Украина, а как – отдаляясь и продолжая противопоставлять себя России либо вместе с нею. Для Запада первый вариант, разумеется, предпочтительней. Крайнее выражение такого подхода – известная формула Бжезинского: "Без Украины Россия уже никогда не будет империей" (читай: никогда не сможет помешать американской гегемонии); но и умеренные западноевропейские политики не очень скрывают стремления застраховаться от возможного усиления Москвы. "Битва за Киев", таким образом, – это не "стенка на стенку" в предчувствии "холодной войны" (как в 1945 году в Ялте, когда разграничивали зоны влияния в послевоенной Европе), а латентное соперничество между почти партнерами, собирающимися в будущем стать почти союзниками, за то, кому в их сложной игре достанется козырная карта.

В этой игре Запад, похоже, допустил одну тактическую ошибку. До недавнего времени "многовекторный" Кучма Запад вполне устраивал. Чего же лучше? – клятвы в дружбе с Россией на словах и прозападная (сплошь и рядом – фактически антироссийская) политика на деле. Однако в какой-то момент западные стратеги, видимо, решили, что все созрело для того, чтобы к власти на Украине пришли совсем уж без промосковской оболочки, стопроцентно "свои". К изменению политической линии Запад подталкивали и перемены в Кремле, новый хозяин которого, в отличие от своего предшественника, исповедует прагматизм, не довольствуясь со стороны киевских властителей одними велеречивыми уверениями в полнейшем почтении и требуя материализации такого рода излияний в конкретную политику.

Конечно, не очень верится в продолжающую бытовать версию о том, что все "дело Гонгадзе" ("кучмагейт") – с самого начала провокация злокозненных заокеанских спецслужб (версия о межолигархических разборках выглядит куда правдоподобней), однако то, что это дело дало старт массированной атаке на режим Кучмы не только внутри самой Украины, но и со стороны Запада (включая скоординированную кампанию в СМИ и разноплановое дипломатическое давление) – факт очевидный. Если раньше все огрехи на пути "демократических и рыночных преобразований" неизменно Киеву прощались, а достижения возвеличивались, то вдруг выяснилось, что никаких достижений нет и в помине, а сам режим – антидемократический и коррумпированный. Можно подумать, что этот режим качественно изменился с тех, например, времен, когда Украину принимали в Совет Европы, из которого в апреле с.г. ее едва не "попросили".

Соблазн одним "стремительным домкратом" решить исход украинской партии в свою пользу был, видать, слишком велик. Тем более что казалось: еще чуть-чуть, еще поднажать, и все будет О.К. – демократия восторжествует. Увы, не сложилось. А в результате выигрышную позицию получила Москва, протянувшая Кучме в его критические дни руку помощи.

Немудрено, что теперь на Западе наблюдается новая смена вех – вернее, возврат к старым, – во всяком случае со стороны Вашингтона. И вот уже министр обороны США Дональд Рамсфельд, посетивший Киев 6 июня, уверяет своих украинских визави в американской "заинтересованности и поддержке тех достижений, которые были вами достигнуты в установлении свободной экономической и политической системы, а также свободы прессы". Каково, а? Впрочем, почему бы немножечко не полицемерить, раз "Украина, ориентированная на Запад, на Европу, на евроатлантические структуры, – все это важно для США и западных стран"?

Так что Кучма может, наверное, перевести дух и отдышаться. А отдышавшись, продолжить свою "многовекторную" политику. Другого ему в общем-то не дано. Между тем, вновь оказавшись волею судеб ареной противоборства внешних сил, Украина имеет счастье извлекать из сего затруднительного положения немалую выгоду: здесь – одно, там – другое; здесь – дармовой газ, там – дешевые кредиты. Незалежность обнаруживает, таким образом, завидную ликвидность.

Известное дело: ласковый теленок двух маток сосет. Только вот российской "матке", кажется, начинает надоедать, что ее то и дело "кидают", как тот Мазепа Петрушу. А аргументы Москвы сейчас, пожалуй, повесомей, чем у западных претендентов на руку и сердце любвеобильной киевской принцессы. Без Запада у Украины нет будущего, а без России – самого что ни на есть настоящего.

 
грустная лошадь
05.07.04 17:48

хохлам сосать!!!

 
директор метро
05.07.04 17:58

грустная кобыла, соси сама, - одно название лошадь бля. Да я ебал вас всех русских хуем в рот!
И пока вы будете к нам ездить, стока я вас, недоделанных буду вафлить и пиздить, как смогу! Достали, блядь, плебейская нация - ничего своего святого, еще кудато лезете!

 
Василий
05.07.04 18:11

ВИжу такие картинки каждый день, но улябнылся им впервые ;-)
К каждой можно приделать название - приводить примеры не буду, так не интересно(но попробуйте сами :) ... ;-)
Пить, впрочем надо в хорошей компании и нечреватые похмельным синдромом вещи ;-)
Кстати, в компании даже блювать - веселее ;-)
До сих пор не могу забыть одну девушку - у нее так прикольно это получалось :) Примерно, как я - чихаю ;-)

 
Ебите Хохлокоста
05.07.04 18:15

2грустная лошадь
А тебе, паскуда задроченная это и остаетцца делать, как ты написала - ХОХЛАМ САСАТЬ ПИСЮНЫ сваим беззубым лашадиным йеблом.

 
Peterka
05.07.04 18:18

И что?? Вышеизложенное повод орать во всю глотку нечто вроде "хохлам сосать"???!!!!
Видимо скудность ума определяет скудность же словарного запаса.
Не думаю, что граждан России всецело удовлетворяет как внешняя, так и внутренняя политика, проводимая правительством государства, вот так и на Украине...
И однако, вышеизложенное некоим образом не даёт права выкрикивать похабщину в адрес народа и государства в целом.
Повторяю, грустно товарищи, ибо некрасиво и не правильно..(((

 
KOCRK
05.07.04 18:27

МОЧИ НАЦИОНАЛИСТОВ !!!
КОЗЛОВ ЕБАНЫХ!!!!!!!!!!

 
неман
05.07.04 18:44

Приехали иностранцы в колхоз, знакомятся с жизнью селян. Замечают, что в хатах нет ванн. Спрашивают хохлушку:
- А где вы моетесь?
- Так вин в озере.
- А зимой?
- Так скильки той зимы?!

 
pp
05.07.04 18:54

Опять же, хохол у хохла спрашивает:
- Как тебе Лужков?
- А что, классный мужик!
- Ты что, он же наш Севастополь к Москве хочет пристегнуть!
- Ну и шо, ты зато посмотри, сколько на ём сала!

 
Peterka
05.07.04 19:05

Бородатый анек..
Да и к тому же смысл в том, что речь шла про село, а сел, как известно и в России валом..

 
gerto
05.07.04 19:25

Стоят два бойца-освободителя над Бабьим Яром:
- Гляды-ко, Грицко, що эти гады з нашими жидами зробили...
- Даа... Нешто, нэ журись, Микола, дойдем до них, з ихными жидами ще
нэ то зробим!

 
Peterka
05.07.04 19:40

Этот прикольнее)))))))
Граница России и Украины...
На территории России - плакат: "Добро пожаловать!"
На стороне Украины - плакат: "Нехай щастыть!"
По обеим сторонам границы ходят погранцы...
Русский - на своей территории... сам грустный и собака вялая...
Хохол - на своей, рот до ушей, жизнь хороша...и собака бегает,
резвится....
Хохол кричит русскому: Ваню, шо з тобою? Шо ты такый сумный?
Русский ходит угрюмый.....
Хохол: Да що ты такый? Нэ захворив?
Русский: Блллин...У нас, русских, плакат как у людей, "Добро
пожаловать!"...
а у вас, хохлов чё? "Нехуй шастать!", дааа?......8-(((((((((((((

 
pp
05.07.04 19:45

Украинских спортсменов вы легко можете
узнать по жёлтым трусам и голубой майке...
Остальные лыжники одеты немного теплее...

 
Gadina
05.07.04 19:58

Вот знаете что меня бесит больше всего когда разные уебки пытаются обстебать украинцев - то, что они понятия не имеют о чем говорят. А уж то как они пытаются писать по-украински вообще вызывает гадливость.

В России очень много классных людей, но очень много и таких ублюдочных червей как fde и ему подобных. В принципе в Украине их тоже хватает, однако мне кажется, что стеб над "москалями" у нас все-же проходит несколько мягче - как правило не опускается до матов, а используют может и черноватую, но иронию. Тут я могу ошибаться бог мне судья.

Но все-таки тем, про кого я тут упоминал (для большей выразительности обращусь в единственном числе) я скажу:

Ты тупой, грязный ублюдок с OEM'ным интеллектом. Ты не достоин называться представителем российской нации. Тебе и выродкам твоим никогда не стать пассионарием (да нихера ты не слышал о Гумилеве). Ты способен изрыгать лишь свою внутреннюю вонь вместе со своим невежеством, при чем делать это абсолютно без посредства того, что считаешь своим интеллектом (хотя на самом деле этой штуки у тебя и в помине нет).

Короче, ты - Ёбаное Конское Чмо...

 
абзаЦ
05.07.04 20:02

Gadina
Что ты тут выёбываешся иди работай нахуй !
Интелектуал(ка,оно) блять.
Иди иронизируй на Лесю Украинку и хохлов.

 
fde
05.07.04 20:05

Gadina
Ты сама ублюдочная червяка, мне похуй что ты там гутаришшшш.

 
Gadina
05.07.04 20:11

И это все, на что такое быдло типа вас способно?

Кстати, азац, это ты на хую работаешь, вот и помалкивай. А в то время, как ты с этого хуя слазишь попробуй своей половинкой извили выдумать что-нить более развернутое...

 
абзаЦ
05.07.04 20:16

И это чудило тут распинаеться о с OEM'ным интеллектом.
Иди на хуй сало жуй да работать, работать, пока ненаучишься, только на сало и будет хватать фууу.

 
gadina
05.07.04 20:25

Опять куски своего помета и банановая кожура... Это не мне фу, это тебе фу дегенерат. И работать не тебе меня учить, выблядок ты неполноценный.

Не знаю почему вы так все цепляетесь за это несчастное сало, может потому, что у вас его никогда не будет? вот и завидно вам...

Ты же ничножество наверняка сала нормально никогда не пробовал. Так что никшни, дрянь...

 
абзаЦ
05.07.04 20:26

Gadina Вот тебе "что-нить более развернутое... "


Что такое счастье ?
-Это жить в независимой Укpаине.
А что такое несчастье ?
-Это иметь такое счастье.

Приходит домой хохол-националист после митинга, уставший, голодный, смотрит,
лифт в подъезде работает, забегает в квартиру, а там жена на газе еду готовит,
тому аж поплохело, заходит в ванну, а там горячая вода.
Сползая по стенке, шепчет:
- Всё, опять оккупанты вернулись!

 
абзаЦ
05.07.04 20:28

gadina
Мудило мы не едим отложения жира, а только парную свининку на шошлычок, а сало вам оставляем.

 
potyr
05.07.04 20:28

ну и ублюдки все кто связывает эти фотографии с какимити конкретными национальностями, других слов нет. А то что строители любые дажи свои есть не професионалы, так это оно так. А сидеть перед компом и срать на всех, это плохо (хуево), выйди на улицу и скажи прямо или пойди морду набей и забери деньги если плохо сделали, а если не моженшь то тебе это минус, значит ЛОХ.

 
gerto
05.07.04 20:29

В украинской школе идёт урок.
Учительница спрашивает:
-Дити, яка нация за пол-литра зробэ всэ?
-Кацапы,--хором отвечают ученики.
-Правильно! А яка нация любэ гроши, сейфы, банки?
-Жиды,--хором отвечают ученики.
-Правильно! А яка нация за червонец продасть маты, тату?
В классе молчание.
И вдруг с задней парты кто-то тихонько произносит:
-Зато як спиваем...

 
gadina
05.07.04 20:30

Абзацу:

А это твое развернутое? Нихера не поверю, что сам на такое сподобился... Чтобы такое придумать тебе выше себя самого прыгнуть надо, но для такого морально пигмея это, увы, невозможно...

Плагиатор ты и, еще раз повторюсь, Ёбаное Конское Чмо...

 
fde
05.07.04 20:30

potyr
Прально так и сделали и других предупреждаем )))

 
абзаЦ
05.07.04 20:33

gadina тебе что анекдоты не нравяться Ёбаное Свиное Сало...

 
gadina
05.07.04 20:37

Абзацу:

Одно слово - пигмей...

Анеки мне нравятся, но не твои они. К тому же то, что ты привел их в роли своих аргументов говорит о том, что ты нихера не понял, то, в принципе для такого Ёбаного Конского Чма (Копирайт Горчев) и не удивительно...

Кстати, я уверен, что о том, что такое настояший шашлык ты и понятия не имеешь...

 
Peterka
05.07.04 20:37

Блин!!! Как же надоело мусолить эту тему, народ ((
Я согласна с многоуважаемым gadina, всё что здесь написано можно отнести к некоему шаблонному представлению об Украинцах и Украине, но доказывать кому-либо и что -либо нет не сил не желания.
Украина ничего не потеряет от этих высказываний, посему разрешите откланяться.

 
абзаЦ
05.07.04 20:45

gadina
В ресторане понятия имеют, так, что вкусно. )))
Какие аргументы, солидарен с fde хохлов этих гнать надо и все аргументы и мне похуй что ты думаешь.

 
Хохлокост
05.07.04 20:46

Хохла достаточно один раз пнуть - дальше будет срать не остановишь. Мутанты блять йобаные в пятку.

 
sedoy
05.07.04 21:03

вСЕ, КТО ГОНЯТ НА хохлов - кОзлы!!

 
Хохлокост
05.07.04 21:11

Козлы - они козацкого роду!

 
мэханизатор
05.07.04 21:16

Усим, кого прыгрила вонюча росыйська вульва, кого вона породыла, та дряна росыйська вульва, ота нэмыта пихва вашой мамкы, яку вона не мыла и нэ пэстила 20 рокив до вашого брудного походження на ций билый свит.... вам люди кажуть просты рэчи, а вы их не розумиетэ, бо замисть головы у вас жопа, и досыть зловонна жопа. Вид вас тхнэ калом, жмурыкамы, ГУЛАГом, страчэннымы чэченськими дитьмы, дэпортациями, импэрськими импотэнськими замахамы, кровью людин, тварын, злочынамы, бэздуховнистю, корупциею, жахами сэредвиковвя, згвалтоваными жинкамы, кинутымы до смиття старымы, плэсенню, олигофрэнию, горилкою, смыттям та брудом. Щоб вас усих порализовало нах на вашых обосраных толканах, щоб вы уси подохлы на брудных больнычных койках...

 
Людина
05.07.04 21:21

мэханизатор
Говори по русски мы тебя не понимаем, хватит на суржике общаться.

 
мэханизатор
05.07.04 21:23

По-русски? По-русски, я в рот ибал всех националюг, которые гонят на украинцев в силу своего плохоразвившегося комплекса неполноценности!

 
санта
05.07.04 21:24

мэханизатор
Ты не обижайся - терпи казак атоманом будешь или атаманчиком.:-)
Чё за китайская? грамота.

 
Ала
05.07.04 21:27

мэханизатор
Так тут все друг на друга гонят, кто больше виноват большой вопрос, а пиши по русски, а то не понятно что ты пишеш - точней не все, это ли с твоей стороны не национализм? Тут ведь все по русски пишут.

 
ZzZ
05.07.04 22:15

Хохлы на стройку! Хохлушки на ленинградку! Другого не дано!

 
kolun
05.07.04 23:24

Там Русский дух, там Русью пахнет.

 
Ебите Хохлокоста
05.07.04 23:26

кацапы, да в вас русской крови то и не осталось - смесь татар с кавказцами, а со своим дальним востоком вы ваще в анале - китацы у вас у лохов его уже вымутили бля ХАХАХАХАХА. А чеченцы вас ебут в жопу уже десять лет и у вас мозгов не хватит им противостоять - короче кацапье вымирающая нация!!!!!!!! УРА

 
Тихий Сапа
06.07.04 00:35

Блин, и здесь националисты офф-топик развели...
Народ! Имейте совесть! Чтобы в коментах нагадить - много ума не надо, да и сколько уже можно мусолить эту тему? Смените пластинку, блин.
Все люди братья! (а тот факт, что встречаются на нашей замечательной планете и уроды-националисты - дык в какой же семье без урода ...:))

А картинки грустные очень, особенно последняя :(...
Как представлю, до чего же этому чуваку хреново, сразу так жалко его становится :(((...

 
Санька
06.07.04 00:39

Тихий Сапа
Нехуй алкашей жалеть пусь издохнут как и хохлы уси.)

 
антрополог
06.07.04 00:54

Ебите Хохлокоста
Вас кто только не ёб и ебать будет всегда хошь не хошь, судьба такая. Вы украинцы и назвались украинцами потому как симбиоз из разных племён все вас ебли и поляки и турки вот и язык новый придумали, да хуёво под другими ходить.8-))))))
Мы бля уууууукккраааиииинцы нахуй и неибёт это надо же придумать этому племени которое поляки выебли. По законам природы вы слобаки должны были сдохнуть, ан нет лизать умеете, они ещё тут про Киевскую Русь заикаются, да бля с вашим племенем родной дом защитить нельзя, если только подлижете кому нибуть чтоб помог, а так импатенты, это вас бог наказал за то что корни свои забыли и всех кидаете постоянно.
Китайци говоришь ха ха идиот вот Крым наш да всё купили да и НА украине. Ты свою историю почитай и подумай кто и кого ебёт в этом мире.)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

 
Граматей
06.07.04 02:21

Да,Хохлокост сегодня не в форме,видать жопа болит после вчерашнего.
Я как-то видел по телику-обезьяна за компом сидит,и чото печатает.Вот,бля портрет всяких там fde,мыыханизаторов,да короче полно тут гавна(если кого не упомянул,не обольщайтесь).Может,Платон был прав,и человек-это двуногое без перьев?

 
Граматей
06.07.04 02:26

Мэханизатор,извини,кажется зря на тебя наехал.

 
Тихий Сапа
06.07.04 02:44

Санька и другие (Хохлокост особенно) - не возжелате зла ближнему своему((с) Б-г), да и вообще никому...
Есть такая штука - карма называется. Вот как случится у тебя дрянь какая (в дерьмо там наступишь, бабки потеряешь, или баба не даст :)) - знай, это не просто так - это тебя жизнь наказывает - за то, что сам кому-нибудь навредил, или зла пожелал.

 
danone
06.07.04 02:54

как же фсё-таки могут заибать наци херовы!


а первую фотку если перевернуть протифф часовой на 90градусов, риальна лыжник нах

 
Граматей
06.07.04 03:28

2danone.Даебанись!Какой лыжник нах?Ноги посмотри!)))))))))

 
Vasek
06.07.04 05:06

Как меня заебали эти хохлонацисты и наши придурки. Делать вам не хуй? А сало у хохлов пиздатое, под водку или горилку идёт хорошо. Им у нас нехуй делать и нам у них тоже.

 
Киря
06.07.04 06:20

Тоже самое, только у поляков http://www.mp3s.pl/dzienpo/

 
...
06.07.04 07:09

... нда, на сайт можно теперь и не ходить...

 
Негодяй мексикансикий
06.07.04 08:12

Бля хохлы все националисьты чтоль? заебали! пошли нахуй атседа! руские видете ли им не нравятся, нехуй тада на русские сайты заходить уроды...

 
owl
06.07.04 10:04

Ну и КАЗЛЫ же здесь собрались!!!
Прикольный пост про бухих мужиков умудрились перевести на хохлятско-фашисткую тему. Господа ХОХЛЫ, не поддавайтесь на дебильные провокации и не отвечайте фашиским уёбкам. Не находя реакции на свои коменты они съебутся отсюда, и всем будет хорошо:))

 
Peterka
06.07.04 10:09

2Нгодяй мексиканский
у тебя спросить забыла куда мне ходить, а куда нет!!!!
А про националистов, так ты себя и таких же умников послушай, читать тошно!!!!
Дрянь дело, если так тяжело простые вещи понять.
Да никто к вам и не собирался, я живу в мегаполисе, работаю на отличной работе, хорошо зарабатываю и мне и нафиг не нужно, куда то ехать, а веду я к тому, что видимо далеко не все кто тут пяткой в грудь себя лупит, живет в столице, вот блин озлобленные и голодные и пиздят из своих Мухосрансков, хохлы-де задрали их..

 
potyr
06.07.04 10:47

2owl

100% поддержки, посмотреть, подумать посмеятся, но не срать на ближнего своего. могу тока сделать предположение, что люди которые гоннят щас друг на друга (в смысле на украинский народ) это ни кто иные как обиженный жизнью, вечно битый .... вообщем посмотрите ссылку. http://www.zakat.ru/oboi/prikol/22.htm

Россия и Украина по жизни были побратимы, а в семье не без урода.

 
Ибанаторъ
06.07.04 10:52

Кто говорил про хороших хохлов????

В С Е С Ю Д А
//////////////////////////////////
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
http://www.ukrcenter.com/forum.asp
//////////////////////////////////
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\

 
Патріот
06.07.04 11:33

Не надо шутить с Украиной, блядь. Здесь другие ребята. Это не Белоруссия. Это не Чечня.
Путин, твоих москалей здесь порвут на сало. Миллионы отборных украинских патриотов, блядь.
Они все разнесут! Они всех ваших телок выебут за один час. Они взорвут все твои дома, все твои военные базы, флот и авиацию.
Вова, ты гусь. Ты остановись, блядь, ты кончай, ты ЕЭП спрячь подальше и забудь про союз.
Были уже у вас мудаки, хотели нас поработить, блядь, и рухнул СССР.
И ты повторишь ту же ошибку.
Ты СНГ забудь, СНГ твой отработал свое, блядь, ты подумай о будущем России, она гибнет!
Твоя молодежь бежит из нее. Там никто не хочет жить, никто.
Твои люди спиваются, блядь, а тебе все похуй.
Музыки нету у тебя, нет культуры у тебя. Ты сравни, блядь, нашу РУСЛАНУ и вашу Савичеву. То-то же.
И Украина умней тебя, блядь. Все здесь любят ЕС, Нато, а твой ЕЭП презирают, блядь, презирают.
Комунисты чертовы, блядь, кегебешники, долбоебы блядь!
Украина - это не Ингушетия. Ты никогда здесь не достигнешь победы. Киев - твоя могила. Потому что мы знаем эту страну, мы знаем Виктора Ющенка.
Он один на все СНГ тебя посылает на хуй, один! Все остальные, блядь, лебезят перед тобой, выстроились в строй, чтобы тебе поклониться.
А он один здесь сидит, тебе сопротивляется, и ты со своей мощной хреновой экономикой, со своим миллиардами, со своими москалями, блядь, ядерными боеголовками нихера не можешь сделать.
Ты гонишь на Украину каждый день. Ты подаешь в суд на нас. А просто готовимся. Ты боишься сюда направить свои войска.
Это будет твое последнее поражение.
Горбачов проиграл СССР! Ты проиграешь ЕЭП.Украина - твоя могила, понял, ты, Вова, сраный ковбой, блядь.
Тебе в разведку обратно, в Германию, на велосипеде развози пиццу и учи китайский язык. А Россия уже говорит по-украински.
Пиздец вам скоро.

 
ZzZ
06.07.04 12:38

Это ж как свиньи-то в хлеву бредят.

 
ZzZ
06.07.04 12:45

small update - половина экономики Украины работает на проституцию, остальная на строительство подмосковных дач. Ура! Украинские патриоты! Ура!

 
Туктук
06.07.04 13:03

Украина - грязь, вонь, красные потные холеные рожи таможенников, с большим пузом, пытающиеся тебя обобрать на границе, тупае ДАИ-шники, смешной прэзэдэнт, отсойное FM-радио,МТиВи на хохляцком, киев (бляцкий город, мне там чуть пизды не дали), в купейные вагоны поездов заносят поросят и кур, вместо денег хривны, Десну суки засрали. А вот город Чернигов - я люблю... =)

 
Туктук
06.07.04 13:05

Пиво Черниговское пиздатое. Щас там еще Stella - Artua делается. Охуительно. А Оболонь - галимый отстой. Там дажен мухи дохлые иногда попадаются. Прям пить не возможно.

 
Хохол
06.07.04 13:19

От шо я вам, синки, скажу..

Поперше до тов. fdt - хоч он и мудак, але як тварина Божа заслуговуэ на деяку повагу та разумное наставление
кому-то верить на слово (я насчет строителей) - большая глупость и радует шо не все тупые как ты, т.е. работать надо с провереными людьми. Захотел сэкономить - от тебя и поимели. И нехуй гнать на украинцев - сам попал сам и отдувайся, россияне б тебя кинули также, токо дороже. Так шо поблагодари за науку и не пизди! От..

Тепер щодо неньки Украины - у нас тут не один ГБшный клан как у вас - россеян, а много. Оттого и жить хуже.
И останнэ - надоели со своими межнациональными распрями. Сынки, поймите одне: национализм - развлечение бедных, щоб вы не дай Бог не напали на власть. Нацики получаются из бедных и неджовольных. Тот же fde - жлоб жлобом, сэкономил, его кинули и он теперь нациналист. Думать надо, россеянин!

 
Йорик
06.07.04 13:28

2 Туктук
Хлопче - якщо ты скажеш шо у Рассеи нет пьяных потных рож и толстых таможеников, що обирают на границе - ты таки скажешь неправду!
Это первое
а вот и второе - якщо грошей нема то нехуй суды ездить! Якщо е - сидай у литачок и никакие таможенники и плацкакрты тебе не страшны :)
Когда мне надо у Ленинград (когда отмоете его - тогда и назову Санкт-Петербургом) или у московию - я так и делаю чего и тебе рекомендую.
У Чернигове с людьми чуть лучше, но как и у вас - у Питере лучше люди чем у Москве, т.к. в Москву всяка сволота сунет (и из Питера в т.ч.). Проводи анологию, синку!

 
санько
06.07.04 13:38

Патріот
БЛЯЯЯ :-)))))))))))))))))))))))
БРЕД СИВОЙ КАБЫЛЫ ))))))) Патріот вас в попу ебли всегда и ебут ты просто незамечаешь так как в современном мире это делаеться тихо и спокойно через деньги так что расслабся и получай удовольствие. Ющенко он знает ))))))) та нам похуй кого ты знаешь а работать на нас будешь.
Ты дебил кому или куда Горбочёв проиграл СССР вам чтоли долбоёб )))))))))))

Вобщем добрый совет нагнись и получай удовольствие.:))))))))))))))))))))

Вообще, сходи к врачу, а то ты неодекватен.))))))))))))))))))))))

 
sin
06.07.04 13:41

бля. вечно нарываешься на этот убитый бред. какие-то недоношенные подростки-недоумки, не имеющие представления ни о предмете разговора, ни о, собственно, сале (за него мне больше всего обидно), выучившие пять матюков и услышавшие от вечно пьяного своего родителя невнятные лозунги, пытаются тут че-то мямлить.
сало копчененькое (правильно копченое, на груше) с горчичкой ядреной, да с редисочкой... эх. долбоёбы. шОшлык ему. иди, бля, щи свои хлебай.

 
dewka
06.07.04 13:44

Йорик
Тебе сначало надо украинский подучить или писать на русском, да история оставила свой след на тебе )))))))))))))))))))))))))))))))

 
potyr
06.07.04 13:50

2туктук

Потому, что Лох, потому и дали (чуть), будешь в Киеве отмаячь еще раз. Хорош обсирать других, на себя посмотри. Я уже писал что так могут рассуждать только недоделанные люди, лишенные ума и всего прочего, только и могут что обсирать других сидя перед монитором у себя в комнате, может ты еще и дрочишь перед монитором?

 
fde
06.07.04 13:58

Хохол
А я у них национальность не спрашивал, а только то что умеют ли они тото тото и сколько это будет стоить. Если бы я подымал по 10000$ в месяц то конечно пошол бы в фирму крутую и заказал бы ремонт на 50000$ и доёбывался бы да каждого милиметра. Но большенство людей такие бабки не подымает, поэтому нанимает группы строителей по обьявлениям потому как дешевле. Вообщем фигня всё это, яж сказал нашы переделали и всё пучком. Ты прав сами виноваты тока не я а они...

 
Туктук
06.07.04 14:34

2 Йорик

Ты меня не понял. Я говорил про таможенников, которые стоят на автодороге (на границе). Нас с отцом там кашмарили семь часов. Это в тридцать то градусов. И даже не сравнивай украинских таможенников с русскими. Украинские - это просто какой-то пиздец. Хуже фашистов.

А на речку (Снов, там Десна и т.д.) я по твоему тоже буду на летаке ездить? В Чернигове на сколько я знаю нет аэропорта.

А "гроши" у меня есть, но это не значит что я с радостью их буду платить каждому обдолбаному гаишнику, который завидев хорошую машину с русскими номерами - просто теряет над собой контроль.

 
Туктук
06.07.04 14:37

2 Potyr

Не пиздите, уважаемый.

 
рыбка
06.07.04 14:38

вот мля! раньше от комментов на душе становилось радостно и весело, а теперь прямо воротит!
уж извините, сил нет больше молчать - ДА ЗАТКНИТЕСЬ ВЫ, НАХ!

 
Peterka
06.07.04 14:40

2fde
Ха...вот же горе-то какое, детка тебе же объяснили, просто и ясно, что лохонулся ты по полной, ну бывает, "дешевая рыбка, хреновая юшка", ну сиди ты молча, так нет же, развёл дискуссию, обидели мышку...
Фу, не, это выше моих сил, мало что безграмотный, так ещё и глупый..

 
fde
06.07.04 15:00

Peterka
Да всё в порядке, хохлам визы, визы не довать, посылать нахуй и высылать на незалежную. Сальных алкашей безруких на родину хаты сеном крыть.)))

 
Peterka
06.07.04 15:23

fde
Ну да, ну да, сострил ты сильно!!)))))))
Ты хоть сам понимаешь, что-нибудь в той херне которую печатаешь, видимо, нет, поэтому далеко не всё в порядке, по крайней мере, у тебя..(
Ярчайший пример безграмотной, бессвязной писанины )))))))

 
fde
06.07.04 15:27

Peterka
Да мне похуй на сенимантику гнать криворуких хохлов тебе что не понятно? )))))))))))))))))))
Позорные жополизы пожизни ...))))))))))))))))))

 
Peterka
06.07.04 15:35

Ну так и гоните, ты и такие как ты дают им там работу,а всё жадность)))))))))
Лично мне похеру, если ты хотел меня задеть, я уже писала, меня и тут нихерово кормят, я думаю зарабатываю побольше чем ты там, так что нипиздеть!!!)))))))))))))

 
fde
06.07.04 15:46

Peterka
Да ты мне похуй, а тех я выгнал.)))))))))
И другим не советаю хохлов на работу брать, ленивые и хитрые бездельники, на родину кукурузу выращивать.)))

 
Peterka
06.07.04 16:05

Ну, ясный пень, что не советАешь, самого-то кинули, не напрягайся я уже поняла, что мат дается тебе легче, чем родная речь ))))))))
А попытки выстроить логически правильный ответ вообще ведут к нервному перенапряжению ))))
Повторяю, остынь, суть происходящего ясна )))))

 
Frost
06.07.04 16:35

На свёом ЖЖ в тему недавно выложил - фотал стены с графити и под одной из них лежал бомж и спал, в его ботинки стоявшие рядом кто-то поставил балоны от краски для графити %) оч концептуальная фота :) кому не лень, смотрите сдесь.
http://www.livejournal.com/users/frostish/20308.html#cutid1

 
potyr
06.07.04 16:39

2туктук

что задел за живое?, да ты не нервничай, все у тебя в жизни получится, может быть. В отличие от большинства ублюдков которые друг друг обсирают тут, я разговариваю нормальным языком, если не нравится могу а нах"й послать, если таково общение тебе больше по душе. Почитай Peterka, и обрати внимание как общаются умные люди и делай вывод.

 
fde
06.07.04 17:08

Peterka
Не преживай я знаю как я хохлов тут задел и без мата и без вспоминания вашей истории. Не плачь казак атаманом будешь.))))))))))))))))))))))
Такова селяви. )))))))))))))))))))))))))))))

!Хохлов на работу небрать!

 
nage
06.07.04 18:46

" ногу убрал нах!..." (с)

еще раз поражаюсь долбоебизму некоторых
...................
Peterka - respect!!

 
Фрейд
06.07.04 19:20

Зигмунд Фрейд. Введение в психоанализ (лекции 1-15)


СОДЕРЖАНИЕ

Часть первая. Ошибочные действия
Предисловие 5
Первая лекция. Введение
Вторая лекция. Ошибочные действия
Третья лекция. Ошибочные действия (продолжение)
Четвертая лекция. Ошибочные действия (окончание)

Часть вторая. Сновидения
Пятая лекция. Трудности и первые попытки понимания
Шестая лекция. Предположения и техника толкования
Седьмая лекция. Явное содержание сновидения и скрытые его мысли
Восьмая лекция. Детские сновидения
Девятая лекция. Цензура сновидения
Десятая лекция. Символика сновидения
Одиннадцатая лекция. Работа сновидения
Двенадцатая лекция. Анализ отдельных сновидений
Тринадцатая лекция. Архаические черты и инфантилизм сновидения
Четырнадцатая лекция. Исполнение желания
Пятнадцатая лекция. Сомнения и критика


* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОШИБОЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ (1916 [1915]) *


ПРЕДИСЛОВИЕ
Предлагаемое вниманию читателя "Введение в психоанализ" ни в коей мере
не претендует на соперничество с уже имеющимися сочинениями в этой области
науки (Hitschmann. Freuds Neurosenlehre. 2 Aufl., 1913; Pfister. Die
psychoanalytische Methode, 1913; Leo Kaplan. Grundzьge der Psychoanalyse,
1914; Regis et Hesnard. La psychoanalyse des nevroses et des psychoses,
Paris, 1914; Adolf F. Meijer. De Behandeling van Zenuwzieken door
Psycho-Analyse. Amsterdam, 1915). Это точное изложение лекций, которые я
читал в течение двух зимних семестров 1915/16 г. и 1916/17 г. врачам и
неспециалистам обоего пола.
Все своеобразие этого труда, на которое обратит внимание читатель,
объясняется условиями его возникновения. В лекции нет возможности сохранить
бесстрастность научного трактата. Более того, перед лектором стоит задача
удержать внимание слушателей в течение почти двух часов. Необходимость
вызвать немедленную реакцию привела к тому, что один и тот же предмет
обсуждался неоднократно, например в первый раз в связи с толкованием
сновидений, а затем в связи с проблемами неврозов. Вследствие такой подачи
материала некоторые важные темы, как, например, бессознательное, нельзя было
исчерпывающе представить в каком-то одном месте, к ним приходилось
неоднократно возвращаться и снова их оставлять, пока не представлялась новая
возможность что-то прибавить к уже имеющимся знаниям о них.
Тот, кто знаком с психоаналитической литературой, найдет в этом
"Введении" немногое из того, что было бы ему неизвестно из других, более
подробных публикаций. Однако потребность дать материал в целостном,
завершенном виде вынудила автора привлечь в отдельных разделах (об этиологии
страха, истерических фантазиях) ранее не использованные данные.
Вена, весна 1917 г.
З. Фрейд


ПЕРВАЯ ЛЕКЦИЯ *

ВВЕДЕНИЕ

Уважаемые дамы и господа! Мне неизвестно, насколько каждый из вас из
литературы или понаслышке знаком с психоанализом. Однако само название моих
лекций -- "Элементарное введение в психоанализ" -- предполагает, что вы
ничего не знаете об этом и готовы получить от меня первые сведения. Смею все
же предположить, что вам известно следующее: психоанализ является одним из
методов лечения нервнобольных; и тут я сразу могу привести вам пример,
показывающий, что в этой области кое-что делается по-иному или даже
наоборот, чем принято в медицине. Обычно, когда больного начинают лечить
новым для него методом, ему стараются внушить, что опасность не так велика,
и уверить его в успехе лечения. Я думаю, это совершенно оправданно, так как
тем самым мы повышаем шансы на успех. Когда же мы начинаем лечить невротика
методом психоанализа, мы действуем иначе. Мы говорим ему о трудностях
лечения, его продолжительности, усилиях и жертвах, связанных с ним. Что же
касается успеха, то мы говорим, что не можем его гарантировать, поскольку он
зависит от поведения больного, его понятливости, сговорчивости и выдержки.
Естественно, у нас есть веские основания для такого как будто бы
неправильного подхода к больному, в чем вы, видимо, позднее сможете
убедиться сами.
Не сердитесь, если я на первых порах буду обращаться с вами так же, как
с этими нервнобольными. Собственно говоря, я советую вам отказаться от мысли
прийти сюда во второй раз. Для этого сразу же хочу показать вам, какие
несовершенства неизбежно присущи обучению психоанализу и какие трудности
возникают в процессе выработки собственного суждения о нем. Я покажу вам,
как вся направленность вашего предыдущего образования и все привычное ваше
мышление будут неизбежно делать вас противниками психоанализа и сколько
нужно будет вам преодолеть, чтобы совладать с этим инстинктивным
сопротивлением. Что вы поймете в психоанализе из моих лекций, заранее
сказать, естественно, трудно, однако могу твердо обещать, что, прослушав их,
вы не научитесь проводить психоаналитическое исследование и лечение. Если же
среди вас найдется кто-то, кто не удовлетворится беглым знакомством с
психоанализом, а захочет прочно связать себя с ним, я не только не посоветую
это сделать, но всячески стану его предостерегать от этого шага.
Обстоятельства таковы, что подобный выбор профессии исключает для него
всякую возможность продвижения в университете. Если же такой врач займется
практикой, то окажется в обществе, не понимающем его устремлений,
относящемся к нему с недоверием и враждебностью и ополчившем против него все
скрытые темные силы. Возможно, кое-какие моменты, сопутствующие войне,
свирепствующей ныне в Европе, дадут вам некоторое представление о том, что
сил этих -- легионы.
Правда, всегда найдутся люди, для которых новое в познании имеет свою
привлекательность, несмотря на все связанные с этим неудобства. И если
кто-то из вас из их числа и, несмотря на мои предостережения, придет сюда
снова, я буду рад приветствовать его. Однако вы все вправе знать, какие
трудности связаны с психоанализом.
Во-первых, следует указать на сложность преподавания психоанализа и
обучения ему. На занятиях по медицине вы привыкли к наглядности. Вы видите
анатомический препарат, осадок при химической реакции, сокращение мышцы при
раздражении нервов. Позднее вам показывают больного, симптомы его недуга,
последствия болезненного процесса, а во многих случаях и возбудителей
болезни в чистом виде. Изучая хирургию, вы присутствуете при хирургических
вмешательствах для оказания помощи больному и можете сами провести операцию.
В той же психиатрии осмотр больного дает вам множество фактов,
свидетельствующих об изменениях в мимике, о характере речи и поведении,
которые весьма впечатляют. Таким образом, преподаватель в медицине играет
роль гида-экскурсовода, сопровождающего вас по музею, в то время как вы сами
вступаете в непосредственный контакт с объектами и благодаря собственному
восприятию убеждаетесь в существовании новых для нас явлений.
В психоанализе, к сожалению, все обстоит совсем по-другому. При
аналитическом лечении не происходит ничего, кроме обмена словами между
пациентом и врачом. Пациент говорит, рассказывает о прошлых переживаниях и
нынешних впечатлениях, жалуется, признается в своих желаниях и чувствах.
Врач же слушает, стараясь управлять ходом мыслей больного, кое о чем
напоминает ему, удерживает его внимание в определенном направлении, дает
объяснения и наблюдает за реакциями приятия или неприятия, которые он таким
образом вызывает у больного. Необразованные родственники наших больных,
которым импонирует лишь явное и ощутимое, а больше всего действия, какие
можно увидеть разве что в кинематографе, никогда не упустят случая
усомниться: "Как это можно вылечить болезнь одними разговорами?" Это,
конечно, столь же недальновидно, сколь и непоследовательно. Ведь те же самые
люди убеждены, что больные "только выдумывают" свои симптомы. Когда-то слова
были колдовством, слово и теперь во многом сохранило свою прежнюю
чудодейственную силу. Словами один человек может осчастливить другого или
повергнуть его в отчаяние, словами учитель передает свои знания ученикам,
словами оратор увлекает слушателей и способствует определению их суждений и
решений. Слова вызывают аффекты и являются общепризнанным средством
воздействия людей друг на друга. Не будем же недооценивать использование
слова в психотерапии и будем довольны, если сможем услышать слова, которыми
обмениваются аналитик и его пациент.
Но даже и этого нам не дано. Беседа, в которой и заключается
психоаналитическое лечение, не допускает присутствия посторонних; ее нельзя
продемонстрировать. Можно, конечно, на лекции по психиатрии показать
учащимся неврастеника или истерика. Тот, пожалуй, расскажет о своих жалобах
и симптомах, но не больше того. Сведения, нужные психоаналитику, он может
дать лишь при условии особого расположения к врачу; однако он тут же
замолчит, как только заметит хоть одного свидетеля, индифферентного к нему.
Ведь эти сведения имеют отношение к самому интимному в его душевной жизни,
ко всему тому, что он, как лицо социально самостоятельное, вынужден скрывать
от других, а также к тому, в чем он как цельная личность не хочет признаться
даже самому себе.
Таким образом, беседу врача, лечащего методом психоанализа, нельзя
услышать непосредственно. Вы можете только узнать о ней и познакомитесь с
психоанализом в буквальном смысле слова лишь понаслышке. К собственному
взгляду на психоанализ вам придется прийти в необычных условиях, поскольку
сведения о нем вы получаете как бы из вторых рук. Во многом это зависит от
того доверия, с которым вы относитесь к посреднику.
Представьте себе теперь, что вы присутствуете на лекции не по
психиатрии, а по истории, и лектор рассказывает вам о жизни и военных
подвигах Александра Македонского. На каком основании вы верите в
достоверность его сообщений? Сначала кажется, что здесь еще сложнее, чем в
психоанализе, ведь профессор истории не был участником походов Александра
так же, как и вы; психоаналитик, по крайней мере, сообщает вам о том, в чем
он сам играл какую-то роль. Но тут наступает черед тому, что заставляет нас
поверить историку. Он может сослаться на свидетельства древних писателей,
которые или сами были современниками Александра, или по времени жили ближе к
этим событиям, т. е. на книги Диодора, Плутарха, Арриана и др.; он покажет
вам изображения сохранившихся монет и статуй царя, фотографию помпейской
мозаики битвы при Иссе. Однако, строго говоря, все эти документы доказывают
только то, что уже более ранние поколения верили в существование Александра
и в реальность его подвигов, и вот с этого и могла бы начаться ваша критика.
Тогда вы обнаружите, что не все сведения об Александре достоверны и не все
подробности можно проверить, но я не могу предположить, чтобы вы покинули
лекционный зал, сомневаясь в реальности личности Александра Македонского.
Ваша позиция определится главным образом двумя соображениями: во-первых,
вряд ли у лектора есть какие-то мыслимые мотивы, побудившие выдавать за
реальное то, что он сам не считает таковым, и, во-вторых, все доступные
исторические книги рисуют события примерно одинаково. Если вы затем
обратитесь к изучению древних источников, вы обратите внимание на те же
обстоятельства, на возможные побудительные мотивы посредников и на сходство
различных свидетельств. Результаты вашего исследования наверняка успокоят
вас насчет Александра, однако они, вероятно, будут другими, если речь зайдет
о таких личностях, как Моисей или Нимрод.* О том, какие сомнения могут
возникнуть у вас относительно доверия к лектору-психоаналитику, вы узнаете
позже.
Теперь вы вправе задать вопрос: если у психоанализа нет никаких
объективных подтверждений и нет возможности его продемонстрировать, то как
же его вообще можно изучить и убедиться в правоте его положений?
Действительно, изучение психоанализа дело нелегкое, и лишь немногие
по-настоящему овладевают им, однако приемлемый путь, естественно,
существует. Психоанализом овладевают прежде всего на самом себе, при
изучении своей личности. Это не совсем то, что называется самонаблюдением,
но в крайнем случае психоанализ можно рассматривать как один из его видов.
Есть целый ряд распространенных и общеизвестных психических явлений, которые
при некотором овладении техникой изучения самого себя могут стать предметами
анализа. Это дает возможность убедиться в реальности процессов, описываемых
в психоанализе, и в правильности их понимания. Правда, успешность
продвижения по этому пути имеет свои пределы. Гораздо большего можно
достичь, если тебя обследует опытный психоаналитик, если на собственном Я
испытываешь действие анализа и можешь от другого перенять тончайшую технику
этого метода. Конечно, этот прекрасный путь доступен лишь каждому отдельно,
а не всем сразу.
----------------------------------------
* Нимрод (или Немврод) по библейской легенде -- основатель Вавилонского
царства. -- Прим. ред. перевода.
Другое затруднение в понимании психоанализа лежит не в нем, а в вас
самих, поскольку вы до сих пор занимались изучением медицины. Стиль вашего
мышления, сформированный предшествующим образованием, далек от
психоаналитического. Вы привыкли обосновывать функции организма и их
нарушения анатомически, объяснять их химически и физически и понимать
биологически, но никогда ваши интересы не обращались к психической жизни,
которая как раз и является венцом нашего удивительно сложного организма. А
посему психологический подход вам чужд, и вы привыкли относиться к нему с
недоверием, отказывая ему в научности и отдавая его на откуп
непрофессионалам, писателям, натурфилософам и мистикам. Такая
ограниченность, безусловно, только вредит вашей врачебной деятельности, так
как больной предстает перед вами прежде всего своей душевной стороной, как
это и происходит во всех человеческих отношениях, и я боюсь, что в наказание
за то вам придется поделиться терапевтической помощью, которую вы стремитесь
оказать, с самоучками, знахарями и мистиками, столь презираемыми вами.
Мне ясно, чем оправдывается этот недостаток в вашем образовании. Вам не
хватает философских знаний, которыми вы могли бы пользоваться в вашей
врачебной практике. Ни спекулятивная философия, ни описательная психология,
ни так называемая экспериментальная психология, смежная с физиологией
чувств, как они преподносятся в учебных заведениях, не в состоянии сказать
вам что-нибудь вразумительное об отношении между телом и душой, дать ключ к
пониманию возможного нарушения психических функций1. Правда, в рамках
медицины описанием наблю-
----------------------------------------
1 Скептическое отношение Фрейда к экспериментальной психологии могло
быть обусловлено тем, что центральная для него проблема мотивации
первоначально не подвергалась серьезному экспериментальному изучению. Лишь
впоследствии в ряде исследований (в частности, у К. Левина и его школы) эта
проблема становится областью применения экспериментальных методов.
даемых психических расстройств и составлением клинической картины
болезней занимается психиатрия, но ведь в часы откровенности психиатры сами
высказывают сомнения в том, заслуживают ли их описания названия науки.
Симптомы, составляющие эти картины болезней, не распознаны по своему
происхождению, механизму и взаимной связи; им соответствуют либо
неопределенные изменения анатомического органа души, либо такие изменения,
которые ничего не объясняют. Терапевтическому воздействию эти психические
расстройства доступны только тогда, когда их можно обнаружить по побочным
проявлениям какого-то иного органического изменения.
Психоанализ как раз и стремится восполнить этот пробел. Он предлагает
психиатрии недостающую ей психологическую основу, надеясь найти ту общую
базу, благодаря которой становится понятным сочетание соматического
нарушения с психическим. Для этого психоанализ должен избегать любой чуждой
ему посылки анатомического, химического или физиологического характера и
пользоваться чисто психологическими вспомогательными понятиями -- вот почему
я опасаюсь, что он покажется вам сначала столь необычным.
В следующем затруднении я не хочу обвинять ни вас, ни ваше образование,
ни вашу установку. Двумя своими положениями анализ оскорбляет весь мир и
вызывает к себе его неприязнь; одно из них наталкивается на
интеллектуальные, другое -- на морально-эстетические предрассудки.
Не следует, однако, недооценивать эти предрассудки; это властные силы,
побочный продукт полезных и даже необходимых изменений в ходе развития
человечества. Они поддерживаются нашими аффективными силами, и бороться с
ними трудно.
Согласно первому коробящему утверждению психоанализа, психические
процессы сами по себе бессознательны, сознательны лишь отдельные акты и
стороны душевной жизни. Вспомните, что мы, наоборот, привыкли
идентифицировать психическое и сознательное. Именно сознание считается у нас
основной характерной чертой психического, а психология -- наукой о
содержании сознания. Да, это тождество кажется настолько само собой
разумеющимся, что возражение против него представляется нам очевидной
бессмыслицей, и все же психоанализ не может не возражать, он не может
признать идентичность сознательного и психического1. Согласно его
определению, психическое
----------------------------------------
1 Фрейд постоянно подчеркивал, что психоанализ открыл область
бессознательных душевных процессов, тогда как все остальные концепции
идентифицируют психику и сознание. Рассматривая эту позицию в исторической
перспективе, следует подчеркнуть, что Фрейд неадекватно оценивал общую
ситуацию в психологической науке. Понятие бессознательной психики было
введено Лейбницем, философскую концепцию которого Гербарт перевел на язык
доступной эмпирическому анализу "статики и динамики представлений". Переход
от умозрительных конструкций, включавших в себя понятие о бессознательной
психике (в частности, философии Шопенгауэра), к использованию в
экспериментальной науке наметился в середине XIX в., когда изучение функций
органов чувств и высших нервных центров побудило естествоиспытателей
обратиться к указанному понятию с целью объяснения фактов, несовместимых со
взглядом на психику как область явлений сознания. Гельмгольц выдвигает
понятие о "бессознательных умозаключениях" как механизме построения
сенсорного образа. Предположение о бессознательной психике лежало в основе
психофизики Фехнера. Согласно Сеченову, "бессознательные ощущения", или
чувствования, служат регуляторами двигательной активности. Отождествление
психики и сознания отвергали и многие другие исследователи. Действительная
новизна концепции Фрейда связана с разработкой проблем неосознаваемой
мотивации, изучением неосознаваемых компонентов в структуре личности и
динамических отношений между ними.
представляет собой процессы чувствования, мышления, желания, и это
определение допускает существование бессознательного мышления и
бессознательного желания. Но данное утверждение сразу же роняет его в глазах
всех приверженцев трезвой научности и заставляет подозревать, что
психоанализ -- фантастическое тайное учение, которое бродит в потемках,
желая ловить рыбу в мутной воде. Вам же, уважаемые слушатели, пока еще
непонятно, по какому праву столь абстрактное положение, как "психическое
есть сознательное", я считаю предрассудком, вы, может быть, также не
догадываетесь, что могло привести к отрицанию бессознательного, если таковое
существует, и какие преимущества давало такое отрицание. Вопрос о том,
тождественно ли психическое сознательному или же оно гораздо шире, может
показаться пустой игрой слов, но смею вас заверить, что признание
существования бессознательных психических процессов ведет к совершенно новой
ориентации в мире и науке.
Вы даже не подозреваете, какая тесная связь существует между этим
первым смелым утверждением психоанализа и вторым, о котором речь пойдет
ниже. Это второе положение, которое психоанализ считает одним из своих
достижений, утверждает, что влечения, которые можно назвать сексуальными в
узком и
широком смыслах слова, играют невероятно большую и до сих пор
непризнанную роль в возникновении нервных и психических заболеваний. Более
того, эти же сексуальные влечения участвуют в создании высших культурных,
художественных и социальных ценностей человеческого духа, и их вклад нельзя
недооценивать.
По собственному опыту знаю, что неприятие этого результата
психоаналитического исследования является главным источником сопротивления,
с которым оно сталкивается. Хотите знать, как мы это себе объясняем? Мы
считаем, что культура была создана под влиянием жизненной необходимости за
счет удовлетворения влечений, и она по большей части постоянно воссоздается
благодаря тому, что отдельная личность, вступая в человеческое общество,
снова жертвует удовлетворением своих влечений в пользу общества. Среди этих
влечений значительную роль играют сексуальные; при этом они сублимируются,
т. е. отклоняются от своих сексуальных целей, и направляются на цели
социально более высокие, уже не сексуальные1. Эта конструкция, однако,
весьма неустойчива, сексуальные влечения подавляются с трудом, и каждому,
----------------------------------------
1 Психоанализ, как явствует из этих положений, не ограничивался
притязанием на построение новой психологии и нового учения об этиологии
нервных и психических заболеваний. Выйдя за границы этих направлений, он
стал претендовать на объяснение движущих сил развития человеческого общества
и отношений между личностью и культурой. Такое отношение трактовалось как
изначально антагонистическое. Это следовало уже из исходных позиций Фрейда,
согласно которым сексуальные влечения и агрессивные инстинкты, образуя
глубинные, биологические по своей сущности основы личности, несовместимы с
теми требованиями, которые навязывают ей социальная среда с ее нравственными
нормами.
кому предстоит включиться в создание культурных ценностей, грозит
опасность, что его сексуальные влечения не допустят такого их применения.
Общество не знает более страшной угрозы для своей культуры, чем
высвобождение сексуальных влечений и их возврат к изначальным целям. Итак,
общество не любит напоминаний об этом слабом месте в его основании, оно не
заинтересовано в признании силы сексуальных влечений и в выяснении значения
сексуальной жизни для каждого, больше того, из воспитательных соображений
оно старается отвлечь внимание от всей этой области. Поэтому оно столь
нетерпимо к вышеупомянутому результату исследований психоанализа и охотнее
всего стремится представить его отвратительным с эстетической точки зрения и
непристойным или даже опасным с точки зрения морали. Но такими выпадами
нельзя опровергнуть объективные результаты научной работы. Если уж выдвигать
возражения, то они должны быть обоснованы интеллектуально. Ведь человеку
свойственно считать неправильным то, что ему не нравится, и тогда легко
находятся аргументы для возражений. Итак, общество выдает нежелательное за
неправильное, оспаривая истинность психоанализа логическими и фактическими
аргументами, подсказанными, однако, аффектами, и держится за эти
возражения-предрассудки, несмотря на все попытки их опровергнуть.
Смею вас заверить, уважаемые дамы и господа, что, выдвигая это спорное
положение, мы вообще не стремились к тенденциозности. Мы хотели лишь
показать фактическое положение вещей, которое, надеемся, мы познали в
процессе упорной работы. Мы и теперь считаем себя вправе отклонить всякое
вторжение подобных практических соображений в научную работу, хотя мы еще не
успели убедиться в обоснованности тех опасений, которые имеют следствием эти
соображения.
Таковы лишь некоторые из тех затруднений, с которыми вам предстоит
столкнуться в процессе занятий психоанализом. Для начала, пожалуй, более чем
достаточно. Если вы сумеете преодолеть негативное впечатление от них, мы
продолжим наши беседы.


ВТОРАЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ

Уважаемые дамы и господа! Мы начнем не с предположений, а с
исследования. Его объектом будут весьма известные, часто встречающиеся и
мало привлекавшие к себе внимание явления, которые, не имея ничего общего с
болезнью, наблюдаются у любого здорового человека. Это так называемые
ошибочные действия 1 (Fehlleistungen) человека: оговорки (Versprechen) --
когда, желая что-либо сказать, кто-то вместо одного слова употребляет
другое; описки -- когда то же самое происходит при письме, что может быть
замечено или остаться незамеченным; очитки (Verlesen) -- когда читают не то,
что напечатано или написано; ослышки (Verhцren) -- когда человек слышит не
то, что ему говорят, нарушения слуха по органическим причинам сюда, конечно,
не относятся. В основе другой группы таких явлений лежит забывание
(Vergessen), но не длительное, а временное, когда человек не может
вспомнить, например, имени (Name), которое он наверняка знает и обычно затем
вспоминает, или забывает выполнить намерение (Vorsatz), о котором
позднее вспоминает, а забывает лишь на определенный момент. В третьей группе
явлений этот временной аспект отсутствует, как, например, при
запрятывании (Verlegen), когда какой-либо предмет куда-то убираешь,
так что не можешь его больше найти, или при совершенно аналогичном
затеривании (Verlieren). Здесь перед нами забывание, к которому
относишься иначе, чем к забыванию другого рода; оно вызывает удивление или
досаду, вместо того чтобы мы считали его естественным. Сюда же относятся
определенные ошибки-заблуждения (Irrtьmer),* которые также имеют
временной аспект, когда на какое-то время веришь чему-то, о чем до и после
знаешь, что это не соответствует действительности, и целый ряд подобных
явлений, имеющих различные названия.

----------------------------------------
1 Изучение ошибочных действий являлось одной из главных тем
психологических исследований Фрейда. Этой теме специально посвящена его
работа "Психопатология обыденной жизни" (1901).

Внутреннее сходство всех этих случаев выражается приставкой "о-" или
"за-" (Ver-) в их названиях. Почти все они весьма несущественны, в
большинстве своем скоропреходящи и не играют важной роли в жизни человека.
Только изредка какой-нибудь из них, например затеривание предметов,
приобретает известную практическую значимость. Именно поэтому на них не
обращают особого внимания, вызывают они лишь слабые эмоции и т. д.
Именно к этим явлениям я и хочу привлечь теперь ваше внимание. Но вы
недовольно возразите мне: "В мире, как и в душевной жизни, более частной его
области, есть столько великих тайн, в области психических расстройств так
много удивительного, которое нуждается в объяснении и заслуживает его, что,
пра-
----------------------------------------
* Слово "Irrtum" переводится буквально как "ошибка", "заблуждение". В
настоящем издании оно в зависимости от контекста переводится либо как
"ошибка", либо как "ошибка-заблуждение". -- Прим. ред. перевода.
во, жаль тратить время на такие мелочи. Если бы вы могли объяснить нам,
каким образом человек с хорошим зрением и слухом среди бела дня может
увидеть и услышать то, чего нет, а другой вдруг считает, что его преследуют
именно те, кого он до сих пор больше всех любил, или самым остроумным
образом защищает химеры, которые любому ребенку покажутся бессмыслицей, мы
еще как-нибудь признали бы психоанализ. Но если он предлагает нам лишь
разбираться в том, почему оратор вместо одного слова говорит другое или
почему домохозяйка куда-то запрятала свои ключи, да и в других подобных
пустяках, то мы сумеем найти лучшее применение своему времени и интересам".
Я бы вам ответил: "Терпение, уважаемые дамы и господа!" Я считаю, что ваша
критика бьет мимо цели. Действительно, психоанализ не может похвастаться
тем, что никогда не занимался мелочами. Напротив, материалом для его
наблюдений как раз и служат те незаметные явления, которые в других науках
отвергаются как недостойные внимания, считаются, так сказать, отбросами мира
явлений. Но не подменяете ли вы в вашей критике значимость проблем их
внешней яркостью? Разве нет весьма существенных явлений, которые могут при
определенных обстоятельствах и в определенное время выдать себя самыми
незначительными признаками? Я с легкостью могу привести много примеров таких
ситуаций. По каким ничтожным признакам вы, сидящие здесь молодые люди,
замечаете, что завоевали благосклонность дамы? Разве для этого вы ждете
объяснений в любви, пылких объятий, а недостаточно ли вам едва заметного
взгляда, беглого движения, чуть затянувшегося рукопожатия? И если вы, будучи
криминалистом, участвуете в расследовании убийства, разве рассчитываете вы в
самом деле. что убийца оставил вам
на месте преступления свою фотографию с адресом, и не вынуждены ли вы
довольствоваться более слабыми и не столь явными следами присутствия
личности, которую ищете? Так что не будем недооценивать незначительные
признаки, может быть, они наведут нас на след чего-нибудь более важного. А
впрочем, я, как и вы, полагаю, что великие проблемы мира и науки должны
интересовать нас прежде всего. Но обычно очень мало пользы от того, что
кто-то во всеуслышание заявил о намерении сразу же приступить к исследованию
той или иной великой проблемы. Часто в таких случаях не знают, с чего
начать. В научной работе перспективнее обратиться к изучению того, что тебя
окружает и что более доступно для исследования. Если это делать достаточно
основательно, непредвзято и терпеливо, то, если посчастливится, даже такая
весьма непритязательная работа может открыть путь к изучению великих
проблем, поскольку как все связано со всем, так и малое соединяется с
великим.
Вот так бы я рассуждал, чтобы пробудить ваш интерес к анализу кажущихся
такими ничтожными ошибочных действий здоровых людей. А теперь поговорим с
кем-нибудь, кто совсем не знаком с психоанализом, и спросим, как он
объясняет происхождение этих явлений.
Прежде всего он, видимо, ответит: "О, это не заслуживает каких-либо
объяснений; это просто маленькие случайности". Что же он хочет этим сказать?
Выходит, существуют настолько ничтожные события, выпадающие из цепи мировых
событий, которые с таким же успехом могут как произойти, так и не произойти?
Если кто-то нарушит, таким образом, естественный детерминизм в
одном-единственном месте, то рухнет все научное мировоззрение. Тогда можно
поставить ему в упрек, что религиозное мировоззрение куда
последовательнее, когда настойчиво заверяет, что ни один волос не упадет с
головы без божьей воли [букв.: ни один воробей не упадет с крыши без божьей
воли]. Думаю, что наш друг не будет делать выводы из своего первого ответа,
он внесет поправку и скажет, что если эти явления изучать, то, естественно,
найдутся и для них объяснения. Они могут быть вызваны небольшими
отклонениями функций, неточностями в психической деятельности при
определенных условиях. Человек, который обычно говорит правильно, может
оговориться: 1) если ему нездоровится и он устал; 2) если он взволнован; 3)
если он слишком занят другими вещами. Эти предположения легко подтвердить.
Действительно, оговорки встречаются особенно часто, когда человек устал,
если у него болит голова или начинается мигрень. В этих же условиях легко
происходит забывание имен собственных. Для некоторых лиц такое забывание
имен собственных является признаком приближающейся мигрени. В волнении также
часто путаешь слова; захватываешь "по ошибке" не те предметы, забываешь о
намерениях, да и производишь массу других непредвиденных действий по
рассеянности, т. е. если внимание сконцентрировано на чем-то другом.
Известным примером такой рассеянности может служить профессор из Fliegende
Blдtter, который забывает зонт и надевает чужую шляпу, потому что думает о
проблемах своей будущей книги. По собственному опыту все мы знаем о
намерениях и обещаниях, забытых из-за того, что нас слишком захватило
какое-то другое переживание.
Это так понятно, что, по-видимому, не может вызвать возражений. Правда,
может быть, и не так интересно, как мы ожидали. Посмотрим же на эти
ошибочные действия повнимательнее. Условия, которые, по предположению,
необходимы для возникновения
этих феноменов, различны. Недомогание и нарушение кровообращения
являются физиологическими причинами нарушений нормальной деятельности;
волнение, усталость, рассеянность -- причины другого характера, которые
можно назвать психофизиологическими. Теоретически их легко можно объяснить.
При усталости, как и при рассеянности и даже при общем волнении, внимание
распределяется таким образом, что для соответствующего действия его остается
слишком мало. Тогда это действие выполняется неправильно или неточно. Легкое
недомогание и изменения притока крови к головному мозгу могут вызвать такой
же эффект, т. е. повлиять на распределение внимания. Таким образом, во всех
случаях дело сводится к результатам расстройства внимания органической или
психической этиологии.
Из всего этого для психоанализа как будто немного можно извлечь. У нас
может опять возникнуть искушение оставить эту тему. Но при ближайшем
рассмотрении оказывается, что не все ошибочные действия можно объяснить
данной теорией внимания или, во всяком случае, они объясняются не только ею.
Опыт показывает, что ошибочные действия и забывание проявляются и у лиц,
которые не устали, не рассеяны и не взволнованы, разве что им припишут это
волнение после сделанного ошибочного действия, но сами они его не
испытывали. Да и вряд ли можно свести все к простому объяснению, что
усиление внимания обеспечивает правильность действия, ослабление же нарушает
его выполнение. Существует большое количество действий, чисто автоматических
и требующих минимального внимания, которые выполняются при этом абсолютно
уверенно. На прогулке часто не думаешь, куда идешь, однако не сбиваешься с
пути и приходишь, куда хотел. Во всяком случае, обычно бывает так. Хороший
пианист не думает о том, какие клавиши ему нажимать. Он, конечно, может
ошибиться, но если бы автоматическая игра способствовала увеличению числа
ошибок, то именно виртуозы, игра которых совершенно автоматизирована
благодаря упражнениям, ошибались бы чаще всех. Мы видим как раз обратное:
многие действия совершаются особенно уверенно, если на них не обращать
внимания, а ошибочное действие возникает именно тогда, когда правильности
его выполнения придается особое значение и отвлечение внимания никак не
предполагается. Можно отнести это на счет "волнения", но непонятно, почему
оно не усиливает внимания к тому, что так хочется выполнить. Когда в важной
речи или в разговоре из-за оговорки высказываешь противоположное тому, что
хотел сказать, вряд ли это можно объяснить психофизиологической теорией или
теорией внимания1.
В ошибочных действиях есть также много незначительных побочных явлений,
которые не поняты и не объяснены до сих пор существующими теориями.
Например, когда на время забудется слово, то чувствуешь досаду, хочешь во
что бы то ни стало вспомнить его и никак не можешь отделаться от этого
желания. Почему же рассердившемуся не удается, как он ни старается,
направить внимание на слово, которое, как он утверждает, "вертится на
языке", но это
----------------------------------------
1 Проблема автоматизации действий выступила в психологии в связи с
изучением навыков, т. е. системы движений, реализуемых без прямой
сознательно-волевой регуляции. Положение о том, что многие психические
функции осуществляются точнее, когда на них не направлено внимание, является
в психологии общепринятым. Примеры того, как внимание мешает автоматическому
процессу, который играет определенную роль в понимании острот, содержатся в
книге Фрейда "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905).
слово тут же вспоминается, если его скажет кто-то другой? Или бывают
случаи, когда ошибочные действия множатся, переплетаются друг с другом,
заменяют друг друга. В первый раз забываешь о свидании, другой раз с твердым
намерением не забыть о нем оказывается, что перепутал час. Хочешь окольным
путем вспомнить забытое слово, в результате забываешь второе, которое должно
было помочь вспомнить первое. Стараешься припомнить теперь второе,
ускользает третье и т. д. То же самое происходит и с опечатками, которые
следует понимать как ошибочные действия наборщика. Говорят, такая устойчивая
опечатка пробралась как-то в одну социал-демократическую газету. В сообщении
об одном известном торжестве можно было прочесть: "Среди присутствующих был
его величество корнпринц". На следующий день появилось опровержение:
"Конечно, следует читать кнорпринц". В таких случаях любят говорить о
нечистой силе, злом духе наборного ящика и тому подобных вещах, выходящих за
рамки психофизиологической теории опечатки.
Я не знаю, известно ли вам, что оговорку можно спровоцировать, так
сказать, вызвать внушением. По этому поводу рассказывают анекдот: как-то
новичку поручили важную роль на сцене; в Орлеанской деве он должен был
доложить королю, что коннетабль отсылает свой меч (der Connetable schickt
sein Schwert zurьck). Игравший главную роль подшутил над робким новичком и
во время репетиции несколько раз подсказал ему вместо нужных слов:
комфортабль отсылает свою лошадь (der Komfortabel schickt sein Pferd zurьck)
и добился своего. На представлении несчастный дебютант оговорился, хотя его
предупреждали об этом, а может быть, именно потому так и случилось.
Все эти маленькие особенности ошибочных действий нельзя объяснить
только теорией отвлечения
внимания. Но это еще не значит, что эта теория неправильна. Ей,
пожалуй, чего-то не хватает, какого-то дополнительного утверждения для того,
чтобы она полностью нас удовлетворяла. Но некоторые ошибочные действия можно
рассмотреть также и с другой стороны.
Начнем с оговорки, она больше всего подходит нам из ошибочных действий.
Хотя с таким же успехом мы могли бы выбрать описку или очитку. Сразу же
следует сказать, что до сих пор мы спрашивали только о том, когда, при каких
условиях происходит оговорка, и только на этот вопрос мы и получали ответ.
Но можно также заинтересоваться другим и попытаться узнать: почему человек
оговорился именно так, а не иначе; следует обратить внимание на то, что
происходит при оговорке. Вы понимаете, что пока мы не ответим на этот
вопрос, пока мы не объясним результат оговорки с психологической точки
зрения, это явление останется случайностью, хотя физиологическое объяснение
ему и можно будет найти. Если мне случится оговориться, я могу это сделать в
бесконечно многих вариантах, вместо нужного слова можно сказать тысячу
других, нужное слово может получить бесчисленное множество искажений.
Существует ли что-то, что заставляет меня из всех возможных оговорок сделать
именно такую, или это случайность, произвол и тогда, может быть, на этот
вопрос нельзя ответить ничего разумного?
Два автора, Мерингер и Майер (один -- филолог, другой -- психиатр),
попытались в 1895 г. именно с этой стороны подойти к вопросу об оговорках.
Они собрали много примеров и просто описали их. Это, конечно, еще не дает
никакого объяснения оговоркам, но позволяет найти путь к нему. Авторы
различают следующие искажения, возникающие из-за оговорок:
перемещения (Vertauschungen), предвосхищения (Vorklдnge), отзвуки
(Nachklдnge), смешения, или контаминации (Vermengungen, oder
Kontaminationen), и замещения, или субституции (Ersetzungen, oder
Substitutionen). Я приведу вам примеры, предложенные авторами для этих
основных групп. Случай перемещения: Die Milo von Venus вместо die Venus von
Milo [перемещение в последовательности слов -- Милое из Венеры вместо Венеры
из Милоса]: предвосхищение: Es war mir auf der Schivest. auf der Brust so
schwer [Мне было на душе (доел.: в груди) так тяжело, но вначале вместо
слова "Brust" -- грудь -- была сделана оговорка "Schwest", в которой
отразилось предвосхищаемое слово "schwer" -- тяжело]. Примером отзвука может
служить неудачный тост: Ich fordere Sie auf, auf das Wohl unseres Chefs
aufzustoЯen [Предлагаю Вам выпить (досл.: чокнуться) за здоровье нашего
шефа; но вместо anstoЯen -- чокнуться -- сказано: auf stoЯen -- отрыгнуть].
Эти три вида оговорок довольно редки. Чаще встречаются оговорки из-за
стяжения или смешения, например, когда молодой человек заговаривает с дамой:
Wenn Sie gestatten mein Frдulein, mцchte ich Sie gerne begleit-digen [Если
Вы разрешите, барышня, я Вас провожу; но в слово "begleiten" -- проводить --
вставлены еще три буквы "dig"]. В слове begleit-digen кроется, кроме слова
begleiten [проводить], очевидно, еще слово beleidigen [оскорбить]. (Молодой
человек, видимо, не имел большого успеха у дамы.) На замещение авторы
приводят пример: Ich gebe die Prдparate in den Briefkasten anstatt
Brutkasten [Я ставлю препараты в почтовый ящик вместо термостата].
Объяснение, которое оба автора пытаются вывести из своего собрания
примеров, совершенно недостаточно. Они считают, что звуки и слоги в слове
имеют различную значимость и иннервация более значимого элемента влияет на
иннервацию менее значимого. При этом авторы ссылаются на редкие случаи
предвосхищения и отзвука; в случаях же оговорок другого типа эти звуковые
предпочтения, если они вообще существуют, не играют никакой роли. Чаще всего
при оговорке употребляют похожее по звучанию слово, этим сходством и
объясняют оговорку. Например, в своей вступительной речи профессор заявляет:
Ich bin nicht geneigt (geeignet), die Verdienste meines sehr geschдtzten
Vorgдngers zu wьrdigen [Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги
своего уважаемого предшественника]. Или другой профессор: Beim weiblichen
Genitale hat man trotz vieler Versuchungen. Pardon: Versuche. [В женских
гениталиях, несмотря на много искушений, простите, попыток.].
Но самой обычной и в то же время самой поразительной оговоркой является
та, когда произносится как раз противоположное тому, что собирался сказать.
При этом соотношение звуков и влияние сходства, конечно, не имеют значения,
а замену можно объяснить тем, что противоположности имеют понятийное родство
и в психологической ассоциации особенно сближаются. Можно привести
исторические примеры такого рода: президент нашей палаты депутатов открыл
как-то заседание следующими словами: "Господа, я признаю число
присутствующих достаточным и объявляю заседание закрытым". Так же
предательски, как соотношение противоположностей, могут подвести другие
привычные ассоциации, которые иногда возникают совсем некстати. Так,
например, рассказывают, что на торжественном бракосочетании детей Г.
Гельмгольца и знаменитого изобретателя и крупного промышленника В. Сименса
известный физиолог Дюбуа-Реймон произнес приветственную
речь.1 Он закончил свой вполне блестящий тост словами: "Итак, да
здравствует новая фирма Сименс и Галске". Это было, естественно, название
старой фирмы. Сочетание этих двух имен так же обычно для жителя Берлина, как
"Ридель и Бойтель" для жителя Вены.
Таким образом, мы должны к соотношению звуков и сходству слов прибавить
влияние словесных ассоциаций. Но и этого еще недостаточно. В целом ряде
случаев оговорку едва ли можно объяснить без учета того, что было сказано в
предшествующем предложении или же что предполагалось сказать. Итак, можно
считать, что это опять случай отзвука, как по Мерингеру, но только более
отдаленно связанный по смыслу. Должен признаться, что после всех этих
объяснений может сложиться впечатление, что мы теперь еще более далеки от
понимания оговорок, чем когда-либо!
Но надеюсь, что не ошибусь, высказав предположение, что во время
проведенного исследования у всех у нас возникло иное впечатление от примеров
оговорок, которое стоило бы проанализировать. Мы исследовали условия, при
которых оговорки вообще возникают, определили, что влияет на особенности
искажений при оговорках, но совсем не рассмотрели эффекта оговорки самого по
себе, безотносительно к ее возникновению. Если мы решимся на это, то
необходима
----------------------------------------
1 Гельмгольц Г. (1821-1894) -- выдающийся немецкий естествоиспытатель.
Обосновал закон сохранения и превращения энергии. Один из создателей
современной психофизиологии.
Дюбуа-Реймон Д. (1818-1896) -- немецкий физиолог. Автор классических
работ по электрофизиологии.
Гельмгольц и Дюбуа-Реймон являлись лидерами немецкой физико-химической
школы в физиологии, идеи которой оказали большое влияние на молодого Фрейда.
известная смелость, чтобы сказать: да, в некоторых случаях оговорка
имеет смысл (Sinn). Что значит "имеет смысл"? Это значит, что оговорку,
возможно, следует считать полноценным психическим актом, имеющим свою цель,
определенную форму выражения и значение. До сих пор мы все время говорили об
ошибочных действиях, а теперь оказывается, что иногда ошибочное действие
является совершенно правильным, только оно возникло вместо другого
ожидаемого или предполагаемого действия.
Этот действительный смысл ошибочного действия в отдельных случаях
совершенно очевиден и несомненен. Если председатель палаты депутатов в
первых же своих словах закрывает заседание вместо того, чтобы его открыть,
то, зная обстоятельства, в которых произошла оговорка, мы склонны считать
это ошибочное действие не лишенным смысла. Он не ожидает от заседания ничего
хорошего и рад был бы сразу его закрыть. Показать этот смысл, т.е.
истолковать эту оговорку, не составляет никакого труда. Или если одна дама с
кажущимся одобрением говорит другой: Diesen reizenden neuen Hut haben Sie
sich wohl selbst aufgepatz?. [Эту прелестную новую шляпу Вы, вероятно, сами
обделали? -- вместо aufgeputzt -- отделали], то никакая научность в мире не
помешает нам услышать в этой оговорке выражение: Dieser Hut ist eine
Patzerei [Эта шляпа безнадежно испорчена]. Или если известная своей
энергичностью дама рассказывает: "Мой муж спросил доктора, какой диеты ему
придерживаться, на это доктор ответил -- ему не нужна никакая диета, он
может есть и пить все, что я хочу", то ведь за этой оговоркой стоит ясно
выраженная последовательная программа поведения.
Уважаемые дамы и господа, если выяснилось, что не только некоторые
оговорки и ошибочные действия
имеют смысл, но и их значительное большинство, то, несомненно, этот
смысл ошибочных действий, о котором до сих пор никто не говорил, и станет
для нас наиболее интересным, а все остальные точки зрения по праву отойдут
на задний план. Мы можем оставить физиологические и психофизиологические
процессы и посвятить себя чисто психологическим исследованиям о смысле, т.
е. значении и намерениях ошибочных действий. И в связи с этим мы не упустим
возможности привлечь более широкий материал для проверки этих предположений.
Но прежде чем мы выполним это намерение, я просил бы вас последовать по
другому пути. Часто случается, что поэт пользуется оговоркой или другим
ошибочным действием как выразительным средством. Этот факт сам по себе
должен нам доказать, что он считает ошибочное действие, например оговорку,
чем-то осмысленным, потому что ведь он делает ее намеренно. Конечно, это
происходит не так, что свою случайно сделанную описку поэт оставляет затем
своему персонажу в качестве оговорки. Он хочет нам что-то объяснить
оговоркой, и мы должны поразмыслить, что это может означать: хочет ли он
намекнуть, будто известное лицо рассеянно или устало, или его ждет приступ
мигрени. Конечно, не следует преувеличивать того, что поэт всегда
употребляет оговорку как имеющую определенный смысл. В действительности она
могла быть бессмысленной психической случайностью и только в крайне редких
случаях иметь смысл, но поэт вправе придать ей смысл, чтобы использовать его
для своих целей. И поэтому нас бы не удивило, если бы от поэта мы узнали об
оговорке больше, чем от филолога и психиатра.
Пример оговорки мы находим в Валленштейне (Пикколомини, 1-й акт, 5-е
явление). Макс Пикколомини в предыдущей сцене страстно выступает на стороне
герцога и мечтает о благах мира, раскрывшихся перед ним, когда он
сопровождал дочь Валленштейна в лагерь. Его отец и посланник двора
Квестенберг в полном недоумении. А дальше в 5-м явлении происходит
следующее:

Квестенберг
Вот до чего дошло!
(Настойчиво и нетерпеливо.)
А мы ему в подобном ослепленье
Позволили уйти, мой друг,
И не зовем его тотчас обратно --
Открыть ему глаза?

Октавио
(опомнившись после глубокого раздумья)
Мне самому
Открыл глаза он шире, чем хотелось.

Квестенберг
Что с вами, друг?

Октавио
Проклятая поездка!

Квестенберг
Как? Что такое?

Октавио
Поскорей! Мне надо
Взглянуть на этот злополучный след
И самому увидеть все. Пойдемте.
(Хочет его увести.)
Квестенберг
Зачем? Куда вы?

Октавио
(все еще торопит его)
К ней!

Квестенберг
К кому?

Октавио
(спохватываясь)
Да к герцогу! Пойдем!

(Перевод Н. Славятинского)

Октавио хотел сказать "к нему", герцогу, но оговорился и выдал словами
"к ней" причину, почему молодой герой мечтает о мире.
О. Ранк (1910а)1 указал на еще более поразительный пример у Шекспира в
Венецианском купце, в знаменитой сцене выбора счастливым возлюбленным одного
из трех ларцов; я, пожалуй, лучше процитирую самого Ранка.
----------------------------------------
1 Ранк О. (1884-1939) -- один из ведущих представителей психоанализа.
Предпринял попытку модифицировать исходную концепцию Фрейда, выдвинув
представление о "травме рождения". Утверждалось, что каждое человеческое
существо страдает от самой главной травмы в своей жизни, нанесенной ему
отделением от тела матери в момент рождения. Стремясь, хотя и напрасно,
преодолеть эту травму, человек бессознательно стремится возвратиться в
материнское чрево. Задача психоанализа усматривалась в том, чтобы избавить
пациента от этой травмы. После некоторых колебаний Фрейд отверг концепцию
Ранка.
"Чрезвычайно тонко художественно мотивированная и технически блестяще
использованная оговорка, которую приводит Фрейд из Валленштейна, доказывает,
что поэты хорошо знают механизм и смысл ошибочных действий и предполагают их
понимание и у слушателя. В Венецианском купце Шекспира (3-й акт, 2-я сцена)
мы находим тому еще один пример. Порция, которая по воле своего отца может
выйти замуж только за того, кто вытянет счастливый жребий, лишь благодаря
счастливой случайности избавляется от немилых ей женихов. Но когда она
находит наконец Бассанио, достойного претендента, который ей нравится, она
боится, как бы и он не вытянул несчастливый жребий. Ей хочется ему сказать,
что и в этом случае он может быть уверен в ее любви, но она связана данной
отцу клятвой. В этой внутренней двойственности она говорит желанному жениху:

Помедлите, день-два хоть подождите
Вы рисковать; ведь если ошибетесь --
Я потеряю вас; так потерпите.
Мне что-то говорит (хоть не любовь),
Что не хочу терять вас; вам же ясно,
Что ненависть не даст подобной мысли.
Но, если вам не все еще понятно
(Хоть девушке пристойней мысль, чем слово), --
Я б месяц-два хотела задержать вас,
Пока рискнете. Я б вас научила,
Как выбрать. Но тогда нарушу клятву.
Нет, ни за что. Итак, возможен промах.
Тогда жалеть я буду, что греха
Не совершила! О, проклятье взорам,
Меня околдовавшим, разделившим!
Две половины у меня: одна
Вся вам принадлежит; другая -- вам.
Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

(Перевод Т. Щепкиной-Куперник)

Поэт с удивительным психологическим проникновением заставляет Порцию в
оговорке сказать то, на что она хотела только намекнуть, так как она должна
была скрывать, что до исхода выбора она вся его и его любит, и этим искусным
приемом поэт выводит любящего, так же как и сочувствующего ему зрителя, из
состояния мучительной неизвестности, успокаивая насчет исхода выбора".
Обратите внимание на то, как ловко Порция выходит из создавшегося
вследствие ее оговорки противоречия, подтверждая в конце концов правильность
оговорки:

Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

Так мыслитель, далекий от медицины, иногда может раскрыть смысл
ошибочного действия одним своим замечанием, избавив нас от выслушивания
разъяснений. Вы все, конечно, знаете остроумного сатирика Лихтенберга
(1742-1799),1 о котором Гете сказал: "Там, где у него шутка, может
скрываться проблема. Но ведь благодаря шутке иногда решается проблема". В
своих остроумных сатирических заметках (1853) Лихтенберг пишет: "Он всегда
читал Agamemnon [Агамемнон] вместо angenommen [принято], настолько он
зачитывался Гомером". Вот настоящая теория очитки.
----------------------------------------
1 Лихтенберг Г. К. (1742-1799) -- один из любимых писателей Фрейда. В
работе "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905) Фрейд разбирает
многие из его афоризмов.
В следующий раз мы обсудим, насколько мы можем согласиться с точкой
зрения поэтов на ошибочные действия.


ТРЕТЬЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Уважаемые дамы и господа! В прошлый раз нам пришла в голову мысль
рассматривать ошибочное действие само по себе, безотносительно к нарушенному
им действию, которое предполагали совершить; у нас сложилось впечатление,
будто в отдельных случаях оно выдает свой собственный смысл, и если бы это
подтвердилось еще в большем числе случаев, то этот смысл был бы для нас
интереснее, чем исследование условий, при которых возникает ошибочное
действие.
Договоримся еще раз о том, что мы понимаем под "смыслом" (Sinn)
какого-то психического процесса не что иное, как намерение, которому он
служит, и его место в ряду других психических проявлений. В большинстве
наших исследований слово "смысл" мы можем заменить словом "намерение"
(Absicht), "тенденция" (Tendenz). Однако не является ли самообманом или
поэтической вольностью с нашей стороны, что мы усматриваем в ошибочном
действии намерение?
Будем же по-прежнему заниматься оговорками и рассмотрим большее
количество наблюдений. Мы увидим, что в целом ряде случаев намерение, смысл
оговорки совершенно очевиден. Это прежде всего те случаи, когда говорится
противоположное тому, что намеревались сказать. Президент в речи на открытии
заседания говорит: "Объявляю заседание закрытым". Смысл и намерение его
ошибки в том, что он хочет закрыть заседание. Так и хочется процитировать:
"Да ведь он сам об этом говорит"; остается только поймать его на слове. Не
возражайте мне, что это невозможно, ведь председатель, как мы знаем, хотел
не закрыть, а открыть заседание, и он сам подтвердит это, а его мнение
является для нас высшей инстанцией. При этом вы забываете, что мы условились
рассматривать ошибочное действие само по себе; о его отношении к намерению,
которое из-за него нарушается, мы будем говорить позже. Иначе вы допустите
логическую ошибку и просто устраните проблему, то, что в английском языке
называется begging the question.*
В других случаях, когда при оговорке прямо не высказывается
противоположное утверждение, в ней все же выражается противоположный смысл.
"Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги своего уважаемого
предшественника". "Geneigt" (склонен) не является противоположным "geeignet"
(способен), однако это явное признание противоречит ситуации, о которой
говорит оратор.
Встречаются случаи, когда оговорка просто прибавляет к смыслу намерения
какой-то второй смысл. Тогда предложение звучит так, как будто оно
представляет собой стяжение, сокращение, сгущение нескольких предложений.
Таково заявление энергичной дамы: он (муж) может есть и пить все, что я
захочу. Ведь она тем самым как бы говорит: он может есть и пить, что он
хочет, но разве он смеет хотеть? Вместо него я хочу. Оговорки часто
производят впечатление таких сокращений. Например, профессор анатомии
----------------------------------------
* Свести вопрос на нет (англ.). -- Прим. пер.
после лекции о носовой полости спрашивает, все ли было понятно
слушателям, и, получив утвердительный ответ, продолжает: "Сомневаюсь, потому
что даже в городе с миллионным населением людей, понимающих анатомию носовой
полости, можно сосчитать по одному пальцу, простите, по пальцам одной руки".
Это сокращение имеет свой смысл: есть только один человек, который это
понимает.
Данной группе случаев, в которых ошибочные действия сами указывают на
свой смысл, противостоят другие, в которых оговорки не имеют явного смысла и
как бы противоречат нашим предположениям. Если кто-то при оговорке коверкает
имя собственное или произносит неупотребительный набор звуков, то уже из-за
таких часто встречающихся случаев вопрос об осмысленности ошибочных действий
как будто может быть решен отрицательно. И лишь при ближайшем рассмотрении
этих примеров обнаруживается, что в этих случаях тоже возможно понимание
искажений, а разница между этими неясными и вышеописанными очевидными
случаями не так уж велика.
Одного господина спросили о состоянии здоровья его лошади, он ответил:
Ja, das drдut. Das dauert vielleicht noch einen Monat [Да, это продлится,
вероятно, еще месяц; но вместо слова "продлится" -- dauert -- вначале было
сказано странное "drдut"]. На вопрос, что он этим хотел сказать, он,
подумав, ответил: Das ist eine traurige Geschichte [Это печальная история].
Из столкновения слов "dauert" [дауерт] и "traurige" [трауриге] получилось
"драут" (Meringer, Mayer, 1895).
Другой рассказывает о происшествиях, которые он осуждает, и продолжает:
Dann aber sind die Tatsachen zum Vorschwein [форшвайн] gekommen. [И тогда
обнаружились факты; но в слово Vorschein -- элемент выражения "обнаружились"
-- вставлена лишняя буква w]. На расспросы рассказчик ответил, что он
считает эти факты свинством -- Schweinerei. Два слова -- Vorschein [форшайн]
и Schweinerei [швайнерай] -- вместе образовали странное "форшвайн"
(Мерингер, Майер). Вспомним случай, когда молодой человек хотел begleitdigen
даму. Мы имели смелость разделить эту словесную конструкцию на begleiten
[проводить] и beleidigen [оскорбить] и были уверены в таком толковании, не
требуя тому подтверждения. Из данных примеров вам понятно, что и такие
неясные случаи оговорок можно объяснить столкновением, интерференцией двух
различных намерений1. Разница состоит в том, что в первом случае одно
намерение полностью замещается (субституируется) другим, и тогда возникают
оговорки с противоположным смыслом, в другом случае намерение только
искажается или модифицируется, так что образуются комбинации, которые
кажутся более или менее осмысленными.
Теперь мы, кажется, объяснили значительное число оговорок. Если мы
будем твердо придерживаться нашего подхода, то сможем понять и другие бывшие
до сих пор загадочными оговорки. Например, вряд ли можно предположить, что
при искажении имен всегда имеет место конкуренция между двумя похожими, но
разными именами. Нетрудно, впрочем, угадать и другую тенденцию. Ведь
искажение имени часто происходит не только в оговорках; имя пытаются
произнести неблагозвучно и внести в него что-то унизительное -- это является
своего рода оскорблением, которого культурный человек, хотя и не всегда
охотно,
----------------------------------------
1 Эти положения относительно столкновения намерений как различных
мотивационных векторов поведения ставили важную проблему психологического
конфликта, получившую в дальнейшем разработку в психологии личности и
социальной психологии (в том числе с помощью экспериментальных методов,
значение которых Фрейд отрицал).
старается избегать. Он еще часто позволяет это себе в качестве "шутки",
правда, невысокого свойства. В качестве примера приведу отвратительное
искажение имени президента Французской республики Пуанкаре, которое в
настоящее время переделали в "Швайнкаре". Нетрудно предположить, что и при
оговорке может проявиться намерение оскорбить, как и при искажении имени.
Подобные объяснения, подтверждающие наши представления, напрашиваются и в
случае оговорок с комическим и абсурдным эффектом. "Я прошу Вас отрыгнуть
(вместо чокнуться) за здоровье нашего шефа". Праздничный настрой неожиданно
нарушается словом, вызывающим неприятное представление, и по примеру бранных
и насмешливых речей нетрудно предположить, что именно таким образом
выразилось намерение, противоречащее преувеличенному почтению, что хотели
сказать примерно следующее: "Не верьте этому, все это несерьезно, плевать
мне на этого малого и т. п.". То же самое относится к тем оговоркам, в
которых безобидные слова превращаются в неприличные, как, например, apopos
[по заду] вместо apropos [кстати] или EischeiЯweibchen [~гнусная бабенка]
вместо EiweiЯscheibchen [белковая пластинка] (Мерингер, Майер). Мы знаем
многих людей, которые ради удовольствия намеренно искажают безобидные слова,
превращая их в неприличные; это считается остроумным, и в действительности
часто приходится спрашивать человека, от которого слышишь подобное, пошутил
ли он намеренно или оговорился.
Ну вот мы без особого труда и решили загадку ошибочных действий! Они не
являются случайностями, а представляют собой серьезные психические акты,
имеющие свой смысл, они возникают благодаря взаимодействию, а лучше сказать,
противодействию двух различных намерений. А теперь могу себе представить,
какой град вопросов и сомнений вы готовы на меня
обрушить, и я должен ответить на них и разрешить ваши сомнения, прежде
чем мы порадуемся первому результату нашей работы. Я, конечно, не хочу
подталкивать вас к поспешным выводам. Давайте же подвергнем беспристрастному
анализу все по порядку, одно за другим.
О чем вы хотели бы меня спросить? Считаю ли я, что это объясняет все
случаи оговорок или только определенное их число? Можно ли такое объяснение
перенести и на многие другие виды ошибочных действий: на очитки, описки,
забывание, захватывание вещей "по ошибке" (Vergreifen),* их затеривание и т.
д.? Имеют ли какое-то значение для психической природы ошибочных действий
факторы усталости, возбужден

 
Фрейд
06.07.04 19:21

Зигмунд Фрейд. Введение в психоанализ (лекции 1-15)


СОДЕРЖАНИЕ

Часть первая. Ошибочные действия
Предисловие 5
Первая лекция. Введение
Вторая лекция. Ошибочные действия
Третья лекция. Ошибочные действия (продолжение)
Четвертая лекция. Ошибочные действия (окончание)

Часть вторая. Сновидения
Пятая лекция. Трудности и первые попытки понимания
Шестая лекция. Предположения и техника толкования
Седьмая лекция. Явное содержание сновидения и скрытые его мысли
Восьмая лекция. Детские сновидения
Девятая лекция. Цензура сновидения
Десятая лекция. Символика сновидения
Одиннадцатая лекция. Работа сновидения
Двенадцатая лекция. Анализ отдельных сновидений
Тринадцатая лекция. Архаические черты и инфантилизм сновидения
Четырнадцатая лекция. Исполнение желания
Пятнадцатая лекция. Сомнения и критика


* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОШИБОЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ (1916 [1915]) *


ПРЕДИСЛОВИЕ
Предлагаемое вниманию читателя "Введение в психоанализ" ни в коей мере
не претендует на соперничество с уже имеющимися сочинениями в этой области
науки (Hitschmann. Freuds Neurosenlehre. 2 Aufl., 1913; Pfister. Die
psychoanalytische Methode, 1913; Leo Kaplan. Grundzьge der Psychoanalyse,
1914; Regis et Hesnard. La psychoanalyse des nevroses et des psychoses,
Paris, 1914; Adolf F. Meijer. De Behandeling van Zenuwzieken door
Psycho-Analyse. Amsterdam, 1915). Это точное изложение лекций, которые я
читал в течение двух зимних семестров 1915/16 г. и 1916/17 г. врачам и
неспециалистам обоего пола.
Все своеобразие этого труда, на которое обратит внимание читатель,
объясняется условиями его возникновения. В лекции нет возможности сохранить
бесстрастность научного трактата. Более того, перед лектором стоит задача
удержать внимание слушателей в течение почти двух часов. Необходимость
вызвать немедленную реакцию привела к тому, что один и тот же предмет
обсуждался неоднократно, например в первый раз в связи с толкованием
сновидений, а затем в связи с проблемами неврозов. Вследствие такой подачи
материала некоторые важные темы, как, например, бессознательное, нельзя было
исчерпывающе представить в каком-то одном месте, к ним приходилось
неоднократно возвращаться и снова их оставлять, пока не представлялась новая
возможность что-то прибавить к уже имеющимся знаниям о них.
Тот, кто знаком с психоаналитической литературой, найдет в этом
"Введении" немногое из того, что было бы ему неизвестно из других, более
подробных публикаций. Однако потребность дать материал в целостном,
завершенном виде вынудила автора привлечь в отдельных разделах (об этиологии
страха, истерических фантазиях) ранее не использованные данные.
Вена, весна 1917 г.
З. Фрейд


ПЕРВАЯ ЛЕКЦИЯ *

ВВЕДЕНИЕ

Уважаемые дамы и господа! Мне неизвестно, насколько каждый из вас из
литературы или понаслышке знаком с психоанализом. Однако само название моих
лекций -- "Элементарное введение в психоанализ" -- предполагает, что вы
ничего не знаете об этом и готовы получить от меня первые сведения. Смею все
же предположить, что вам известно следующее: психоанализ является одним из
методов лечения нервнобольных; и тут я сразу могу привести вам пример,
показывающий, что в этой области кое-что делается по-иному или даже
наоборот, чем принято в медицине. Обычно, когда больного начинают лечить
новым для него методом, ему стараются внушить, что опасность не так велика,
и уверить его в успехе лечения. Я думаю, это совершенно оправданно, так как
тем самым мы повышаем шансы на успех. Когда же мы начинаем лечить невротика
методом психоанализа, мы действуем иначе. Мы говорим ему о трудностях
лечения, его продолжительности, усилиях и жертвах, связанных с ним. Что же
касается успеха, то мы говорим, что не можем его гарантировать, поскольку он
зависит от поведения больного, его понятливости, сговорчивости и выдержки.
Естественно, у нас есть веские основания для такого как будто бы
неправильного подхода к больному, в чем вы, видимо, позднее сможете
убедиться сами.
Не сердитесь, если я на первых порах буду обращаться с вами так же, как
с этими нервнобольными. Собственно говоря, я советую вам отказаться от мысли
прийти сюда во второй раз. Для этого сразу же хочу показать вам, какие
несовершенства неизбежно присущи обучению психоанализу и какие трудности
возникают в процессе выработки собственного суждения о нем. Я покажу вам,
как вся направленность вашего предыдущего образования и все привычное ваше
мышление будут неизбежно делать вас противниками психоанализа и сколько
нужно будет вам преодолеть, чтобы совладать с этим инстинктивным
сопротивлением. Что вы поймете в психоанализе из моих лекций, заранее
сказать, естественно, трудно, однако могу твердо обещать, что, прослушав их,
вы не научитесь проводить психоаналитическое исследование и лечение. Если же
среди вас найдется кто-то, кто не удовлетворится беглым знакомством с
психоанализом, а захочет прочно связать себя с ним, я не только не посоветую
это сделать, но всячески стану его предостерегать от этого шага.
Обстоятельства таковы, что подобный выбор профессии исключает для него
всякую возможность продвижения в университете. Если же такой врач займется
практикой, то окажется в обществе, не понимающем его устремлений,
относящемся к нему с недоверием и враждебностью и ополчившем против него все
скрытые темные силы. Возможно, кое-какие моменты, сопутствующие войне,
свирепствующей ныне в Европе, дадут вам некоторое представление о том, что
сил этих -- легионы.
Правда, всегда найдутся люди, для которых новое в познании имеет свою
привлекательность, несмотря на все связанные с этим неудобства. И если
кто-то из вас из их числа и, несмотря на мои предостережения, придет сюда
снова, я буду рад приветствовать его. Однако вы все вправе знать, какие
трудности связаны с психоанализом.
Во-первых, следует указать на сложность преподавания психоанализа и
обучения ему. На занятиях по медицине вы привыкли к наглядности. Вы видите
анатомический препарат, осадок при химической реакции, сокращение мышцы при
раздражении нервов. Позднее вам показывают больного, симптомы его недуга,
последствия болезненного процесса, а во многих случаях и возбудителей
болезни в чистом виде. Изучая хирургию, вы присутствуете при хирургических
вмешательствах для оказания помощи больному и можете сами провести операцию.
В той же психиатрии осмотр больного дает вам множество фактов,
свидетельствующих об изменениях в мимике, о характере речи и поведении,
которые весьма впечатляют. Таким образом, преподаватель в медицине играет
роль гида-экскурсовода, сопровождающего вас по музею, в то время как вы сами
вступаете в непосредственный контакт с объектами и благодаря собственному
восприятию убеждаетесь в существовании новых для нас явлений.
В психоанализе, к сожалению, все обстоит совсем по-другому. При
аналитическом лечении не происходит ничего, кроме обмена словами между
пациентом и врачом. Пациент говорит, рассказывает о прошлых переживаниях и
нынешних впечатлениях, жалуется, признается в своих желаниях и чувствах.
Врач же слушает, стараясь управлять ходом мыслей больного, кое о чем
напоминает ему, удерживает его внимание в определенном направлении, дает
объяснения и наблюдает за реакциями приятия или неприятия, которые он таким
образом вызывает у больного. Необразованные родственники наших больных,
которым импонирует лишь явное и ощутимое, а больше всего действия, какие
можно увидеть разве что в кинематографе, никогда не упустят случая
усомниться: "Как это можно вылечить болезнь одними разговорами?" Это,
конечно, столь же недальновидно, сколь и непоследовательно. Ведь те же самые
люди убеждены, что больные "только выдумывают" свои симптомы. Когда-то слова
были колдовством, слово и теперь во многом сохранило свою прежнюю
чудодейственную силу. Словами один человек может осчастливить другого или
повергнуть его в отчаяние, словами учитель передает свои знания ученикам,
словами оратор увлекает слушателей и способствует определению их суждений и
решений. Слова вызывают аффекты и являются общепризнанным средством
воздействия людей друг на друга. Не будем же недооценивать использование
слова в психотерапии и будем довольны, если сможем услышать слова, которыми
обмениваются аналитик и его пациент.
Но даже и этого нам не дано. Беседа, в которой и заключается
психоаналитическое лечение, не допускает присутствия посторонних; ее нельзя
продемонстрировать. Можно, конечно, на лекции по психиатрии показать
учащимся неврастеника или истерика. Тот, пожалуй, расскажет о своих жалобах
и симптомах, но не больше того. Сведения, нужные психоаналитику, он может
дать лишь при условии особого расположения к врачу; однако он тут же
замолчит, как только заметит хоть одного свидетеля, индифферентного к нему.
Ведь эти сведения имеют отношение к самому интимному в его душевной жизни,
ко всему тому, что он, как лицо социально самостоятельное, вынужден скрывать
от других, а также к тому, в чем он как цельная личность не хочет признаться
даже самому себе.
Таким образом, беседу врача, лечащего методом психоанализа, нельзя
услышать непосредственно. Вы можете только узнать о ней и познакомитесь с
психоанализом в буквальном смысле слова лишь понаслышке. К собственному
взгляду на психоанализ вам придется прийти в необычных условиях, поскольку
сведения о нем вы получаете как бы из вторых рук. Во многом это зависит от
того доверия, с которым вы относитесь к посреднику.
Представьте себе теперь, что вы присутствуете на лекции не по
психиатрии, а по истории, и лектор рассказывает вам о жизни и военных
подвигах Александра Македонского. На каком основании вы верите в
достоверность его сообщений? Сначала кажется, что здесь еще сложнее, чем в
психоанализе, ведь профессор истории не был участником походов Александра
так же, как и вы; психоаналитик, по крайней мере, сообщает вам о том, в чем
он сам играл какую-то роль. Но тут наступает черед тому, что заставляет нас
поверить историку. Он может сослаться на свидетельства древних писателей,
которые или сами были современниками Александра, или по времени жили ближе к
этим событиям, т. е. на книги Диодора, Плутарха, Арриана и др.; он покажет
вам изображения сохранившихся монет и статуй царя, фотографию помпейской
мозаики битвы при Иссе. Однако, строго говоря, все эти документы доказывают
только то, что уже более ранние поколения верили в существование Александра
и в реальность его подвигов, и вот с этого и могла бы начаться ваша критика.
Тогда вы обнаружите, что не все сведения об Александре достоверны и не все
подробности можно проверить, но я не могу предположить, чтобы вы покинули
лекционный зал, сомневаясь в реальности личности Александра Македонского.
Ваша позиция определится главным образом двумя соображениями: во-первых,
вряд ли у лектора есть какие-то мыслимые мотивы, побудившие выдавать за
реальное то, что он сам не считает таковым, и, во-вторых, все доступные
исторические книги рисуют события примерно одинаково. Если вы затем
обратитесь к изучению древних источников, вы обратите внимание на те же
обстоятельства, на возможные побудительные мотивы посредников и на сходство
различных свидетельств. Результаты вашего исследования наверняка успокоят
вас насчет Александра, однако они, вероятно, будут другими, если речь зайдет
о таких личностях, как Моисей или Нимрод.* О том, какие сомнения могут
возникнуть у вас относительно доверия к лектору-психоаналитику, вы узнаете
позже.
Теперь вы вправе задать вопрос: если у психоанализа нет никаких
объективных подтверждений и нет возможности его продемонстрировать, то как
же его вообще можно изучить и убедиться в правоте его положений?
Действительно, изучение психоанализа дело нелегкое, и лишь немногие
по-настоящему овладевают им, однако приемлемый путь, естественно,
существует. Психоанализом овладевают прежде всего на самом себе, при
изучении своей личности. Это не совсем то, что называется самонаблюдением,
но в крайнем случае психоанализ можно рассматривать как один из его видов.
Есть целый ряд распространенных и общеизвестных психических явлений, которые
при некотором овладении техникой изучения самого себя могут стать предметами
анализа. Это дает возможность убедиться в реальности процессов, описываемых
в психоанализе, и в правильности их понимания. Правда, успешность
продвижения по этому пути имеет свои пределы. Гораздо большего можно
достичь, если тебя обследует опытный психоаналитик, если на собственном Я
испытываешь действие анализа и можешь от другого перенять тончайшую технику
этого метода. Конечно, этот прекрасный путь доступен лишь каждому отдельно,
а не всем сразу.
----------------------------------------
* Нимрод (или Немврод) по библейской легенде -- основатель Вавилонского
царства. -- Прим. ред. перевода.
Другое затруднение в понимании психоанализа лежит не в нем, а в вас
самих, поскольку вы до сих пор занимались изучением медицины. Стиль вашего
мышления, сформированный предшествующим образованием, далек от
психоаналитического. Вы привыкли обосновывать функции организма и их
нарушения анатомически, объяснять их химически и физически и понимать
биологически, но никогда ваши интересы не обращались к психической жизни,
которая как раз и является венцом нашего удивительно сложного организма. А
посему психологический подход вам чужд, и вы привыкли относиться к нему с
недоверием, отказывая ему в научности и отдавая его на откуп
непрофессионалам, писателям, натурфилософам и мистикам. Такая
ограниченность, безусловно, только вредит вашей врачебной деятельности, так
как больной предстает перед вами прежде всего своей душевной стороной, как
это и происходит во всех человеческих отношениях, и я боюсь, что в наказание
за то вам придется поделиться терапевтической помощью, которую вы стремитесь
оказать, с самоучками, знахарями и мистиками, столь презираемыми вами.
Мне ясно, чем оправдывается этот недостаток в вашем образовании. Вам не
хватает философских знаний, которыми вы могли бы пользоваться в вашей
врачебной практике. Ни спекулятивная философия, ни описательная психология,
ни так называемая экспериментальная психология, смежная с физиологией
чувств, как они преподносятся в учебных заведениях, не в состоянии сказать
вам что-нибудь вразумительное об отношении между телом и душой, дать ключ к
пониманию возможного нарушения психических функций1. Правда, в рамках
медицины описанием наблю-
----------------------------------------
1 Скептическое отношение Фрейда к экспериментальной психологии могло
быть обусловлено тем, что центральная для него проблема мотивации
первоначально не подвергалась серьезному экспериментальному изучению. Лишь
впоследствии в ряде исследований (в частности, у К. Левина и его школы) эта
проблема становится областью применения экспериментальных методов.
даемых психических расстройств и составлением клинической картины
болезней занимается психиатрия, но ведь в часы откровенности психиатры сами
высказывают сомнения в том, заслуживают ли их описания названия науки.
Симптомы, составляющие эти картины болезней, не распознаны по своему
происхождению, механизму и взаимной связи; им соответствуют либо
неопределенные изменения анатомического органа души, либо такие изменения,
которые ничего не объясняют. Терапевтическому воздействию эти психические
расстройства доступны только тогда, когда их можно обнаружить по побочным
проявлениям какого-то иного органического изменения.
Психоанализ как раз и стремится восполнить этот пробел. Он предлагает
психиатрии недостающую ей психологическую основу, надеясь найти ту общую
базу, благодаря которой становится понятным сочетание соматического
нарушения с психическим. Для этого психоанализ должен избегать любой чуждой
ему посылки анатомического, химического или физиологического характера и
пользоваться чисто психологическими вспомогательными понятиями -- вот почему
я опасаюсь, что он покажется вам сначала столь необычным.
В следующем затруднении я не хочу обвинять ни вас, ни ваше образование,
ни вашу установку. Двумя своими положениями анализ оскорбляет весь мир и
вызывает к себе его неприязнь; одно из них наталкивается на
интеллектуальные, другое -- на морально-эстетические предрассудки.
Не следует, однако, недооценивать эти предрассудки; это властные силы,
побочный продукт полезных и даже необходимых изменений в ходе развития
человечества. Они поддерживаются нашими аффективными силами, и бороться с
ними трудно.
Согласно первому коробящему утверждению психоанализа, психические
процессы сами по себе бессознательны, сознательны лишь отдельные акты и
стороны душевной жизни. Вспомните, что мы, наоборот, привыкли
идентифицировать психическое и сознательное. Именно сознание считается у нас
основной характерной чертой психического, а психология -- наукой о
содержании сознания. Да, это тождество кажется настолько само собой
разумеющимся, что возражение против него представляется нам очевидной
бессмыслицей, и все же психоанализ не может не возражать, он не может
признать идентичность сознательного и психического1. Согласно его
определению, психическое
----------------------------------------
1 Фрейд постоянно подчеркивал, что психоанализ открыл область
бессознательных душевных процессов, тогда как все остальные концепции
идентифицируют психику и сознание. Рассматривая эту позицию в исторической
перспективе, следует подчеркнуть, что Фрейд неадекватно оценивал общую
ситуацию в психологической науке. Понятие бессознательной психики было
введено Лейбницем, философскую концепцию которого Гербарт перевел на язык
доступной эмпирическому анализу "статики и динамики представлений". Переход
от умозрительных конструкций, включавших в себя понятие о бессознательной
психике (в частности, философии Шопенгауэра), к использованию в
экспериментальной науке наметился в середине XIX в., когда изучение функций
органов чувств и высших нервных центров побудило естествоиспытателей
обратиться к указанному понятию с целью объяснения фактов, несовместимых со
взглядом на психику как область явлений сознания. Гельмгольц выдвигает
понятие о "бессознательных умозаключениях" как механизме построения
сенсорного образа. Предположение о бессознательной психике лежало в основе
психофизики Фехнера. Согласно Сеченову, "бессознательные ощущения", или
чувствования, служат регуляторами двигательной активности. Отождествление
психики и сознания отвергали и многие другие исследователи. Действительная
новизна концепции Фрейда связана с разработкой проблем неосознаваемой
мотивации, изучением неосознаваемых компонентов в структуре личности и
динамических отношений между ними.
представляет собой процессы чувствования, мышления, желания, и это
определение допускает существование бессознательного мышления и
бессознательного желания. Но данное утверждение сразу же роняет его в глазах
всех приверженцев трезвой научности и заставляет подозревать, что
психоанализ -- фантастическое тайное учение, которое бродит в потемках,
желая ловить рыбу в мутной воде. Вам же, уважаемые слушатели, пока еще
непонятно, по какому праву столь абстрактное положение, как "психическое
есть сознательное", я считаю предрассудком, вы, может быть, также не
догадываетесь, что могло привести к отрицанию бессознательного, если таковое
существует, и какие преимущества давало такое отрицание. Вопрос о том,
тождественно ли психическое сознательному или же оно гораздо шире, может
показаться пустой игрой слов, но смею вас заверить, что признание
существования бессознательных психических процессов ведет к совершенно новой
ориентации в мире и науке.
Вы даже не подозреваете, какая тесная связь существует между этим
первым смелым утверждением психоанализа и вторым, о котором речь пойдет
ниже. Это второе положение, которое психоанализ считает одним из своих
достижений, утверждает, что влечения, которые можно назвать сексуальными в
узком и
широком смыслах слова, играют невероятно большую и до сих пор
непризнанную роль в возникновении нервных и психических заболеваний. Более
того, эти же сексуальные влечения участвуют в создании высших культурных,
художественных и социальных ценностей человеческого духа, и их вклад нельзя
недооценивать.
По собственному опыту знаю, что неприятие этого результата
психоаналитического исследования является главным источником сопротивления,
с которым оно сталкивается. Хотите знать, как мы это себе объясняем? Мы
считаем, что культура была создана под влиянием жизненной необходимости за
счет удовлетворения влечений, и она по большей части постоянно воссоздается
благодаря тому, что отдельная личность, вступая в человеческое общество,
снова жертвует удовлетворением своих влечений в пользу общества. Среди этих
влечений значительную роль играют сексуальные; при этом они сублимируются,
т. е. отклоняются от своих сексуальных целей, и направляются на цели
социально более высокие, уже не сексуальные1. Эта конструкция, однако,
весьма неустойчива, сексуальные влечения подавляются с трудом, и каждому,
----------------------------------------
1 Психоанализ, как явствует из этих положений, не ограничивался
притязанием на построение новой психологии и нового учения об этиологии
нервных и психических заболеваний. Выйдя за границы этих направлений, он
стал претендовать на объяснение движущих сил развития человеческого общества
и отношений между личностью и культурой. Такое отношение трактовалось как
изначально антагонистическое. Это следовало уже из исходных позиций Фрейда,
согласно которым сексуальные влечения и агрессивные инстинкты, образуя
глубинные, биологические по своей сущности основы личности, несовместимы с
теми требованиями, которые навязывают ей социальная среда с ее нравственными
нормами.
кому предстоит включиться в создание культурных ценностей, грозит
опасность, что его сексуальные влечения не допустят такого их применения.
Общество не знает более страшной угрозы для своей культуры, чем
высвобождение сексуальных влечений и их возврат к изначальным целям. Итак,
общество не любит напоминаний об этом слабом месте в его основании, оно не
заинтересовано в признании силы сексуальных влечений и в выяснении значения
сексуальной жизни для каждого, больше того, из воспитательных соображений
оно старается отвлечь внимание от всей этой области. Поэтому оно столь
нетерпимо к вышеупомянутому результату исследований психоанализа и охотнее
всего стремится представить его отвратительным с эстетической точки зрения и
непристойным или даже опасным с точки зрения морали. Но такими выпадами
нельзя опровергнуть объективные результаты научной работы. Если уж выдвигать
возражения, то они должны быть обоснованы интеллектуально. Ведь человеку
свойственно считать неправильным то, что ему не нравится, и тогда легко
находятся аргументы для возражений. Итак, общество выдает нежелательное за
неправильное, оспаривая истинность психоанализа логическими и фактическими
аргументами, подсказанными, однако, аффектами, и держится за эти
возражения-предрассудки, несмотря на все попытки их опровергнуть.
Смею вас заверить, уважаемые дамы и господа, что, выдвигая это спорное
положение, мы вообще не стремились к тенденциозности. Мы хотели лишь
показать фактическое положение вещей, которое, надеемся, мы познали в
процессе упорной работы. Мы и теперь считаем себя вправе отклонить всякое
вторжение подобных практических соображений в научную работу, хотя мы еще не
успели убедиться в обоснованности тех опасений, которые имеют следствием эти
соображения.
Таковы лишь некоторые из тех затруднений, с которыми вам предстоит
столкнуться в процессе занятий психоанализом. Для начала, пожалуй, более чем
достаточно. Если вы сумеете преодолеть негативное впечатление от них, мы
продолжим наши беседы.


ВТОРАЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ

Уважаемые дамы и господа! Мы начнем не с предположений, а с
исследования. Его объектом будут весьма известные, часто встречающиеся и
мало привлекавшие к себе внимание явления, которые, не имея ничего общего с
болезнью, наблюдаются у любого здорового человека. Это так называемые
ошибочные действия 1 (Fehlleistungen) человека: оговорки (Versprechen) --
когда, желая что-либо сказать, кто-то вместо одного слова употребляет
другое; описки -- когда то же самое происходит при письме, что может быть
замечено или остаться незамеченным; очитки (Verlesen) -- когда читают не то,
что напечатано или написано; ослышки (Verhцren) -- когда человек слышит не
то, что ему говорят, нарушения слуха по органическим причинам сюда, конечно,
не относятся. В основе другой группы таких явлений лежит забывание
(Vergessen), но не длительное, а временное, когда человек не может
вспомнить, например, имени (Name), которое он наверняка знает и обычно затем
вспоминает, или забывает выполнить намерение (Vorsatz), о котором
позднее вспоминает, а забывает лишь на определенный момент. В третьей группе
явлений этот временной аспект отсутствует, как, например, при
запрятывании (Verlegen), когда какой-либо предмет куда-то убираешь,
так что не можешь его больше найти, или при совершенно аналогичном
затеривании (Verlieren). Здесь перед нами забывание, к которому
относишься иначе, чем к забыванию другого рода; оно вызывает удивление или
досаду, вместо того чтобы мы считали его естественным. Сюда же относятся
определенные ошибки-заблуждения (Irrtьmer),* которые также имеют
временной аспект, когда на какое-то время веришь чему-то, о чем до и после
знаешь, что это не соответствует действительности, и целый ряд подобных
явлений, имеющих различные названия.

----------------------------------------
1 Изучение ошибочных действий являлось одной из главных тем
психологических исследований Фрейда. Этой теме специально посвящена его
работа "Психопатология обыденной жизни" (1901).

Внутреннее сходство всех этих случаев выражается приставкой "о-" или
"за-" (Ver-) в их названиях. Почти все они весьма несущественны, в
большинстве своем скоропреходящи и не играют важной роли в жизни человека.
Только изредка какой-нибудь из них, например затеривание предметов,
приобретает известную практическую значимость. Именно поэтому на них не
обращают особого внимания, вызывают они лишь слабые эмоции и т. д.
Именно к этим явлениям я и хочу привлечь теперь ваше внимание. Но вы
недовольно возразите мне: "В мире, как и в душевной жизни, более частной его
области, есть столько великих тайн, в области психических расстройств так
много удивительного, которое нуждается в объяснении и заслуживает его, что,
пра-
----------------------------------------
* Слово "Irrtum" переводится буквально как "ошибка", "заблуждение". В
настоящем издании оно в зависимости от контекста переводится либо как
"ошибка", либо как "ошибка-заблуждение". -- Прим. ред. перевода.
во, жаль тратить время на такие мелочи. Если бы вы могли объяснить нам,
каким образом человек с хорошим зрением и слухом среди бела дня может
увидеть и услышать то, чего нет, а другой вдруг считает, что его преследуют
именно те, кого он до сих пор больше всех любил, или самым остроумным
образом защищает химеры, которые любому ребенку покажутся бессмыслицей, мы
еще как-нибудь признали бы психоанализ. Но если он предлагает нам лишь
разбираться в том, почему оратор вместо одного слова говорит другое или
почему домохозяйка куда-то запрятала свои ключи, да и в других подобных
пустяках, то мы сумеем найти лучшее применение своему времени и интересам".
Я бы вам ответил: "Терпение, уважаемые дамы и господа!" Я считаю, что ваша
критика бьет мимо цели. Действительно, психоанализ не может похвастаться
тем, что никогда не занимался мелочами. Напротив, материалом для его
наблюдений как раз и служат те незаметные явления, которые в других науках
отвергаются как недостойные внимания, считаются, так сказать, отбросами мира
явлений. Но не подменяете ли вы в вашей критике значимость проблем их
внешней яркостью? Разве нет весьма существенных явлений, которые могут при
определенных обстоятельствах и в определенное время выдать себя самыми
незначительными признаками? Я с легкостью могу привести много примеров таких
ситуаций. По каким ничтожным признакам вы, сидящие здесь молодые люди,
замечаете, что завоевали благосклонность дамы? Разве для этого вы ждете
объяснений в любви, пылких объятий, а недостаточно ли вам едва заметного
взгляда, беглого движения, чуть затянувшегося рукопожатия? И если вы, будучи
криминалистом, участвуете в расследовании убийства, разве рассчитываете вы в
самом деле. что убийца оставил вам
на месте преступления свою фотографию с адресом, и не вынуждены ли вы
довольствоваться более слабыми и не столь явными следами присутствия
личности, которую ищете? Так что не будем недооценивать незначительные
признаки, может быть, они наведут нас на след чего-нибудь более важного. А
впрочем, я, как и вы, полагаю, что великие проблемы мира и науки должны
интересовать нас прежде всего. Но обычно очень мало пользы от того, что
кто-то во всеуслышание заявил о намерении сразу же приступить к исследованию
той или иной великой проблемы. Часто в таких случаях не знают, с чего
начать. В научной работе перспективнее обратиться к изучению того, что тебя
окружает и что более доступно для исследования. Если это делать достаточно
основательно, непредвзято и терпеливо, то, если посчастливится, даже такая
весьма непритязательная работа может открыть путь к изучению великих
проблем, поскольку как все связано со всем, так и малое соединяется с
великим.
Вот так бы я рассуждал, чтобы пробудить ваш интерес к анализу кажущихся
такими ничтожными ошибочных действий здоровых людей. А теперь поговорим с
кем-нибудь, кто совсем не знаком с психоанализом, и спросим, как он
объясняет происхождение этих явлений.
Прежде всего он, видимо, ответит: "О, это не заслуживает каких-либо
объяснений; это просто маленькие случайности". Что же он хочет этим сказать?
Выходит, существуют настолько ничтожные события, выпадающие из цепи мировых
событий, которые с таким же успехом могут как произойти, так и не произойти?
Если кто-то нарушит, таким образом, естественный детерминизм в
одном-единственном месте, то рухнет все научное мировоззрение. Тогда можно
поставить ему в упрек, что религиозное мировоззрение куда
последовательнее, когда настойчиво заверяет, что ни один волос не упадет с
головы без божьей воли [букв.: ни один воробей не упадет с крыши без божьей
воли]. Думаю, что наш друг не будет делать выводы из своего первого ответа,
он внесет поправку и скажет, что если эти явления изучать, то, естественно,
найдутся и для них объяснения. Они могут быть вызваны небольшими
отклонениями функций, неточностями в психической деятельности при
определенных условиях. Человек, который обычно говорит правильно, может
оговориться: 1) если ему нездоровится и он устал; 2) если он взволнован; 3)
если он слишком занят другими вещами. Эти предположения легко подтвердить.
Действительно, оговорки встречаются особенно часто, когда человек устал,
если у него болит голова или начинается мигрень. В этих же условиях легко
происходит забывание имен собственных. Для некоторых лиц такое забывание
имен собственных является признаком приближающейся мигрени. В волнении также
часто путаешь слова; захватываешь "по ошибке" не те предметы, забываешь о
намерениях, да и производишь массу других непредвиденных действий по
рассеянности, т. е. если внимание сконцентрировано на чем-то другом.
Известным примером такой рассеянности может служить профессор из Fliegende
Blдtter, который забывает зонт и надевает чужую шляпу, потому что думает о
проблемах своей будущей книги. По собственному опыту все мы знаем о
намерениях и обещаниях, забытых из-за того, что нас слишком захватило
какое-то другое переживание.
Это так понятно, что, по-видимому, не может вызвать возражений. Правда,
может быть, и не так интересно, как мы ожидали. Посмотрим же на эти
ошибочные действия повнимательнее. Условия, которые, по предположению,
необходимы для возникновения
этих феноменов, различны. Недомогание и нарушение кровообращения
являются физиологическими причинами нарушений нормальной деятельности;
волнение, усталость, рассеянность -- причины другого характера, которые
можно назвать психофизиологическими. Теоретически их легко можно объяснить.
При усталости, как и при рассеянности и даже при общем волнении, внимание
распределяется таким образом, что для соответствующего действия его остается
слишком мало. Тогда это действие выполняется неправильно или неточно. Легкое
недомогание и изменения притока крови к головному мозгу могут вызвать такой
же эффект, т. е. повлиять на распределение внимания. Таким образом, во всех
случаях дело сводится к результатам расстройства внимания органической или
психической этиологии.
Из всего этого для психоанализа как будто немного можно извлечь. У нас
может опять возникнуть искушение оставить эту тему. Но при ближайшем
рассмотрении оказывается, что не все ошибочные действия можно объяснить
данной теорией внимания или, во всяком случае, они объясняются не только ею.
Опыт показывает, что ошибочные действия и забывание проявляются и у лиц,
которые не устали, не рассеяны и не взволнованы, разве что им припишут это
волнение после сделанного ошибочного действия, но сами они его не
испытывали. Да и вряд ли можно свести все к простому объяснению, что
усиление внимания обеспечивает правильность действия, ослабление же нарушает
его выполнение. Существует большое количество действий, чисто автоматических
и требующих минимального внимания, которые выполняются при этом абсолютно
уверенно. На прогулке часто не думаешь, куда идешь, однако не сбиваешься с
пути и приходишь, куда хотел. Во всяком случае, обычно бывает так. Хороший
пианист не думает о том, какие клавиши ему нажимать. Он, конечно, может
ошибиться, но если бы автоматическая игра способствовала увеличению числа
ошибок, то именно виртуозы, игра которых совершенно автоматизирована
благодаря упражнениям, ошибались бы чаще всех. Мы видим как раз обратное:
многие действия совершаются особенно уверенно, если на них не обращать
внимания, а ошибочное действие возникает именно тогда, когда правильности
его выполнения придается особое значение и отвлечение внимания никак не
предполагается. Можно отнести это на счет "волнения", но непонятно, почему
оно не усиливает внимания к тому, что так хочется выполнить. Когда в важной
речи или в разговоре из-за оговорки высказываешь противоположное тому, что
хотел сказать, вряд ли это можно объяснить психофизиологической теорией или
теорией внимания1.
В ошибочных действиях есть также много незначительных побочных явлений,
которые не поняты и не объяснены до сих пор существующими теориями.
Например, когда на время забудется слово, то чувствуешь досаду, хочешь во
что бы то ни стало вспомнить его и никак не можешь отделаться от этого
желания. Почему же рассердившемуся не удается, как он ни старается,
направить внимание на слово, которое, как он утверждает, "вертится на
языке", но это
----------------------------------------
1 Проблема автоматизации действий выступила в психологии в связи с
изучением навыков, т. е. системы движений, реализуемых без прямой
сознательно-волевой регуляции. Положение о том, что многие психические
функции осуществляются точнее, когда на них не направлено внимание, является
в психологии общепринятым. Примеры того, как внимание мешает автоматическому
процессу, который играет определенную роль в понимании острот, содержатся в
книге Фрейда "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905).
слово тут же вспоминается, если его скажет кто-то другой? Или бывают
случаи, когда ошибочные действия множатся, переплетаются друг с другом,
заменяют друг друга. В первый раз забываешь о свидании, другой раз с твердым
намерением не забыть о нем оказывается, что перепутал час. Хочешь окольным
путем вспомнить забытое слово, в результате забываешь второе, которое должно
было помочь вспомнить первое. Стараешься припомнить теперь второе,
ускользает третье и т. д. То же самое происходит и с опечатками, которые
следует понимать как ошибочные действия наборщика. Говорят, такая устойчивая
опечатка пробралась как-то в одну социал-демократическую газету. В сообщении
об одном известном торжестве можно было прочесть: "Среди присутствующих был
его величество корнпринц". На следующий день появилось опровержение:
"Конечно, следует читать кнорпринц". В таких случаях любят говорить о
нечистой силе, злом духе наборного ящика и тому подобных вещах, выходящих за
рамки психофизиологической теории опечатки.
Я не знаю, известно ли вам, что оговорку можно спровоцировать, так
сказать, вызвать внушением. По этому поводу рассказывают анекдот: как-то
новичку поручили важную роль на сцене; в Орлеанской деве он должен был
доложить королю, что коннетабль отсылает свой меч (der Connetable schickt
sein Schwert zurьck). Игравший главную роль подшутил над робким новичком и
во время репетиции несколько раз подсказал ему вместо нужных слов:
комфортабль отсылает свою лошадь (der Komfortabel schickt sein Pferd zurьck)
и добился своего. На представлении несчастный дебютант оговорился, хотя его
предупреждали об этом, а может быть, именно потому так и случилось.
Все эти маленькие особенности ошибочных действий нельзя объяснить
только теорией отвлечения
внимания. Но это еще не значит, что эта теория неправильна. Ей,
пожалуй, чего-то не хватает, какого-то дополнительного утверждения для того,
чтобы она полностью нас удовлетворяла. Но некоторые ошибочные действия можно
рассмотреть также и с другой стороны.
Начнем с оговорки, она больше всего подходит нам из ошибочных действий.
Хотя с таким же успехом мы могли бы выбрать описку или очитку. Сразу же
следует сказать, что до сих пор мы спрашивали только о том, когда, при каких
условиях происходит оговорка, и только на этот вопрос мы и получали ответ.
Но можно также заинтересоваться другим и попытаться узнать: почему человек
оговорился именно так, а не иначе; следует обратить внимание на то, что
происходит при оговорке. Вы понимаете, что пока мы не ответим на этот
вопрос, пока мы не объясним результат оговорки с психологической точки
зрения, это явление останется случайностью, хотя физиологическое объяснение
ему и можно будет найти. Если мне случится оговориться, я могу это сделать в
бесконечно многих вариантах, вместо нужного слова можно сказать тысячу
других, нужное слово может получить бесчисленное множество искажений.
Существует ли что-то, что заставляет меня из всех возможных оговорок сделать
именно такую, или это случайность, произвол и тогда, может быть, на этот
вопрос нельзя ответить ничего разумного?
Два автора, Мерингер и Майер (один -- филолог, другой -- психиатр),
попытались в 1895 г. именно с этой стороны подойти к вопросу об оговорках.
Они собрали много примеров и просто описали их. Это, конечно, еще не дает
никакого объяснения оговоркам, но позволяет найти путь к нему. Авторы
различают следующие искажения, возникающие из-за оговорок:
перемещения (Vertauschungen), предвосхищения (Vorklдnge), отзвуки
(Nachklдnge), смешения, или контаминации (Vermengungen, oder
Kontaminationen), и замещения, или субституции (Ersetzungen, oder
Substitutionen). Я приведу вам примеры, предложенные авторами для этих
основных групп. Случай перемещения: Die Milo von Venus вместо die Venus von
Milo [перемещение в последовательности слов -- Милое из Венеры вместо Венеры
из Милоса]: предвосхищение: Es war mir auf der Schivest. auf der Brust so
schwer [Мне было на душе (доел.: в груди) так тяжело, но вначале вместо
слова "Brust" -- грудь -- была сделана оговорка "Schwest", в которой
отразилось предвосхищаемое слово "schwer" -- тяжело]. Примером отзвука может
служить неудачный тост: Ich fordere Sie auf, auf das Wohl unseres Chefs
aufzustoЯen [Предлагаю Вам выпить (досл.: чокнуться) за здоровье нашего
шефа; но вместо anstoЯen -- чокнуться -- сказано: auf stoЯen -- отрыгнуть].
Эти три вида оговорок довольно редки. Чаще встречаются оговорки из-за
стяжения или смешения, например, когда молодой человек заговаривает с дамой:
Wenn Sie gestatten mein Frдulein, mцchte ich Sie gerne begleit-digen [Если
Вы разрешите, барышня, я Вас провожу; но в слово "begleiten" -- проводить --
вставлены еще три буквы "dig"]. В слове begleit-digen кроется, кроме слова
begleiten [проводить], очевидно, еще слово beleidigen [оскорбить]. (Молодой
человек, видимо, не имел большого успеха у дамы.) На замещение авторы
приводят пример: Ich gebe die Prдparate in den Briefkasten anstatt
Brutkasten [Я ставлю препараты в почтовый ящик вместо термостата].
Объяснение, которое оба автора пытаются вывести из своего собрания
примеров, совершенно недостаточно. Они считают, что звуки и слоги в слове
имеют различную значимость и иннервация более значимого элемента влияет на
иннервацию менее значимого. При этом авторы ссылаются на редкие случаи
предвосхищения и отзвука; в случаях же оговорок другого типа эти звуковые
предпочтения, если они вообще существуют, не играют никакой роли. Чаще всего
при оговорке употребляют похожее по звучанию слово, этим сходством и
объясняют оговорку. Например, в своей вступительной речи профессор заявляет:
Ich bin nicht geneigt (geeignet), die Verdienste meines sehr geschдtzten
Vorgдngers zu wьrdigen [Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги
своего уважаемого предшественника]. Или другой профессор: Beim weiblichen
Genitale hat man trotz vieler Versuchungen. Pardon: Versuche. [В женских
гениталиях, несмотря на много искушений, простите, попыток.].
Но самой обычной и в то же время самой поразительной оговоркой является
та, когда произносится как раз противоположное тому, что собирался сказать.
При этом соотношение звуков и влияние сходства, конечно, не имеют значения,
а замену можно объяснить тем, что противоположности имеют понятийное родство
и в психологической ассоциации особенно сближаются. Можно привести
исторические примеры такого рода: президент нашей палаты депутатов открыл
как-то заседание следующими словами: "Господа, я признаю число
присутствующих достаточным и объявляю заседание закрытым". Так же
предательски, как соотношение противоположностей, могут подвести другие
привычные ассоциации, которые иногда возникают совсем некстати. Так,
например, рассказывают, что на торжественном бракосочетании детей Г.
Гельмгольца и знаменитого изобретателя и крупного промышленника В. Сименса
известный физиолог Дюбуа-Реймон произнес приветственную
речь.1 Он закончил свой вполне блестящий тост словами: "Итак, да
здравствует новая фирма Сименс и Галске". Это было, естественно, название
старой фирмы. Сочетание этих двух имен так же обычно для жителя Берлина, как
"Ридель и Бойтель" для жителя Вены.
Таким образом, мы должны к соотношению звуков и сходству слов прибавить
влияние словесных ассоциаций. Но и этого еще недостаточно. В целом ряде
случаев оговорку едва ли можно объяснить без учета того, что было сказано в
предшествующем предложении или же что предполагалось сказать. Итак, можно
считать, что это опять случай отзвука, как по Мерингеру, но только более
отдаленно связанный по смыслу. Должен признаться, что после всех этих
объяснений может сложиться впечатление, что мы теперь еще более далеки от
понимания оговорок, чем когда-либо!
Но надеюсь, что не ошибусь, высказав предположение, что во время
проведенного исследования у всех у нас возникло иное впечатление от примеров
оговорок, которое стоило бы проанализировать. Мы исследовали условия, при
которых оговорки вообще возникают, определили, что влияет на особенности
искажений при оговорках, но совсем не рассмотрели эффекта оговорки самого по
себе, безотносительно к ее возникновению. Если мы решимся на это, то
необходима
----------------------------------------
1 Гельмгольц Г. (1821-1894) -- выдающийся немецкий естествоиспытатель.
Обосновал закон сохранения и превращения энергии. Один из создателей
современной психофизиологии.
Дюбуа-Реймон Д. (1818-1896) -- немецкий физиолог. Автор классических
работ по электрофизиологии.
Гельмгольц и Дюбуа-Реймон являлись лидерами немецкой физико-химической
школы в физиологии, идеи которой оказали большое влияние на молодого Фрейда.
известная смелость, чтобы сказать: да, в некоторых случаях оговорка
имеет смысл (Sinn). Что значит "имеет смысл"? Это значит, что оговорку,
возможно, следует считать полноценным психическим актом, имеющим свою цель,
определенную форму выражения и значение. До сих пор мы все время говорили об
ошибочных действиях, а теперь оказывается, что иногда ошибочное действие
является совершенно правильным, только оно возникло вместо другого
ожидаемого или предполагаемого действия.
Этот действительный смысл ошибочного действия в отдельных случаях
совершенно очевиден и несомненен. Если председатель палаты депутатов в
первых же своих словах закрывает заседание вместо того, чтобы его открыть,
то, зная обстоятельства, в которых произошла оговорка, мы склонны считать
это ошибочное действие не лишенным смысла. Он не ожидает от заседания ничего
хорошего и рад был бы сразу его закрыть. Показать этот смысл, т.е.
истолковать эту оговорку, не составляет никакого труда. Или если одна дама с
кажущимся одобрением говорит другой: Diesen reizenden neuen Hut haben Sie
sich wohl selbst aufgepatz?. [Эту прелестную новую шляпу Вы, вероятно, сами
обделали? -- вместо aufgeputzt -- отделали], то никакая научность в мире не
помешает нам услышать в этой оговорке выражение: Dieser Hut ist eine
Patzerei [Эта шляпа безнадежно испорчена]. Или если известная своей
энергичностью дама рассказывает: "Мой муж спросил доктора, какой диеты ему
придерживаться, на это доктор ответил -- ему не нужна никакая диета, он
может есть и пить все, что я хочу", то ведь за этой оговоркой стоит ясно
выраженная последовательная программа поведения.
Уважаемые дамы и господа, если выяснилось, что не только некоторые
оговорки и ошибочные действия
имеют смысл, но и их значительное большинство, то, несомненно, этот
смысл ошибочных действий, о котором до сих пор никто не говорил, и станет
для нас наиболее интересным, а все остальные точки зрения по праву отойдут
на задний план. Мы можем оставить физиологические и психофизиологические
процессы и посвятить себя чисто психологическим исследованиям о смысле, т.
е. значении и намерениях ошибочных действий. И в связи с этим мы не упустим
возможности привлечь более широкий материал для проверки этих предположений.
Но прежде чем мы выполним это намерение, я просил бы вас последовать по
другому пути. Часто случается, что поэт пользуется оговоркой или другим
ошибочным действием как выразительным средством. Этот факт сам по себе
должен нам доказать, что он считает ошибочное действие, например оговорку,
чем-то осмысленным, потому что ведь он делает ее намеренно. Конечно, это
происходит не так, что свою случайно сделанную описку поэт оставляет затем
своему персонажу в качестве оговорки. Он хочет нам что-то объяснить
оговоркой, и мы должны поразмыслить, что это может означать: хочет ли он
намекнуть, будто известное лицо рассеянно или устало, или его ждет приступ
мигрени. Конечно, не следует преувеличивать того, что поэт всегда
употребляет оговорку как имеющую определенный смысл. В действительности она
могла быть бессмысленной психической случайностью и только в крайне редких
случаях иметь смысл, но поэт вправе придать ей смысл, чтобы использовать его
для своих целей. И поэтому нас бы не удивило, если бы от поэта мы узнали об
оговорке больше, чем от филолога и психиатра.
Пример оговорки мы находим в Валленштейне (Пикколомини, 1-й акт, 5-е
явление). Макс Пикколомини в предыдущей сцене страстно выступает на стороне
герцога и мечтает о благах мира, раскрывшихся перед ним, когда он
сопровождал дочь Валленштейна в лагерь. Его отец и посланник двора
Квестенберг в полном недоумении. А дальше в 5-м явлении происходит
следующее:

Квестенберг
Вот до чего дошло!
(Настойчиво и нетерпеливо.)
А мы ему в подобном ослепленье
Позволили уйти, мой друг,
И не зовем его тотчас обратно --
Открыть ему глаза?

Октавио
(опомнившись после глубокого раздумья)
Мне самому
Открыл глаза он шире, чем хотелось.

Квестенберг
Что с вами, друг?

Октавио
Проклятая поездка!

Квестенберг
Как? Что такое?

Октавио
Поскорей! Мне надо
Взглянуть на этот злополучный след
И самому увидеть все. Пойдемте.
(Хочет его увести.)
Квестенберг
Зачем? Куда вы?

Октавио
(все еще торопит его)
К ней!

Квестенберг
К кому?

Октавио
(спохватываясь)
Да к герцогу! Пойдем!

(Перевод Н. Славятинского)

Октавио хотел сказать "к нему", герцогу, но оговорился и выдал словами
"к ней" причину, почему молодой герой мечтает о мире.
О. Ранк (1910а)1 указал на еще более поразительный пример у Шекспира в
Венецианском купце, в знаменитой сцене выбора счастливым возлюбленным одного
из трех ларцов; я, пожалуй, лучше процитирую самого Ранка.
----------------------------------------
1 Ранк О. (1884-1939) -- один из ведущих представителей психоанализа.
Предпринял попытку модифицировать исходную концепцию Фрейда, выдвинув
представление о "травме рождения". Утверждалось, что каждое человеческое
существо страдает от самой главной травмы в своей жизни, нанесенной ему
отделением от тела матери в момент рождения. Стремясь, хотя и напрасно,
преодолеть эту травму, человек бессознательно стремится возвратиться в
материнское чрево. Задача психоанализа усматривалась в том, чтобы избавить
пациента от этой травмы. После некоторых колебаний Фрейд отверг концепцию
Ранка.
"Чрезвычайно тонко художественно мотивированная и технически блестяще
использованная оговорка, которую приводит Фрейд из Валленштейна, доказывает,
что поэты хорошо знают механизм и смысл ошибочных действий и предполагают их
понимание и у слушателя. В Венецианском купце Шекспира (3-й акт, 2-я сцена)
мы находим тому еще один пример. Порция, которая по воле своего отца может
выйти замуж только за того, кто вытянет счастливый жребий, лишь благодаря
счастливой случайности избавляется от немилых ей женихов. Но когда она
находит наконец Бассанио, достойного претендента, который ей нравится, она
боится, как бы и он не вытянул несчастливый жребий. Ей хочется ему сказать,
что и в этом случае он может быть уверен в ее любви, но она связана данной
отцу клятвой. В этой внутренней двойственности она говорит желанному жениху:

Помедлите, день-два хоть подождите
Вы рисковать; ведь если ошибетесь --
Я потеряю вас; так потерпите.
Мне что-то говорит (хоть не любовь),
Что не хочу терять вас; вам же ясно,
Что ненависть не даст подобной мысли.
Но, если вам не все еще понятно
(Хоть девушке пристойней мысль, чем слово), --
Я б месяц-два хотела задержать вас,
Пока рискнете. Я б вас научила,
Как выбрать. Но тогда нарушу клятву.
Нет, ни за что. Итак, возможен промах.
Тогда жалеть я буду, что греха
Не совершила! О, проклятье взорам,
Меня околдовавшим, разделившим!
Две половины у меня: одна
Вся вам принадлежит; другая -- вам.
Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

(Перевод Т. Щепкиной-Куперник)

Поэт с удивительным психологическим проникновением заставляет Порцию в
оговорке сказать то, на что она хотела только намекнуть, так как она должна
была скрывать, что до исхода выбора она вся его и его любит, и этим искусным
приемом поэт выводит любящего, так же как и сочувствующего ему зрителя, из
состояния мучительной неизвестности, успокаивая насчет исхода выбора".
Обратите внимание на то, как ловко Порция выходит из создавшегося
вследствие ее оговорки противоречия, подтверждая в конце концов правильность
оговорки:

Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

Так мыслитель, далекий от медицины, иногда может раскрыть смысл
ошибочного действия одним своим замечанием, избавив нас от выслушивания
разъяснений. Вы все, конечно, знаете остроумного сатирика Лихтенберга
(1742-1799),1 о котором Гете сказал: "Там, где у него шутка, может
скрываться проблема. Но ведь благодаря шутке иногда решается проблема". В
своих остроумных сатирических заметках (1853) Лихтенберг пишет: "Он всегда
читал Agamemnon [Агамемнон] вместо angenommen [принято], настолько он
зачитывался Гомером". Вот настоящая теория очитки.
----------------------------------------
1 Лихтенберг Г. К. (1742-1799) -- один из любимых писателей Фрейда. В
работе "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905) Фрейд разбирает
многие из его афоризмов.
В следующий раз мы обсудим, насколько мы можем согласиться с точкой
зрения поэтов на ошибочные действия.


ТРЕТЬЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Уважаемые дамы и господа! В прошлый раз нам пришла в голову мысль
рассматривать ошибочное действие само по себе, безотносительно к нарушенному
им действию, которое предполагали совершить; у нас сложилось впечатление,
будто в отдельных случаях оно выдает свой собственный смысл, и если бы это
подтвердилось еще в большем числе случаев, то этот смысл был бы для нас
интереснее, чем исследование условий, при которых возникает ошибочное
действие.
Договоримся еще раз о том, что мы понимаем под "смыслом" (Sinn)
какого-то психического процесса не что иное, как намерение, которому он
служит, и его место в ряду других психических проявлений. В большинстве
наших исследований слово "смысл" мы можем заменить словом "намерение"
(Absicht), "тенденция" (Tendenz). Однако не является ли самообманом или
поэтической вольностью с нашей стороны, что мы усматриваем в ошибочном
действии намерение?
Будем же по-прежнему заниматься оговорками и рассмотрим большее
количество наблюдений. Мы увидим, что в целом ряде случаев намерение, смысл
оговорки совершенно очевиден. Это прежде всего те случаи, когда говорится
противоположное тому, что намеревались сказать. Президент в речи на открытии
заседания говорит: "Объявляю заседание закрытым". Смысл и намерение его
ошибки в том, что он хочет закрыть заседание. Так и хочется процитировать:
"Да ведь он сам об этом говорит"; остается только поймать его на слове. Не
возражайте мне, что это невозможно, ведь председатель, как мы знаем, хотел
не закрыть, а открыть заседание, и он сам подтвердит это, а его мнение
является для нас высшей инстанцией. При этом вы забываете, что мы условились
рассматривать ошибочное действие само по себе; о его отношении к намерению,
которое из-за него нарушается, мы будем говорить позже. Иначе вы допустите
логическую ошибку и просто устраните проблему, то, что в английском языке
называется begging the question.*
В других случаях, когда при оговорке прямо не высказывается
противоположное утверждение, в ней все же выражается противоположный смысл.
"Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги своего уважаемого
предшественника". "Geneigt" (склонен) не является противоположным "geeignet"
(способен), однако это явное признание противоречит ситуации, о которой
говорит оратор.
Встречаются случаи, когда оговорка просто прибавляет к смыслу намерения
какой-то второй смысл. Тогда предложение звучит так, как будто оно
представляет собой стяжение, сокращение, сгущение нескольких предложений.
Таково заявление энергичной дамы: он (муж) может есть и пить все, что я
захочу. Ведь она тем самым как бы говорит: он может есть и пить, что он
хочет, но разве он смеет хотеть? Вместо него я хочу. Оговорки часто
производят впечатление таких сокращений. Например, профессор анатомии
----------------------------------------
* Свести вопрос на нет (англ.). -- Прим. пер.
после лекции о носовой полости спрашивает, все ли было понятно
слушателям, и, получив утвердительный ответ, продолжает: "Сомневаюсь, потому
что даже в городе с миллионным населением людей, понимающих анатомию носовой
полости, можно сосчитать по одному пальцу, простите, по пальцам одной руки".
Это сокращение имеет свой смысл: есть только один человек, который это
понимает.
Данной группе случаев, в которых ошибочные действия сами указывают на
свой смысл, противостоят другие, в которых оговорки не имеют явного смысла и
как бы противоречат нашим предположениям. Если кто-то при оговорке коверкает
имя собственное или произносит неупотребительный набор звуков, то уже из-за
таких часто встречающихся случаев вопрос об осмысленности ошибочных действий
как будто может быть решен отрицательно. И лишь при ближайшем рассмотрении
этих примеров обнаруживается, что в этих случаях тоже возможно понимание
искажений, а разница между этими неясными и вышеописанными очевидными
случаями не так уж велика.
Одного господина спросили о состоянии здоровья его лошади, он ответил:
Ja, das drдut. Das dauert vielleicht noch einen Monat [Да, это продлится,
вероятно, еще месяц; но вместо слова "продлится" -- dauert -- вначале было
сказано странное "drдut"]. На вопрос, что он этим хотел сказать, он,
подумав, ответил: Das ist eine traurige Geschichte [Это печальная история].
Из столкновения слов "dauert" [дауерт] и "traurige" [трауриге] получилось
"драут" (Meringer, Mayer, 1895).
Другой рассказывает о происшествиях, которые он осуждает, и продолжает:
Dann aber sind die Tatsachen zum Vorschwein [форшвайн] gekommen. [И тогда
обнаружились факты; но в слово Vorschein -- элемент выражения "обнаружились"
-- вставлена лишняя буква w]. На расспросы рассказчик ответил, что он
считает эти факты свинством -- Schweinerei. Два слова -- Vorschein [форшайн]
и Schweinerei [швайнерай] -- вместе образовали странное "форшвайн"
(Мерингер, Майер). Вспомним случай, когда молодой человек хотел begleitdigen
даму. Мы имели смелость разделить эту словесную конструкцию на begleiten
[проводить] и beleidigen [оскорбить] и были уверены в таком толковании, не
требуя тому подтверждения. Из данных примеров вам понятно, что и такие
неясные случаи оговорок можно объяснить столкновением, интерференцией двух
различных намерений1. Разница состоит в том, что в первом случае одно
намерение полностью замещается (субституируется) другим, и тогда возникают
оговорки с противоположным смыслом, в другом случае намерение только
искажается или модифицируется, так что образуются комбинации, которые
кажутся более или менее осмысленными.
Теперь мы, кажется, объяснили значительное число оговорок. Если мы
будем твердо придерживаться нашего подхода, то сможем понять и другие бывшие
до сих пор загадочными оговорки. Например, вряд ли можно предположить, что
при искажении имен всегда имеет место конкуренция между двумя похожими, но
разными именами. Нетрудно, впрочем, угадать и другую тенденцию. Ведь
искажение имени часто происходит не только в оговорках; имя пытаются
произнести неблагозвучно и внести в него что-то унизительное -- это является
своего рода оскорблением, которого культурный человек, хотя и не всегда
охотно,
----------------------------------------
1 Эти положения относительно столкновения намерений как различных
мотивационных векторов поведения ставили важную проблему психологического
конфликта, получившую в дальнейшем разработку в психологии личности и
социальной психологии (в том числе с помощью экспериментальных методов,
значение которых Фрейд отрицал).
старается избегать. Он еще часто позволяет это себе в качестве "шутки",
правда, невысокого свойства. В качестве примера приведу отвратительное
искажение имени президента Французской республики Пуанкаре, которое в
настоящее время переделали в "Швайнкаре". Нетрудно предположить, что и при
оговорке может проявиться намерение оскорбить, как и при искажении имени.
Подобные объяснения, подтверждающие наши представления, напрашиваются и в
случае оговорок с комическим и абсурдным эффектом. "Я прошу Вас отрыгнуть
(вместо чокнуться) за здоровье нашего шефа". Праздничный настрой неожиданно
нарушается словом, вызывающим неприятное представление, и по примеру бранных
и насмешливых речей нетрудно предположить, что именно таким образом
выразилось намерение, противоречащее преувеличенному почтению, что хотели
сказать примерно следующее: "Не верьте этому, все это несерьезно, плевать
мне на этого малого и т. п.". То же самое относится к тем оговоркам, в
которых безобидные слова превращаются в неприличные, как, например, apopos
[по заду] вместо apropos [кстати] или EischeiЯweibchen [~гнусная бабенка]
вместо EiweiЯscheibchen [белковая пластинка] (Мерингер, Майер). Мы знаем
многих людей, которые ради удовольствия намеренно искажают безобидные слова,
превращая их в неприличные; это считается остроумным, и в действительности
часто приходится спрашивать человека, от которого слышишь подобное, пошутил
ли он намеренно или оговорился.
Ну вот мы без особого труда и решили загадку ошибочных действий! Они не
являются случайностями, а представляют собой серьезные психические акты,
имеющие свой смысл, они возникают благодаря взаимодействию, а лучше сказать,
противодействию двух различных намерений. А теперь могу себе представить,
какой град вопросов и сомнений вы готовы на меня
обрушить, и я должен ответить на них и разрешить ваши сомнения, прежде
чем мы порадуемся первому результату нашей работы. Я, конечно, не хочу
подталкивать вас к поспешным выводам. Давайте же подвергнем беспристрастному
анализу все по порядку, одно за другим.
О чем вы хотели бы меня спросить? Считаю ли я, что это объясняет все
случаи оговорок или только определенное их число? Можно ли такое объяснение
перенести и на многие другие виды ошибочных действий: на очитки, описки,
забывание, захватывание вещей "по ошибке" (Vergreifen),* их затеривание и т.
д.? Имеют ли какое-то значение для психической природы ошибочных действий
факторы усталости, возбужден

 
Фрейд З
06.07.04 19:22

Зигмунд Фрейд. Введение в психоанализ (лекции 1-15)


СОДЕРЖАНИЕ

Часть первая. Ошибочные действия
Предисловие 5
Первая лекция. Введение
Вторая лекция. Ошибочные действия
Третья лекция. Ошибочные действия (продолжение)
Четвертая лекция. Ошибочные действия (окончание)

Часть вторая. Сновидения
Пятая лекция. Трудности и первые попытки понимания
Шестая лекция. Предположения и техника толкования
Седьмая лекция. Явное содержание сновидения и скрытые его мысли
Восьмая лекция. Детские сновидения
Девятая лекция. Цензура сновидения
Десятая лекция. Символика сновидения
Одиннадцатая лекция. Работа сновидения
Двенадцатая лекция. Анализ отдельных сновидений
Тринадцатая лекция. Архаические черты и инфантилизм сновидения
Четырнадцатая лекция. Исполнение желания
Пятнадцатая лекция. Сомнения и критика


* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОШИБОЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ (1916 [1915]) *


ПРЕДИСЛОВИЕ
Предлагаемое вниманию читателя "Введение в психоанализ" ни в коей мере
не претендует на соперничество с уже имеющимися сочинениями в этой области
науки (Hitschmann. Freuds Neurosenlehre. 2 Aufl., 1913; Pfister. Die
psychoanalytische Methode, 1913; Leo Kaplan. Grundzьge der Psychoanalyse,
1914; Regis et Hesnard. La psychoanalyse des nevroses et des psychoses,
Paris, 1914; Adolf F. Meijer. De Behandeling van Zenuwzieken door
Psycho-Analyse. Amsterdam, 1915). Это точное изложение лекций, которые я
читал в течение двух зимних семестров 1915/16 г. и 1916/17 г. врачам и
неспециалистам обоего пола.
Все своеобразие этого труда, на которое обратит внимание читатель,
объясняется условиями его возникновения. В лекции нет возможности сохранить
бесстрастность научного трактата. Более того, перед лектором стоит задача
удержать внимание слушателей в течение почти двух часов. Необходимость
вызвать немедленную реакцию привела к тому, что один и тот же предмет
обсуждался неоднократно, например в первый раз в связи с толкованием
сновидений, а затем в связи с проблемами неврозов. Вследствие такой подачи
материала некоторые важные темы, как, например, бессознательное, нельзя было
исчерпывающе представить в каком-то одном месте, к ним приходилось
неоднократно возвращаться и снова их оставлять, пока не представлялась новая
возможность что-то прибавить к уже имеющимся знаниям о них.
Тот, кто знаком с психоаналитической литературой, найдет в этом
"Введении" немногое из того, что было бы ему неизвестно из других, более
подробных публикаций. Однако потребность дать материал в целостном,
завершенном виде вынудила автора привлечь в отдельных разделах (об этиологии
страха, истерических фантазиях) ранее не использованные данные.
Вена, весна 1917 г.
З. Фрейд


ПЕРВАЯ ЛЕКЦИЯ *

ВВЕДЕНИЕ

Уважаемые дамы и господа! Мне неизвестно, насколько каждый из вас из
литературы или понаслышке знаком с психоанализом. Однако само название моих
лекций -- "Элементарное введение в психоанализ" -- предполагает, что вы
ничего не знаете об этом и готовы получить от меня первые сведения. Смею все
же предположить, что вам известно следующее: психоанализ является одним из
методов лечения нервнобольных; и тут я сразу могу привести вам пример,
показывающий, что в этой области кое-что делается по-иному или даже
наоборот, чем принято в медицине. Обычно, когда больного начинают лечить
новым для него методом, ему стараются внушить, что опасность не так велика,
и уверить его в успехе лечения. Я думаю, это совершенно оправданно, так как
тем самым мы повышаем шансы на успех. Когда же мы начинаем лечить невротика
методом психоанализа, мы действуем иначе. Мы говорим ему о трудностях
лечения, его продолжительности, усилиях и жертвах, связанных с ним. Что же
касается успеха, то мы говорим, что не можем его гарантировать, поскольку он
зависит от поведения больного, его понятливости, сговорчивости и выдержки.
Естественно, у нас есть веские основания для такого как будто бы
неправильного подхода к больному, в чем вы, видимо, позднее сможете
убедиться сами.
Не сердитесь, если я на первых порах буду обращаться с вами так же, как
с этими нервнобольными. Собственно говоря, я советую вам отказаться от мысли
прийти сюда во второй раз. Для этого сразу же хочу показать вам, какие
несовершенства неизбежно присущи обучению психоанализу и какие трудности
возникают в процессе выработки собственного суждения о нем. Я покажу вам,
как вся направленность вашего предыдущего образования и все привычное ваше
мышление будут неизбежно делать вас противниками психоанализа и сколько
нужно будет вам преодолеть, чтобы совладать с этим инстинктивным
сопротивлением. Что вы поймете в психоанализе из моих лекций, заранее
сказать, естественно, трудно, однако могу твердо обещать, что, прослушав их,
вы не научитесь проводить психоаналитическое исследование и лечение. Если же
среди вас найдется кто-то, кто не удовлетворится беглым знакомством с
психоанализом, а захочет прочно связать себя с ним, я не только не посоветую
это сделать, но всячески стану его предостерегать от этого шага.
Обстоятельства таковы, что подобный выбор профессии исключает для него
всякую возможность продвижения в университете. Если же такой врач займется
практикой, то окажется в обществе, не понимающем его устремлений,
относящемся к нему с недоверием и враждебностью и ополчившем против него все
скрытые темные силы. Возможно, кое-какие моменты, сопутствующие войне,
свирепствующей ныне в Европе, дадут вам некоторое представление о том, что
сил этих -- легионы.
Правда, всегда найдутся люди, для которых новое в познании имеет свою
привлекательность, несмотря на все связанные с этим неудобства. И если
кто-то из вас из их числа и, несмотря на мои предостережения, придет сюда
снова, я буду рад приветствовать его. Однако вы все вправе знать, какие
трудности связаны с психоанализом.
Во-первых, следует указать на сложность преподавания психоанализа и
обучения ему. На занятиях по медицине вы привыкли к наглядности. Вы видите
анатомический препарат, осадок при химической реакции, сокращение мышцы при
раздражении нервов. Позднее вам показывают больного, симптомы его недуга,
последствия болезненного процесса, а во многих случаях и возбудителей
болезни в чистом виде. Изучая хирургию, вы присутствуете при хирургических
вмешательствах для оказания помощи больному и можете сами провести операцию.
В той же психиатрии осмотр больного дает вам множество фактов,
свидетельствующих об изменениях в мимике, о характере речи и поведении,
которые весьма впечатляют. Таким образом, преподаватель в медицине играет
роль гида-экскурсовода, сопровождающего вас по музею, в то время как вы сами
вступаете в непосредственный контакт с объектами и благодаря собственному
восприятию убеждаетесь в существовании новых для нас явлений.
В психоанализе, к сожалению, все обстоит совсем по-другому. При
аналитическом лечении не происходит ничего, кроме обмена словами между
пациентом и врачом. Пациент говорит, рассказывает о прошлых переживаниях и
нынешних впечатлениях, жалуется, признается в своих желаниях и чувствах.
Врач же слушает, стараясь управлять ходом мыслей больного, кое о чем
напоминает ему, удерживает его внимание в определенном направлении, дает
объяснения и наблюдает за реакциями приятия или неприятия, которые он таким
образом вызывает у больного. Необразованные родственники наших больных,
которым импонирует лишь явное и ощутимое, а больше всего действия, какие
можно увидеть разве что в кинематографе, никогда не упустят случая
усомниться: "Как это можно вылечить болезнь одними разговорами?" Это,
конечно, столь же недальновидно, сколь и непоследовательно. Ведь те же самые
люди убеждены, что больные "только выдумывают" свои симптомы. Когда-то слова
были колдовством, слово и теперь во многом сохранило свою прежнюю
чудодейственную силу. Словами один человек может осчастливить другого или
повергнуть его в отчаяние, словами учитель передает свои знания ученикам,
словами оратор увлекает слушателей и способствует определению их суждений и
решений. Слова вызывают аффекты и являются общепризнанным средством
воздействия людей друг на друга. Не будем же недооценивать использование
слова в психотерапии и будем довольны, если сможем услышать слова, которыми
обмениваются аналитик и его пациент.
Но даже и этого нам не дано. Беседа, в которой и заключается
психоаналитическое лечение, не допускает присутствия посторонних; ее нельзя
продемонстрировать. Можно, конечно, на лекции по психиатрии показать
учащимся неврастеника или истерика. Тот, пожалуй, расскажет о своих жалобах
и симптомах, но не больше того. Сведения, нужные психоаналитику, он может
дать лишь при условии особого расположения к врачу; однако он тут же
замолчит, как только заметит хоть одного свидетеля, индифферентного к нему.
Ведь эти сведения имеют отношение к самому интимному в его душевной жизни,
ко всему тому, что он, как лицо социально самостоятельное, вынужден скрывать
от других, а также к тому, в чем он как цельная личность не хочет признаться
даже самому себе.
Таким образом, беседу врача, лечащего методом психоанализа, нельзя
услышать непосредственно. Вы можете только узнать о ней и познакомитесь с
психоанализом в буквальном смысле слова лишь понаслышке. К собственному
взгляду на психоанализ вам придется прийти в необычных условиях, поскольку
сведения о нем вы получаете как бы из вторых рук. Во многом это зависит от
того доверия, с которым вы относитесь к посреднику.
Представьте себе теперь, что вы присутствуете на лекции не по
психиатрии, а по истории, и лектор рассказывает вам о жизни и военных
подвигах Александра Македонского. На каком основании вы верите в
достоверность его сообщений? Сначала кажется, что здесь еще сложнее, чем в
психоанализе, ведь профессор истории не был участником походов Александра
так же, как и вы; психоаналитик, по крайней мере, сообщает вам о том, в чем
он сам играл какую-то роль. Но тут наступает черед тому, что заставляет нас
поверить историку. Он может сослаться на свидетельства древних писателей,
которые или сами были современниками Александра, или по времени жили ближе к
этим событиям, т. е. на книги Диодора, Плутарха, Арриана и др.; он покажет
вам изображения сохранившихся монет и статуй царя, фотографию помпейской
мозаики битвы при Иссе. Однако, строго говоря, все эти документы доказывают
только то, что уже более ранние поколения верили в существование Александра
и в реальность его подвигов, и вот с этого и могла бы начаться ваша критика.
Тогда вы обнаружите, что не все сведения об Александре достоверны и не все
подробности можно проверить, но я не могу предположить, чтобы вы покинули
лекционный зал, сомневаясь в реальности личности Александра Македонского.
Ваша позиция определится главным образом двумя соображениями: во-первых,
вряд ли у лектора есть какие-то мыслимые мотивы, побудившие выдавать за
реальное то, что он сам не считает таковым, и, во-вторых, все доступные
исторические книги рисуют события примерно одинаково. Если вы затем
обратитесь к изучению древних источников, вы обратите внимание на те же
обстоятельства, на возможные побудительные мотивы посредников и на сходство
различных свидетельств. Результаты вашего исследования наверняка успокоят
вас насчет Александра, однако они, вероятно, будут другими, если речь зайдет
о таких личностях, как Моисей или Нимрод.* О том, какие сомнения могут
возникнуть у вас относительно доверия к лектору-психоаналитику, вы узнаете
позже.
Теперь вы вправе задать вопрос: если у психоанализа нет никаких
объективных подтверждений и нет возможности его продемонстрировать, то как
же его вообще можно изучить и убедиться в правоте его положений?
Действительно, изучение психоанализа дело нелегкое, и лишь немногие
по-настоящему овладевают им, однако приемлемый путь, естественно,
существует. Психоанализом овладевают прежде всего на самом себе, при
изучении своей личности. Это не совсем то, что называется самонаблюдением,
но в крайнем случае психоанализ можно рассматривать как один из его видов.
Есть целый ряд распространенных и общеизвестных психических явлений, которые
при некотором овладении техникой изучения самого себя могут стать предметами
анализа. Это дает возможность убедиться в реальности процессов, описываемых
в психоанализе, и в правильности их понимания. Правда, успешность
продвижения по этому пути имеет свои пределы. Гораздо большего можно
достичь, если тебя обследует опытный психоаналитик, если на собственном Я
испытываешь действие анализа и можешь от другого перенять тончайшую технику
этого метода. Конечно, этот прекрасный путь доступен лишь каждому отдельно,
а не всем сразу.
----------------------------------------
* Нимрод (или Немврод) по библейской легенде -- основатель Вавилонского
царства. -- Прим. ред. перевода.
Другое затруднение в понимании психоанализа лежит не в нем, а в вас
самих, поскольку вы до сих пор занимались изучением медицины. Стиль вашего
мышления, сформированный предшествующим образованием, далек от
психоаналитического. Вы привыкли обосновывать функции организма и их
нарушения анатомически, объяснять их химически и физически и понимать
биологически, но никогда ваши интересы не обращались к психической жизни,
которая как раз и является венцом нашего удивительно сложного организма. А
посему психологический подход вам чужд, и вы привыкли относиться к нему с
недоверием, отказывая ему в научности и отдавая его на откуп
непрофессионалам, писателям, натурфилософам и мистикам. Такая
ограниченность, безусловно, только вредит вашей врачебной деятельности, так
как больной предстает перед вами прежде всего своей душевной стороной, как
это и происходит во всех человеческих отношениях, и я боюсь, что в наказание
за то вам придется поделиться терапевтической помощью, которую вы стремитесь
оказать, с самоучками, знахарями и мистиками, столь презираемыми вами.
Мне ясно, чем оправдывается этот недостаток в вашем образовании. Вам не
хватает философских знаний, которыми вы могли бы пользоваться в вашей
врачебной практике. Ни спекулятивная философия, ни описательная психология,
ни так называемая экспериментальная психология, смежная с физиологией
чувств, как они преподносятся в учебных заведениях, не в состоянии сказать
вам что-нибудь вразумительное об отношении между телом и душой, дать ключ к
пониманию возможного нарушения психических функций1. Правда, в рамках
медицины описанием наблю-
----------------------------------------
1 Скептическое отношение Фрейда к экспериментальной психологии могло
быть обусловлено тем, что центральная для него проблема мотивации
первоначально не подвергалась серьезному экспериментальному изучению. Лишь
впоследствии в ряде исследований (в частности, у К. Левина и его школы) эта
проблема становится областью применения экспериментальных методов.
даемых психических расстройств и составлением клинической картины
болезней занимается психиатрия, но ведь в часы откровенности психиатры сами
высказывают сомнения в том, заслуживают ли их описания названия науки.
Симптомы, составляющие эти картины болезней, не распознаны по своему
происхождению, механизму и взаимной связи; им соответствуют либо
неопределенные изменения анатомического органа души, либо такие изменения,
которые ничего не объясняют. Терапевтическому воздействию эти психические
расстройства доступны только тогда, когда их можно обнаружить по побочным
проявлениям какого-то иного органического изменения.
Психоанализ как раз и стремится восполнить этот пробел. Он предлагает
психиатрии недостающую ей психологическую основу, надеясь найти ту общую
базу, благодаря которой становится понятным сочетание соматического
нарушения с психическим. Для этого психоанализ должен избегать любой чуждой
ему посылки анатомического, химического или физиологического характера и
пользоваться чисто психологическими вспомогательными понятиями -- вот почему
я опасаюсь, что он покажется вам сначала столь необычным.
В следующем затруднении я не хочу обвинять ни вас, ни ваше образование,
ни вашу установку. Двумя своими положениями анализ оскорбляет весь мир и
вызывает к себе его неприязнь; одно из них наталкивается на
интеллектуальные, другое -- на морально-эстетические предрассудки.
Не следует, однако, недооценивать эти предрассудки; это властные силы,
побочный продукт полезных и даже необходимых изменений в ходе развития
человечества. Они поддерживаются нашими аффективными силами, и бороться с
ними трудно.
Согласно первому коробящему утверждению психоанализа, психические
процессы сами по себе бессознательны, сознательны лишь отдельные акты и
стороны душевной жизни. Вспомните, что мы, наоборот, привыкли
идентифицировать психическое и сознательное. Именно сознание считается у нас
основной характерной чертой психического, а психология -- наукой о
содержании сознания. Да, это тождество кажется настолько само собой
разумеющимся, что возражение против него представляется нам очевидной
бессмыслицей, и все же психоанализ не может не возражать, он не может
признать идентичность сознательного и психического1. Согласно его
определению, психическое
----------------------------------------
1 Фрейд постоянно подчеркивал, что психоанализ открыл область
бессознательных душевных процессов, тогда как все остальные концепции
идентифицируют психику и сознание. Рассматривая эту позицию в исторической
перспективе, следует подчеркнуть, что Фрейд неадекватно оценивал общую
ситуацию в психологической науке. Понятие бессознательной психики было
введено Лейбницем, философскую концепцию которого Гербарт перевел на язык
доступной эмпирическому анализу "статики и динамики представлений". Переход
от умозрительных конструкций, включавших в себя понятие о бессознательной
психике (в частности, философии Шопенгауэра), к использованию в
экспериментальной науке наметился в середине XIX в., когда изучение функций
органов чувств и высших нервных центров побудило естествоиспытателей
обратиться к указанному понятию с целью объяснения фактов, несовместимых со
взглядом на психику как область явлений сознания. Гельмгольц выдвигает
понятие о "бессознательных умозаключениях" как механизме построения
сенсорного образа. Предположение о бессознательной психике лежало в основе
психофизики Фехнера. Согласно Сеченову, "бессознательные ощущения", или
чувствования, служат регуляторами двигательной активности. Отождествление
психики и сознания отвергали и многие другие исследователи. Действительная
новизна концепции Фрейда связана с разработкой проблем неосознаваемой
мотивации, изучением неосознаваемых компонентов в структуре личности и
динамических отношений между ними.
представляет собой процессы чувствования, мышления, желания, и это
определение допускает существование бессознательного мышления и
бессознательного желания. Но данное утверждение сразу же роняет его в глазах
всех приверженцев трезвой научности и заставляет подозревать, что
психоанализ -- фантастическое тайное учение, которое бродит в потемках,
желая ловить рыбу в мутной воде. Вам же, уважаемые слушатели, пока еще
непонятно, по какому праву столь абстрактное положение, как "психическое
есть сознательное", я считаю предрассудком, вы, может быть, также не
догадываетесь, что могло привести к отрицанию бессознательного, если таковое
существует, и какие преимущества давало такое отрицание. Вопрос о том,
тождественно ли психическое сознательному или же оно гораздо шире, может
показаться пустой игрой слов, но смею вас заверить, что признание
существования бессознательных психических процессов ведет к совершенно новой
ориентации в мире и науке.
Вы даже не подозреваете, какая тесная связь существует между этим
первым смелым утверждением психоанализа и вторым, о котором речь пойдет
ниже. Это второе положение, которое психоанализ считает одним из своих
достижений, утверждает, что влечения, которые можно назвать сексуальными в
узком и
широком смыслах слова, играют невероятно большую и до сих пор
непризнанную роль в возникновении нервных и психических заболеваний. Более
того, эти же сексуальные влечения участвуют в создании высших культурных,
художественных и социальных ценностей человеческого духа, и их вклад нельзя
недооценивать.
По собственному опыту знаю, что неприятие этого результата
психоаналитического исследования является главным источником сопротивления,
с которым оно сталкивается. Хотите знать, как мы это себе объясняем? Мы
считаем, что культура была создана под влиянием жизненной необходимости за
счет удовлетворения влечений, и она по большей части постоянно воссоздается
благодаря тому, что отдельная личность, вступая в человеческое общество,
снова жертвует удовлетворением своих влечений в пользу общества. Среди этих
влечений значительную роль играют сексуальные; при этом они сублимируются,
т. е. отклоняются от своих сексуальных целей, и направляются на цели
социально более высокие, уже не сексуальные1. Эта конструкция, однако,
весьма неустойчива, сексуальные влечения подавляются с трудом, и каждому,
----------------------------------------
1 Психоанализ, как явствует из этих положений, не ограничивался
притязанием на построение новой психологии и нового учения об этиологии
нервных и психических заболеваний. Выйдя за границы этих направлений, он
стал претендовать на объяснение движущих сил развития человеческого общества
и отношений между личностью и культурой. Такое отношение трактовалось как
изначально антагонистическое. Это следовало уже из исходных позиций Фрейда,
согласно которым сексуальные влечения и агрессивные инстинкты, образуя
глубинные, биологические по своей сущности основы личности, несовместимы с
теми требованиями, которые навязывают ей социальная среда с ее нравственными
нормами.
кому предстоит включиться в создание культурных ценностей, грозит
опасность, что его сексуальные влечения не допустят такого их применения.
Общество не знает более страшной угрозы для своей культуры, чем
высвобождение сексуальных влечений и их возврат к изначальным целям. Итак,
общество не любит напоминаний об этом слабом месте в его основании, оно не
заинтересовано в признании силы сексуальных влечений и в выяснении значения
сексуальной жизни для каждого, больше того, из воспитательных соображений
оно старается отвлечь внимание от всей этой области. Поэтому оно столь
нетерпимо к вышеупомянутому результату исследований психоанализа и охотнее
всего стремится представить его отвратительным с эстетической точки зрения и
непристойным или даже опасным с точки зрения морали. Но такими выпадами
нельзя опровергнуть объективные результаты научной работы. Если уж выдвигать
возражения, то они должны быть обоснованы интеллектуально. Ведь человеку
свойственно считать неправильным то, что ему не нравится, и тогда легко
находятся аргументы для возражений. Итак, общество выдает нежелательное за
неправильное, оспаривая истинность психоанализа логическими и фактическими
аргументами, подсказанными, однако, аффектами, и держится за эти
возражения-предрассудки, несмотря на все попытки их опровергнуть.
Смею вас заверить, уважаемые дамы и господа, что, выдвигая это спорное
положение, мы вообще не стремились к тенденциозности. Мы хотели лишь
показать фактическое положение вещей, которое, надеемся, мы познали в
процессе упорной работы. Мы и теперь считаем себя вправе отклонить всякое
вторжение подобных практических соображений в научную работу, хотя мы еще не
успели убедиться в обоснованности тех опасений, которые имеют следствием эти
соображения.
Таковы лишь некоторые из тех затруднений, с которыми вам предстоит
столкнуться в процессе занятий психоанализом. Для начала, пожалуй, более чем
достаточно. Если вы сумеете преодолеть негативное впечатление от них, мы
продолжим наши беседы.


ВТОРАЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ

Уважаемые дамы и господа! Мы начнем не с предположений, а с
исследования. Его объектом будут весьма известные, часто встречающиеся и
мало привлекавшие к себе внимание явления, которые, не имея ничего общего с
болезнью, наблюдаются у любого здорового человека. Это так называемые
ошибочные действия 1 (Fehlleistungen) человека: оговорки (Versprechen) --
когда, желая что-либо сказать, кто-то вместо одного слова употребляет
другое; описки -- когда то же самое происходит при письме, что может быть
замечено или остаться незамеченным; очитки (Verlesen) -- когда читают не то,
что напечатано или написано; ослышки (Verhцren) -- когда человек слышит не
то, что ему говорят, нарушения слуха по органическим причинам сюда, конечно,
не относятся. В основе другой группы таких явлений лежит забывание
(Vergessen), но не длительное, а временное, когда человек не может
вспомнить, например, имени (Name), которое он наверняка знает и обычно затем
вспоминает, или забывает выполнить намерение (Vorsatz), о котором
позднее вспоминает, а забывает лишь на определенный момент. В третьей группе
явлений этот временной аспект отсутствует, как, например, при
запрятывании (Verlegen), когда какой-либо предмет куда-то убираешь,
так что не можешь его больше найти, или при совершенно аналогичном
затеривании (Verlieren). Здесь перед нами забывание, к которому
относишься иначе, чем к забыванию другого рода; оно вызывает удивление или
досаду, вместо того чтобы мы считали его естественным. Сюда же относятся
определенные ошибки-заблуждения (Irrtьmer),* которые также имеют
временной аспект, когда на какое-то время веришь чему-то, о чем до и после
знаешь, что это не соответствует действительности, и целый ряд подобных
явлений, имеющих различные названия.

----------------------------------------
1 Изучение ошибочных действий являлось одной из главных тем
психологических исследований Фрейда. Этой теме специально посвящена его
работа "Психопатология обыденной жизни" (1901).

Внутреннее сходство всех этих случаев выражается приставкой "о-" или
"за-" (Ver-) в их названиях. Почти все они весьма несущественны, в
большинстве своем скоропреходящи и не играют важной роли в жизни человека.
Только изредка какой-нибудь из них, например затеривание предметов,
приобретает известную практическую значимость. Именно поэтому на них не
обращают особого внимания, вызывают они лишь слабые эмоции и т. д.
Именно к этим явлениям я и хочу привлечь теперь ваше внимание. Но вы
недовольно возразите мне: "В мире, как и в душевной жизни, более частной его
области, есть столько великих тайн, в области психических расстройств так
много удивительного, которое нуждается в объяснении и заслуживает его, что,
пра-
----------------------------------------
* Слово "Irrtum" переводится буквально как "ошибка", "заблуждение". В
настоящем издании оно в зависимости от контекста переводится либо как
"ошибка", либо как "ошибка-заблуждение". -- Прим. ред. перевода.
во, жаль тратить время на такие мелочи. Если бы вы могли объяснить нам,
каким образом человек с хорошим зрением и слухом среди бела дня может
увидеть и услышать то, чего нет, а другой вдруг считает, что его преследуют
именно те, кого он до сих пор больше всех любил, или самым остроумным
образом защищает химеры, которые любому ребенку покажутся бессмыслицей, мы
еще как-нибудь признали бы психоанализ. Но если он предлагает нам лишь
разбираться в том, почему оратор вместо одного слова говорит другое или
почему домохозяйка куда-то запрятала свои ключи, да и в других подобных
пустяках, то мы сумеем найти лучшее применение своему времени и интересам".
Я бы вам ответил: "Терпение, уважаемые дамы и господа!" Я считаю, что ваша
критика бьет мимо цели. Действительно, психоанализ не может похвастаться
тем, что никогда не занимался мелочами. Напротив, материалом для его
наблюдений как раз и служат те незаметные явления, которые в других науках
отвергаются как недостойные внимания, считаются, так сказать, отбросами мира
явлений. Но не подменяете ли вы в вашей критике значимость проблем их
внешней яркостью? Разве нет весьма существенных явлений, которые могут при
определенных обстоятельствах и в определенное время выдать себя самыми
незначительными признаками? Я с легкостью могу привести много примеров таких
ситуаций. По каким ничтожным признакам вы, сидящие здесь молодые люди,
замечаете, что завоевали благосклонность дамы? Разве для этого вы ждете
объяснений в любви, пылких объятий, а недостаточно ли вам едва заметного
взгляда, беглого движения, чуть затянувшегося рукопожатия? И если вы, будучи
криминалистом, участвуете в расследовании убийства, разве рассчитываете вы в
самом деле. что убийца оставил вам
на месте преступления свою фотографию с адресом, и не вынуждены ли вы
довольствоваться более слабыми и не столь явными следами присутствия
личности, которую ищете? Так что не будем недооценивать незначительные
признаки, может быть, они наведут нас на след чего-нибудь более важного. А
впрочем, я, как и вы, полагаю, что великие проблемы мира и науки должны
интересовать нас прежде всего. Но обычно очень мало пользы от того, что
кто-то во всеуслышание заявил о намерении сразу же приступить к исследованию
той или иной великой проблемы. Часто в таких случаях не знают, с чего
начать. В научной работе перспективнее обратиться к изучению того, что тебя
окружает и что более доступно для исследования. Если это делать достаточно
основательно, непредвзято и терпеливо, то, если посчастливится, даже такая
весьма непритязательная работа может открыть путь к изучению великих
проблем, поскольку как все связано со всем, так и малое соединяется с
великим.
Вот так бы я рассуждал, чтобы пробудить ваш интерес к анализу кажущихся
такими ничтожными ошибочных действий здоровых людей. А теперь поговорим с
кем-нибудь, кто совсем не знаком с психоанализом, и спросим, как он
объясняет происхождение этих явлений.
Прежде всего он, видимо, ответит: "О, это не заслуживает каких-либо
объяснений; это просто маленькие случайности". Что же он хочет этим сказать?
Выходит, существуют настолько ничтожные события, выпадающие из цепи мировых
событий, которые с таким же успехом могут как произойти, так и не произойти?
Если кто-то нарушит, таким образом, естественный детерминизм в
одном-единственном месте, то рухнет все научное мировоззрение. Тогда можно
поставить ему в упрек, что религиозное мировоззрение куда
последовательнее, когда настойчиво заверяет, что ни один волос не упадет с
головы без божьей воли [букв.: ни один воробей не упадет с крыши без божьей
воли]. Думаю, что наш друг не будет делать выводы из своего первого ответа,
он внесет поправку и скажет, что если эти явления изучать, то, естественно,
найдутся и для них объяснения. Они могут быть вызваны небольшими
отклонениями функций, неточностями в психической деятельности при
определенных условиях. Человек, который обычно говорит правильно, может
оговориться: 1) если ему нездоровится и он устал; 2) если он взволнован; 3)
если он слишком занят другими вещами. Эти предположения легко подтвердить.
Действительно, оговорки встречаются особенно часто, когда человек устал,
если у него болит голова или начинается мигрень. В этих же условиях легко
происходит забывание имен собственных. Для некоторых лиц такое забывание
имен собственных является признаком приближающейся мигрени. В волнении также
часто путаешь слова; захватываешь "по ошибке" не те предметы, забываешь о
намерениях, да и производишь массу других непредвиденных действий по
рассеянности, т. е. если внимание сконцентрировано на чем-то другом.
Известным примером такой рассеянности может служить профессор из Fliegende
Blдtter, который забывает зонт и надевает чужую шляпу, потому что думает о
проблемах своей будущей книги. По собственному опыту все мы знаем о
намерениях и обещаниях, забытых из-за того, что нас слишком захватило
какое-то другое переживание.
Это так понятно, что, по-видимому, не может вызвать возражений. Правда,
может быть, и не так интересно, как мы ожидали. Посмотрим же на эти
ошибочные действия повнимательнее. Условия, которые, по предположению,
необходимы для возникновения
этих феноменов, различны. Недомогание и нарушение кровообращения
являются физиологическими причинами нарушений нормальной деятельности;
волнение, усталость, рассеянность -- причины другого характера, которые
можно назвать психофизиологическими. Теоретически их легко можно объяснить.
При усталости, как и при рассеянности и даже при общем волнении, внимание
распределяется таким образом, что для соответствующего действия его остается
слишком мало. Тогда это действие выполняется неправильно или неточно. Легкое
недомогание и изменения притока крови к головному мозгу могут вызвать такой
же эффект, т. е. повлиять на распределение внимания. Таким образом, во всех
случаях дело сводится к результатам расстройства внимания органической или
психической этиологии.
Из всего этого для психоанализа как будто немного можно извлечь. У нас
может опять возникнуть искушение оставить эту тему. Но при ближайшем
рассмотрении оказывается, что не все ошибочные действия можно объяснить
данной теорией внимания или, во всяком случае, они объясняются не только ею.
Опыт показывает, что ошибочные действия и забывание проявляются и у лиц,
которые не устали, не рассеяны и не взволнованы, разве что им припишут это
волнение после сделанного ошибочного действия, но сами они его не
испытывали. Да и вряд ли можно свести все к простому объяснению, что
усиление внимания обеспечивает правильность действия, ослабление же нарушает
его выполнение. Существует большое количество действий, чисто автоматических
и требующих минимального внимания, которые выполняются при этом абсолютно
уверенно. На прогулке часто не думаешь, куда идешь, однако не сбиваешься с
пути и приходишь, куда хотел. Во всяком случае, обычно бывает так. Хороший
пианист не думает о том, какие клавиши ему нажимать. Он, конечно, может
ошибиться, но если бы автоматическая игра способствовала увеличению числа
ошибок, то именно виртуозы, игра которых совершенно автоматизирована
благодаря упражнениям, ошибались бы чаще всех. Мы видим как раз обратное:
многие действия совершаются особенно уверенно, если на них не обращать
внимания, а ошибочное действие возникает именно тогда, когда правильности
его выполнения придается особое значение и отвлечение внимания никак не
предполагается. Можно отнести это на счет "волнения", но непонятно, почему
оно не усиливает внимания к тому, что так хочется выполнить. Когда в важной
речи или в разговоре из-за оговорки высказываешь противоположное тому, что
хотел сказать, вряд ли это можно объяснить психофизиологической теорией или
теорией внимания1.
В ошибочных действиях есть также много незначительных побочных явлений,
которые не поняты и не объяснены до сих пор существующими теориями.
Например, когда на время забудется слово, то чувствуешь досаду, хочешь во
что бы то ни стало вспомнить его и никак не можешь отделаться от этого
желания. Почему же рассердившемуся не удается, как он ни старается,
направить внимание на слово, которое, как он утверждает, "вертится на
языке", но это
----------------------------------------
1 Проблема автоматизации действий выступила в психологии в связи с
изучением навыков, т. е. системы движений, реализуемых без прямой
сознательно-волевой регуляции. Положение о том, что многие психические
функции осуществляются точнее, когда на них не направлено внимание, является
в психологии общепринятым. Примеры того, как внимание мешает автоматическому
процессу, который играет определенную роль в понимании острот, содержатся в
книге Фрейда "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905).
слово тут же вспоминается, если его скажет кто-то другой? Или бывают
случаи, когда ошибочные действия множатся, переплетаются друг с другом,
заменяют друг друга. В первый раз забываешь о свидании, другой раз с твердым
намерением не забыть о нем оказывается, что перепутал час. Хочешь окольным
путем вспомнить забытое слово, в результате забываешь второе, которое должно
было помочь вспомнить первое. Стараешься припомнить теперь второе,
ускользает третье и т. д. То же самое происходит и с опечатками, которые
следует понимать как ошибочные действия наборщика. Говорят, такая устойчивая
опечатка пробралась как-то в одну социал-демократическую газету. В сообщении
об одном известном торжестве можно было прочесть: "Среди присутствующих был
его величество корнпринц". На следующий день появилось опровержение:
"Конечно, следует читать кнорпринц". В таких случаях любят говорить о
нечистой силе, злом духе наборного ящика и тому подобных вещах, выходящих за
рамки психофизиологической теории опечатки.
Я не знаю, известно ли вам, что оговорку можно спровоцировать, так
сказать, вызвать внушением. По этому поводу рассказывают анекдот: как-то
новичку поручили важную роль на сцене; в Орлеанской деве он должен был
доложить королю, что коннетабль отсылает свой меч (der Connetable schickt
sein Schwert zurьck). Игравший главную роль подшутил над робким новичком и
во время репетиции несколько раз подсказал ему вместо нужных слов:
комфортабль отсылает свою лошадь (der Komfortabel schickt sein Pferd zurьck)
и добился своего. На представлении несчастный дебютант оговорился, хотя его
предупреждали об этом, а может быть, именно потому так и случилось.
Все эти маленькие особенности ошибочных действий нельзя объяснить
только теорией отвлечения
внимания. Но это еще не значит, что эта теория неправильна. Ей,
пожалуй, чего-то не хватает, какого-то дополнительного утверждения для того,
чтобы она полностью нас удовлетворяла. Но некоторые ошибочные действия можно
рассмотреть также и с другой стороны.
Начнем с оговорки, она больше всего подходит нам из ошибочных действий.
Хотя с таким же успехом мы могли бы выбрать описку или очитку. Сразу же
следует сказать, что до сих пор мы спрашивали только о том, когда, при каких
условиях происходит оговорка, и только на этот вопрос мы и получали ответ.
Но можно также заинтересоваться другим и попытаться узнать: почему человек
оговорился именно так, а не иначе; следует обратить внимание на то, что
происходит при оговорке. Вы понимаете, что пока мы не ответим на этот
вопрос, пока мы не объясним результат оговорки с психологической точки
зрения, это явление останется случайностью, хотя физиологическое объяснение
ему и можно будет найти. Если мне случится оговориться, я могу это сделать в
бесконечно многих вариантах, вместо нужного слова можно сказать тысячу
других, нужное слово может получить бесчисленное множество искажений.
Существует ли что-то, что заставляет меня из всех возможных оговорок сделать
именно такую, или это случайность, произвол и тогда, может быть, на этот
вопрос нельзя ответить ничего разумного?
Два автора, Мерингер и Майер (один -- филолог, другой -- психиатр),
попытались в 1895 г. именно с этой стороны подойти к вопросу об оговорках.
Они собрали много примеров и просто описали их. Это, конечно, еще не дает
никакого объяснения оговоркам, но позволяет найти путь к нему. Авторы
различают следующие искажения, возникающие из-за оговорок:
перемещения (Vertauschungen), предвосхищения (Vorklдnge), отзвуки
(Nachklдnge), смешения, или контаминации (Vermengungen, oder
Kontaminationen), и замещения, или субституции (Ersetzungen, oder
Substitutionen). Я приведу вам примеры, предложенные авторами для этих
основных групп. Случай перемещения: Die Milo von Venus вместо die Venus von
Milo [перемещение в последовательности слов -- Милое из Венеры вместо Венеры
из Милоса]: предвосхищение: Es war mir auf der Schivest. auf der Brust so
schwer [Мне было на душе (доел.: в груди) так тяжело, но вначале вместо
слова "Brust" -- грудь -- была сделана оговорка "Schwest", в которой
отразилось предвосхищаемое слово "schwer" -- тяжело]. Примером отзвука может
служить неудачный тост: Ich fordere Sie auf, auf das Wohl unseres Chefs
aufzustoЯen [Предлагаю Вам выпить (досл.: чокнуться) за здоровье нашего
шефа; но вместо anstoЯen -- чокнуться -- сказано: auf stoЯen -- отрыгнуть].
Эти три вида оговорок довольно редки. Чаще встречаются оговорки из-за
стяжения или смешения, например, когда молодой человек заговаривает с дамой:
Wenn Sie gestatten mein Frдulein, mцchte ich Sie gerne begleit-digen [Если
Вы разрешите, барышня, я Вас провожу; но в слово "begleiten" -- проводить --
вставлены еще три буквы "dig"]. В слове begleit-digen кроется, кроме слова
begleiten [проводить], очевидно, еще слово beleidigen [оскорбить]. (Молодой
человек, видимо, не имел большого успеха у дамы.) На замещение авторы
приводят пример: Ich gebe die Prдparate in den Briefkasten anstatt
Brutkasten [Я ставлю препараты в почтовый ящик вместо термостата].
Объяснение, которое оба автора пытаются вывести из своего собрания
примеров, совершенно недостаточно. Они считают, что звуки и слоги в слове
имеют различную значимость и иннервация более значимого элемента влияет на
иннервацию менее значимого. При этом авторы ссылаются на редкие случаи
предвосхищения и отзвука; в случаях же оговорок другого типа эти звуковые
предпочтения, если они вообще существуют, не играют никакой роли. Чаще всего
при оговорке употребляют похожее по звучанию слово, этим сходством и
объясняют оговорку. Например, в своей вступительной речи профессор заявляет:
Ich bin nicht geneigt (geeignet), die Verdienste meines sehr geschдtzten
Vorgдngers zu wьrdigen [Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги
своего уважаемого предшественника]. Или другой профессор: Beim weiblichen
Genitale hat man trotz vieler Versuchungen. Pardon: Versuche. [В женских
гениталиях, несмотря на много искушений, простите, попыток.].
Но самой обычной и в то же время самой поразительной оговоркой является
та, когда произносится как раз противоположное тому, что собирался сказать.
При этом соотношение звуков и влияние сходства, конечно, не имеют значения,
а замену можно объяснить тем, что противоположности имеют понятийное родство
и в психологической ассоциации особенно сближаются. Можно привести
исторические примеры такого рода: президент нашей палаты депутатов открыл
как-то заседание следующими словами: "Господа, я признаю число
присутствующих достаточным и объявляю заседание закрытым". Так же
предательски, как соотношение противоположностей, могут подвести другие
привычные ассоциации, которые иногда возникают совсем некстати. Так,
например, рассказывают, что на торжественном бракосочетании детей Г.
Гельмгольца и знаменитого изобретателя и крупного промышленника В. Сименса
известный физиолог Дюбуа-Реймон произнес приветственную
речь.1 Он закончил свой вполне блестящий тост словами: "Итак, да
здравствует новая фирма Сименс и Галске". Это было, естественно, название
старой фирмы. Сочетание этих двух имен так же обычно для жителя Берлина, как
"Ридель и Бойтель" для жителя Вены.
Таким образом, мы должны к соотношению звуков и сходству слов прибавить
влияние словесных ассоциаций. Но и этого еще недостаточно. В целом ряде
случаев оговорку едва ли можно объяснить без учета того, что было сказано в
предшествующем предложении или же что предполагалось сказать. Итак, можно
считать, что это опять случай отзвука, как по Мерингеру, но только более
отдаленно связанный по смыслу. Должен признаться, что после всех этих
объяснений может сложиться впечатление, что мы теперь еще более далеки от
понимания оговорок, чем когда-либо!
Но надеюсь, что не ошибусь, высказав предположение, что во время
проведенного исследования у всех у нас возникло иное впечатление от примеров
оговорок, которое стоило бы проанализировать. Мы исследовали условия, при
которых оговорки вообще возникают, определили, что влияет на особенности
искажений при оговорках, но совсем не рассмотрели эффекта оговорки самого по
себе, безотносительно к ее возникновению. Если мы решимся на это, то
необходима
----------------------------------------
1 Гельмгольц Г. (1821-1894) -- выдающийся немецкий естествоиспытатель.
Обосновал закон сохранения и превращения энергии. Один из создателей
современной психофизиологии.
Дюбуа-Реймон Д. (1818-1896) -- немецкий физиолог. Автор классических
работ по электрофизиологии.
Гельмгольц и Дюбуа-Реймон являлись лидерами немецкой физико-химической
школы в физиологии, идеи которой оказали большое влияние на молодого Фрейда.
известная смелость, чтобы сказать: да, в некоторых случаях оговорка
имеет смысл (Sinn). Что значит "имеет смысл"? Это значит, что оговорку,
возможно, следует считать полноценным психическим актом, имеющим свою цель,
определенную форму выражения и значение. До сих пор мы все время говорили об
ошибочных действиях, а теперь оказывается, что иногда ошибочное действие
является совершенно правильным, только оно возникло вместо другого
ожидаемого или предполагаемого действия.
Этот действительный смысл ошибочного действия в отдельных случаях
совершенно очевиден и несомненен. Если председатель палаты депутатов в
первых же своих словах закрывает заседание вместо того, чтобы его открыть,
то, зная обстоятельства, в которых произошла оговорка, мы склонны считать
это ошибочное действие не лишенным смысла. Он не ожидает от заседания ничего
хорошего и рад был бы сразу его закрыть. Показать этот смысл, т.е.
истолковать эту оговорку, не составляет никакого труда. Или если одна дама с
кажущимся одобрением говорит другой: Diesen reizenden neuen Hut haben Sie
sich wohl selbst aufgepatz?. [Эту прелестную новую шляпу Вы, вероятно, сами
обделали? -- вместо aufgeputzt -- отделали], то никакая научность в мире не
помешает нам услышать в этой оговорке выражение: Dieser Hut ist eine
Patzerei [Эта шляпа безнадежно испорчена]. Или если известная своей
энергичностью дама рассказывает: "Мой муж спросил доктора, какой диеты ему
придерживаться, на это доктор ответил -- ему не нужна никакая диета, он
может есть и пить все, что я хочу", то ведь за этой оговоркой стоит ясно
выраженная последовательная программа поведения.
Уважаемые дамы и господа, если выяснилось, что не только некоторые
оговорки и ошибочные действия
имеют смысл, но и их значительное большинство, то, несомненно, этот
смысл ошибочных действий, о котором до сих пор никто не говорил, и станет
для нас наиболее интересным, а все остальные точки зрения по праву отойдут
на задний план. Мы можем оставить физиологические и психофизиологические
процессы и посвятить себя чисто психологическим исследованиям о смысле, т.
е. значении и намерениях ошибочных действий. И в связи с этим мы не упустим
возможности привлечь более широкий материал для проверки этих предположений.
Но прежде чем мы выполним это намерение, я просил бы вас последовать по
другому пути. Часто случается, что поэт пользуется оговоркой или другим
ошибочным действием как выразительным средством. Этот факт сам по себе
должен нам доказать, что он считает ошибочное действие, например оговорку,
чем-то осмысленным, потому что ведь он делает ее намеренно. Конечно, это
происходит не так, что свою случайно сделанную описку поэт оставляет затем
своему персонажу в качестве оговорки. Он хочет нам что-то объяснить
оговоркой, и мы должны поразмыслить, что это может означать: хочет ли он
намекнуть, будто известное лицо рассеянно или устало, или его ждет приступ
мигрени. Конечно, не следует преувеличивать того, что поэт всегда
употребляет оговорку как имеющую определенный смысл. В действительности она
могла быть бессмысленной психической случайностью и только в крайне редких
случаях иметь смысл, но поэт вправе придать ей смысл, чтобы использовать его
для своих целей. И поэтому нас бы не удивило, если бы от поэта мы узнали об
оговорке больше, чем от филолога и психиатра.
Пример оговорки мы находим в Валленштейне (Пикколомини, 1-й акт, 5-е
явление). Макс Пикколомини в предыдущей сцене страстно выступает на стороне
герцога и мечтает о благах мира, раскрывшихся перед ним, когда он
сопровождал дочь Валленштейна в лагерь. Его отец и посланник двора
Квестенберг в полном недоумении. А дальше в 5-м явлении происходит
следующее:

Квестенберг
Вот до чего дошло!
(Настойчиво и нетерпеливо.)
А мы ему в подобном ослепленье
Позволили уйти, мой друг,
И не зовем его тотчас обратно --
Открыть ему глаза?

Октавио
(опомнившись после глубокого раздумья)
Мне самому
Открыл глаза он шире, чем хотелось.

Квестенберг
Что с вами, друг?

Октавио
Проклятая поездка!

Квестенберг
Как? Что такое?

Октавио
Поскорей! Мне надо
Взглянуть на этот злополучный след
И самому увидеть все. Пойдемте.
(Хочет его увести.)
Квестенберг
Зачем? Куда вы?

Октавио
(все еще торопит его)
К ней!

Квестенберг
К кому?

Октавио
(спохватываясь)
Да к герцогу! Пойдем!

(Перевод Н. Славятинского)

Октавио хотел сказать "к нему", герцогу, но оговорился и выдал словами
"к ней" причину, почему молодой герой мечтает о мире.
О. Ранк (1910а)1 указал на еще более поразительный пример у Шекспира в
Венецианском купце, в знаменитой сцене выбора счастливым возлюбленным одного
из трех ларцов; я, пожалуй, лучше процитирую самого Ранка.
----------------------------------------
1 Ранк О. (1884-1939) -- один из ведущих представителей психоанализа.
Предпринял попытку модифицировать исходную концепцию Фрейда, выдвинув
представление о "травме рождения". Утверждалось, что каждое человеческое
существо страдает от самой главной травмы в своей жизни, нанесенной ему
отделением от тела матери в момент рождения. Стремясь, хотя и напрасно,
преодолеть эту травму, человек бессознательно стремится возвратиться в
материнское чрево. Задача психоанализа усматривалась в том, чтобы избавить
пациента от этой травмы. После некоторых колебаний Фрейд отверг концепцию
Ранка.
"Чрезвычайно тонко художественно мотивированная и технически блестяще
использованная оговорка, которую приводит Фрейд из Валленштейна, доказывает,
что поэты хорошо знают механизм и смысл ошибочных действий и предполагают их
понимание и у слушателя. В Венецианском купце Шекспира (3-й акт, 2-я сцена)
мы находим тому еще один пример. Порция, которая по воле своего отца может
выйти замуж только за того, кто вытянет счастливый жребий, лишь благодаря
счастливой случайности избавляется от немилых ей женихов. Но когда она
находит наконец Бассанио, достойного претендента, который ей нравится, она
боится, как бы и он не вытянул несчастливый жребий. Ей хочется ему сказать,
что и в этом случае он может быть уверен в ее любви, но она связана данной
отцу клятвой. В этой внутренней двойственности она говорит желанному жениху:

Помедлите, день-два хоть подождите
Вы рисковать; ведь если ошибетесь --
Я потеряю вас; так потерпите.
Мне что-то говорит (хоть не любовь),
Что не хочу терять вас; вам же ясно,
Что ненависть не даст подобной мысли.
Но, если вам не все еще понятно
(Хоть девушке пристойней мысль, чем слово), --
Я б месяц-два хотела задержать вас,
Пока рискнете. Я б вас научила,
Как выбрать. Но тогда нарушу клятву.
Нет, ни за что. Итак, возможен промах.
Тогда жалеть я буду, что греха
Не совершила! О, проклятье взорам,
Меня околдовавшим, разделившим!
Две половины у меня: одна
Вся вам принадлежит; другая -- вам.
Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

(Перевод Т. Щепкиной-Куперник)

Поэт с удивительным психологическим проникновением заставляет Порцию в
оговорке сказать то, на что она хотела только намекнуть, так как она должна
была скрывать, что до исхода выбора она вся его и его любит, и этим искусным
приемом поэт выводит любящего, так же как и сочувствующего ему зрителя, из
состояния мучительной неизвестности, успокаивая насчет исхода выбора".
Обратите внимание на то, как ловко Порция выходит из создавшегося
вследствие ее оговорки противоречия, подтверждая в конце концов правильность
оговорки:

Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

Так мыслитель, далекий от медицины, иногда может раскрыть смысл
ошибочного действия одним своим замечанием, избавив нас от выслушивания
разъяснений. Вы все, конечно, знаете остроумного сатирика Лихтенберга
(1742-1799),1 о котором Гете сказал: "Там, где у него шутка, может
скрываться проблема. Но ведь благодаря шутке иногда решается проблема". В
своих остроумных сатирических заметках (1853) Лихтенберг пишет: "Он всегда
читал Agamemnon [Агамемнон] вместо angenommen [принято], настолько он
зачитывался Гомером". Вот настоящая теория очитки.
----------------------------------------
1 Лихтенберг Г. К. (1742-1799) -- один из любимых писателей Фрейда. В
работе "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905) Фрейд разбирает
многие из его афоризмов.
В следующий раз мы обсудим, насколько мы можем согласиться с точкой
зрения поэтов на ошибочные действия.


ТРЕТЬЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Уважаемые дамы и господа! В прошлый раз нам пришла в голову мысль
рассматривать ошибочное действие само по себе, безотносительно к нарушенному
им действию, которое предполагали совершить; у нас сложилось впечатление,
будто в отдельных случаях оно выдает свой собственный смысл, и если бы это
подтвердилось еще в большем числе случаев, то этот смысл был бы для нас
интереснее, чем исследование условий, при которых возникает ошибочное
действие.
Договоримся еще раз о том, что мы понимаем под "смыслом" (Sinn)
какого-то психического процесса не что иное, как намерение, которому он
служит, и его место в ряду других психических проявлений. В большинстве
наших исследований слово "смысл" мы можем заменить словом "намерение"
(Absicht), "тенденция" (Tendenz). Однако не является ли самообманом или
поэтической вольностью с нашей стороны, что мы усматриваем в ошибочном
действии намерение?
Будем же по-прежнему заниматься оговорками и рассмотрим большее
количество наблюдений. Мы увидим, что в целом ряде случаев намерение, смысл
оговорки совершенно очевиден. Это прежде всего те случаи, когда говорится
противоположное тому, что намеревались сказать. Президент в речи на открытии
заседания говорит: "Объявляю заседание закрытым". Смысл и намерение его
ошибки в том, что он хочет закрыть заседание. Так и хочется процитировать:
"Да ведь он сам об этом говорит"; остается только поймать его на слове. Не
возражайте мне, что это невозможно, ведь председатель, как мы знаем, хотел
не закрыть, а открыть заседание, и он сам подтвердит это, а его мнение
является для нас высшей инстанцией. При этом вы забываете, что мы условились
рассматривать ошибочное действие само по себе; о его отношении к намерению,
которое из-за него нарушается, мы будем говорить позже. Иначе вы допустите
логическую ошибку и просто устраните проблему, то, что в английском языке
называется begging the question.*
В других случаях, когда при оговорке прямо не высказывается
противоположное утверждение, в ней все же выражается противоположный смысл.
"Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги своего уважаемого
предшественника". "Geneigt" (склонен) не является противоположным "geeignet"
(способен), однако это явное признание противоречит ситуации, о которой
говорит оратор.
Встречаются случаи, когда оговорка просто прибавляет к смыслу намерения
какой-то второй смысл. Тогда предложение звучит так, как будто оно
представляет собой стяжение, сокращение, сгущение нескольких предложений.
Таково заявление энергичной дамы: он (муж) может есть и пить все, что я
захочу. Ведь она тем самым как бы говорит: он может есть и пить, что он
хочет, но разве он смеет хотеть? Вместо него я хочу. Оговорки часто
производят впечатление таких сокращений. Например, профессор анатомии
----------------------------------------
* Свести вопрос на нет (англ.). -- Прим. пер.
после лекции о носовой полости спрашивает, все ли было понятно
слушателям, и, получив утвердительный ответ, продолжает: "Сомневаюсь, потому
что даже в городе с миллионным населением людей, понимающих анатомию носовой
полости, можно сосчитать по одному пальцу, простите, по пальцам одной руки".
Это сокращение имеет свой смысл: есть только один человек, который это
понимает.
Данной группе случаев, в которых ошибочные действия сами указывают на
свой смысл, противостоят другие, в которых оговорки не имеют явного смысла и
как бы противоречат нашим предположениям. Если кто-то при оговорке коверкает
имя собственное или произносит неупотребительный набор звуков, то уже из-за
таких часто встречающихся случаев вопрос об осмысленности ошибочных действий
как будто может быть решен отрицательно. И лишь при ближайшем рассмотрении
этих примеров обнаруживается, что в этих случаях тоже возможно понимание
искажений, а разница между этими неясными и вышеописанными очевидными
случаями не так уж велика.
Одного господина спросили о состоянии здоровья его лошади, он ответил:
Ja, das drдut. Das dauert vielleicht noch einen Monat [Да, это продлится,
вероятно, еще месяц; но вместо слова "продлится" -- dauert -- вначале было
сказано странное "drдut"]. На вопрос, что он этим хотел сказать, он,
подумав, ответил: Das ist eine traurige Geschichte [Это печальная история].
Из столкновения слов "dauert" [дауерт] и "traurige" [трауриге] получилось
"драут" (Meringer, Mayer, 1895).
Другой рассказывает о происшествиях, которые он осуждает, и продолжает:
Dann aber sind die Tatsachen zum Vorschwein [форшвайн] gekommen. [И тогда
обнаружились факты; но в слово Vorschein -- элемент выражения "обнаружились"
-- вставлена лишняя буква w]. На расспросы рассказчик ответил, что он
считает эти факты свинством -- Schweinerei. Два слова -- Vorschein [форшайн]
и Schweinerei [швайнерай] -- вместе образовали странное "форшвайн"
(Мерингер, Майер). Вспомним случай, когда молодой человек хотел begleitdigen
даму. Мы имели смелость разделить эту словесную конструкцию на begleiten
[проводить] и beleidigen [оскорбить] и были уверены в таком толковании, не
требуя тому подтверждения. Из данных примеров вам понятно, что и такие
неясные случаи оговорок можно объяснить столкновением, интерференцией двух
различных намерений1. Разница состоит в том, что в первом случае одно
намерение полностью замещается (субституируется) другим, и тогда возникают
оговорки с противоположным смыслом, в другом случае намерение только
искажается или модифицируется, так что образуются комбинации, которые
кажутся более или менее осмысленными.
Теперь мы, кажется, объяснили значительное число оговорок. Если мы
будем твердо придерживаться нашего подхода, то сможем понять и другие бывшие
до сих пор загадочными оговорки. Например, вряд ли можно предположить, что
при искажении имен всегда имеет место конкуренция между двумя похожими, но
разными именами. Нетрудно, впрочем, угадать и другую тенденцию. Ведь
искажение имени часто происходит не только в оговорках; имя пытаются
произнести неблагозвучно и внести в него что-то унизительное -- это является
своего рода оскорблением, которого культурный человек, хотя и не всегда
охотно,
----------------------------------------
1 Эти положения относительно столкновения намерений как различных
мотивационных векторов поведения ставили важную проблему психологического
конфликта, получившую в дальнейшем разработку в психологии личности и
социальной психологии (в том числе с помощью экспериментальных методов,
значение которых Фрейд отрицал).
старается избегать. Он еще часто позволяет это себе в качестве "шутки",
правда, невысокого свойства. В качестве примера приведу отвратительное
искажение имени президента Французской республики Пуанкаре, которое в
настоящее время переделали в "Швайнкаре". Нетрудно предположить, что и при
оговорке может проявиться намерение оскорбить, как и при искажении имени.
Подобные объяснения, подтверждающие наши представления, напрашиваются и в
случае оговорок с комическим и абсурдным эффектом. "Я прошу Вас отрыгнуть
(вместо чокнуться) за здоровье нашего шефа". Праздничный настрой неожиданно
нарушается словом, вызывающим неприятное представление, и по примеру бранных
и насмешливых речей нетрудно предположить, что именно таким образом
выразилось намерение, противоречащее преувеличенному почтению, что хотели
сказать примерно следующее: "Не верьте этому, все это несерьезно, плевать
мне на этого малого и т. п.". То же самое относится к тем оговоркам, в
которых безобидные слова превращаются в неприличные, как, например, apopos
[по заду] вместо apropos [кстати] или EischeiЯweibchen [~гнусная бабенка]
вместо EiweiЯscheibchen [белковая пластинка] (Мерингер, Майер). Мы знаем
многих людей, которые ради удовольствия намеренно искажают безобидные слова,
превращая их в неприличные; это считается остроумным, и в действительности
часто приходится спрашивать человека, от которого слышишь подобное, пошутил
ли он намеренно или оговорился.
Ну вот мы без особого труда и решили загадку ошибочных действий! Они не
являются случайностями, а представляют собой серьезные психические акты,
имеющие свой смысл, они возникают благодаря взаимодействию, а лучше сказать,
противодействию двух различных намерений. А теперь могу себе представить,
какой град вопросов и сомнений вы готовы на меня
обрушить, и я должен ответить на них и разрешить ваши сомнения, прежде
чем мы порадуемся первому результату нашей работы. Я, конечно, не хочу
подталкивать вас к поспешным выводам. Давайте же подвергнем беспристрастному
анализу все по порядку, одно за другим.
О чем вы хотели бы меня спросить? Считаю ли я, что это объясняет все
случаи оговорок или только определенное их число? Можно ли такое объяснение
перенести и на многие другие виды ошибочных действий: на очитки, описки,
забывание, захватывание вещей "по ошибке" (Vergreifen),* их затеривание и т.
д.? Имеют ли какое-то значение для психической природы ошибочных действий
факторы усталости, возбужден

 
Фрейд
06.07.04 19:23

Зигмунд Фрейд. Введение в психоанализ (лекции 1-15)


СОДЕРЖАНИЕ

Часть первая. Ошибочные действия
Предисловие 5
Первая лекция. Введение
Вторая лекция. Ошибочные действия
Третья лекция. Ошибочные действия (продолжение)
Четвертая лекция. Ошибочные действия (окончание)

Часть вторая. Сновидения
Пятая лекция. Трудности и первые попытки понимания
Шестая лекция. Предположения и техника толкования
Седьмая лекция. Явное содержание сновидения и скрытые его мысли
Восьмая лекция. Детские сновидения
Девятая лекция. Цензура сновидения
Десятая лекция. Символика сновидения
Одиннадцатая лекция. Работа сновидения
Двенадцатая лекция. Анализ отдельных сновидений
Тринадцатая лекция. Архаические черты и инфантилизм сновидения
Четырнадцатая лекция. Исполнение желания
Пятнадцатая лекция. Сомнения и критика


* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОШИБОЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ (1916 [1915]) *


ПРЕДИСЛОВИЕ
Предлагаемое вниманию читателя "Введение в психоанализ" ни в коей мере
не претендует на соперничество с уже имеющимися сочинениями в этой области
науки (Hitschmann. Freuds Neurosenlehre. 2 Aufl., 1913; Pfister. Die
psychoanalytische Methode, 1913; Leo Kaplan. Grundzьge der Psychoanalyse,
1914; Regis et Hesnard. La psychoanalyse des nevroses et des psychoses,
Paris, 1914; Adolf F. Meijer. De Behandeling van Zenuwzieken door
Psycho-Analyse. Amsterdam, 1915). Это точное изложение лекций, которые я
читал в течение двух зимних семестров 1915/16 г. и 1916/17 г. врачам и
неспециалистам обоего пола.
Все своеобразие этого труда, на которое обратит внимание читатель,
объясняется условиями его возникновения. В лекции нет возможности сохранить
бесстрастность научного трактата. Более того, перед лектором стоит задача
удержать внимание слушателей в течение почти двух часов. Необходимость
вызвать немедленную реакцию привела к тому, что один и тот же предмет
обсуждался неоднократно, например в первый раз в связи с толкованием
сновидений, а затем в связи с проблемами неврозов. Вследствие такой подачи
материала некоторые важные темы, как, например, бессознательное, нельзя было
исчерпывающе представить в каком-то одном месте, к ним приходилось
неоднократно возвращаться и снова их оставлять, пока не представлялась новая
возможность что-то прибавить к уже имеющимся знаниям о них.
Тот, кто знаком с психоаналитической литературой, найдет в этом
"Введении" немногое из того, что было бы ему неизвестно из других, более
подробных публикаций. Однако потребность дать материал в целостном,
завершенном виде вынудила автора привлечь в отдельных разделах (об этиологии
страха, истерических фантазиях) ранее не использованные данные.
Вена, весна 1917 г.
З. Фрейд


ПЕРВАЯ ЛЕКЦИЯ *

ВВЕДЕНИЕ

Уважаемые дамы и господа! Мне неизвестно, насколько каждый из вас из
литературы или понаслышке знаком с психоанализом. Однако само название моих
лекций -- "Элементарное введение в психоанализ" -- предполагает, что вы
ничего не знаете об этом и готовы получить от меня первые сведения. Смею все
же предположить, что вам известно следующее: психоанализ является одним из
методов лечения нервнобольных; и тут я сразу могу привести вам пример,
показывающий, что в этой области кое-что делается по-иному или даже
наоборот, чем принято в медицине. Обычно, когда больного начинают лечить
новым для него методом, ему стараются внушить, что опасность не так велика,
и уверить его в успехе лечения. Я думаю, это совершенно оправданно, так как
тем самым мы повышаем шансы на успех. Когда же мы начинаем лечить невротика
методом психоанализа, мы действуем иначе. Мы говорим ему о трудностях
лечения, его продолжительности, усилиях и жертвах, связанных с ним. Что же
касается успеха, то мы говорим, что не можем его гарантировать, поскольку он
зависит от поведения больного, его понятливости, сговорчивости и выдержки.
Естественно, у нас есть веские основания для такого как будто бы
неправильного подхода к больному, в чем вы, видимо, позднее сможете
убедиться сами.
Не сердитесь, если я на первых порах буду обращаться с вами так же, как
с этими нервнобольными. Собственно говоря, я советую вам отказаться от мысли
прийти сюда во второй раз. Для этого сразу же хочу показать вам, какие
несовершенства неизбежно присущи обучению психоанализу и какие трудности
возникают в процессе выработки собственного суждения о нем. Я покажу вам,
как вся направленность вашего предыдущего образования и все привычное ваше
мышление будут неизбежно делать вас противниками психоанализа и сколько
нужно будет вам преодолеть, чтобы совладать с этим инстинктивным
сопротивлением. Что вы поймете в психоанализе из моих лекций, заранее
сказать, естественно, трудно, однако могу твердо обещать, что, прослушав их,
вы не научитесь проводить психоаналитическое исследование и лечение. Если же
среди вас найдется кто-то, кто не удовлетворится беглым знакомством с
психоанализом, а захочет прочно связать себя с ним, я не только не посоветую
это сделать, но всячески стану его предостерегать от этого шага.
Обстоятельства таковы, что подобный выбор профессии исключает для него
всякую возможность продвижения в университете. Если же такой врач займется
практикой, то окажется в обществе, не понимающем его устремлений,
относящемся к нему с недоверием и враждебностью и ополчившем против него все
скрытые темные силы. Возможно, кое-какие моменты, сопутствующие войне,
свирепствующей ныне в Европе, дадут вам некоторое представление о том, что
сил этих -- легионы.
Правда, всегда найдутся люди, для которых новое в познании имеет свою
привлекательность, несмотря на все связанные с этим неудобства. И если
кто-то из вас из их числа и, несмотря на мои предостережения, придет сюда
снова, я буду рад приветствовать его. Однако вы все вправе знать, какие
трудности связаны с психоанализом.
Во-первых, следует указать на сложность преподавания психоанализа и
обучения ему. На занятиях по медицине вы привыкли к наглядности. Вы видите
анатомический препарат, осадок при химической реакции, сокращение мышцы при
раздражении нервов. Позднее вам показывают больного, симптомы его недуга,
последствия болезненного процесса, а во многих случаях и возбудителей
болезни в чистом виде. Изучая хирургию, вы присутствуете при хирургических
вмешательствах для оказания помощи больному и можете сами провести операцию.
В той же психиатрии осмотр больного дает вам множество фактов,
свидетельствующих об изменениях в мимике, о характере речи и поведении,
которые весьма впечатляют. Таким образом, преподаватель в медицине играет
роль гида-экскурсовода, сопровождающего вас по музею, в то время как вы сами
вступаете в непосредственный контакт с объектами и благодаря собственному
восприятию убеждаетесь в существовании новых для нас явлений.
В психоанализе, к сожалению, все обстоит совсем по-другому. При
аналитическом лечении не происходит ничего, кроме обмена словами между
пациентом и врачом. Пациент говорит, рассказывает о прошлых переживаниях и
нынешних впечатлениях, жалуется, признается в своих желаниях и чувствах.
Врач же слушает, стараясь управлять ходом мыслей больного, кое о чем
напоминает ему, удерживает его внимание в определенном направлении, дает
объяснения и наблюдает за реакциями приятия или неприятия, которые он таким
образом вызывает у больного. Необразованные родственники наших больных,
которым импонирует лишь явное и ощутимое, а больше всего действия, какие
можно увидеть разве что в кинематографе, никогда не упустят случая
усомниться: "Как это можно вылечить болезнь одними разговорами?" Это,
конечно, столь же недальновидно, сколь и непоследовательно. Ведь те же самые
люди убеждены, что больные "только выдумывают" свои симптомы. Когда-то слова
были колдовством, слово и теперь во многом сохранило свою прежнюю
чудодейственную силу. Словами один человек может осчастливить другого или
повергнуть его в отчаяние, словами учитель передает свои знания ученикам,
словами оратор увлекает слушателей и способствует определению их суждений и
решений. Слова вызывают аффекты и являются общепризнанным средством
воздействия людей друг на друга. Не будем же недооценивать использование
слова в психотерапии и будем довольны, если сможем услышать слова, которыми
обмениваются аналитик и его пациент.
Но даже и этого нам не дано. Беседа, в которой и заключается
психоаналитическое лечение, не допускает присутствия посторонних; ее нельзя
продемонстрировать. Можно, конечно, на лекции по психиатрии показать
учащимся неврастеника или истерика. Тот, пожалуй, расскажет о своих жалобах
и симптомах, но не больше того. Сведения, нужные психоаналитику, он может
дать лишь при условии особого расположения к врачу; однако он тут же
замолчит, как только заметит хоть одного свидетеля, индифферентного к нему.
Ведь эти сведения имеют отношение к самому интимному в его душевной жизни,
ко всему тому, что он, как лицо социально самостоятельное, вынужден скрывать
от других, а также к тому, в чем он как цельная личность не хочет признаться
даже самому себе.
Таким образом, беседу врача, лечащего методом психоанализа, нельзя
услышать непосредственно. Вы можете только узнать о ней и познакомитесь с
психоанализом в буквальном смысле слова лишь понаслышке. К собственному
взгляду на психоанализ вам придется прийти в необычных условиях, поскольку
сведения о нем вы получаете как бы из вторых рук. Во многом это зависит от
того доверия, с которым вы относитесь к посреднику.
Представьте себе теперь, что вы присутствуете на лекции не по
психиатрии, а по истории, и лектор рассказывает вам о жизни и военных
подвигах Александра Македонского. На каком основании вы верите в
достоверность его сообщений? Сначала кажется, что здесь еще сложнее, чем в
психоанализе, ведь профессор истории не был участником походов Александра
так же, как и вы; психоаналитик, по крайней мере, сообщает вам о том, в чем
он сам играл какую-то роль. Но тут наступает черед тому, что заставляет нас
поверить историку. Он может сослаться на свидетельства древних писателей,
которые или сами были современниками Александра, или по времени жили ближе к
этим событиям, т. е. на книги Диодора, Плутарха, Арриана и др.; он покажет
вам изображения сохранившихся монет и статуй царя, фотографию помпейской
мозаики битвы при Иссе. Однако, строго говоря, все эти документы доказывают
только то, что уже более ранние поколения верили в существование Александра
и в реальность его подвигов, и вот с этого и могла бы начаться ваша критика.
Тогда вы обнаружите, что не все сведения об Александре достоверны и не все
подробности можно проверить, но я не могу предположить, чтобы вы покинули
лекционный зал, сомневаясь в реальности личности Александра Македонского.
Ваша позиция определится главным образом двумя соображениями: во-первых,
вряд ли у лектора есть какие-то мыслимые мотивы, побудившие выдавать за
реальное то, что он сам не считает таковым, и, во-вторых, все доступные
исторические книги рисуют события примерно одинаково. Если вы затем
обратитесь к изучению древних источников, вы обратите внимание на те же
обстоятельства, на возможные побудительные мотивы посредников и на сходство
различных свидетельств. Результаты вашего исследования наверняка успокоят
вас насчет Александра, однако они, вероятно, будут другими, если речь зайдет
о таких личностях, как Моисей или Нимрод.* О том, какие сомнения могут
возникнуть у вас относительно доверия к лектору-психоаналитику, вы узнаете
позже.
Теперь вы вправе задать вопрос: если у психоанализа нет никаких
объективных подтверждений и нет возможности его продемонстрировать, то как
же его вообще можно изучить и убедиться в правоте его положений?
Действительно, изучение психоанализа дело нелегкое, и лишь немногие
по-настоящему овладевают им, однако приемлемый путь, естественно,
существует. Психоанализом овладевают прежде всего на самом себе, при
изучении своей личности. Это не совсем то, что называется самонаблюдением,
но в крайнем случае психоанализ можно рассматривать как один из его видов.
Есть целый ряд распространенных и общеизвестных психических явлений, которые
при некотором овладении техникой изучения самого себя могут стать предметами
анализа. Это дает возможность убедиться в реальности процессов, описываемых
в психоанализе, и в правильности их понимания. Правда, успешность
продвижения по этому пути имеет свои пределы. Гораздо большего можно
достичь, если тебя обследует опытный психоаналитик, если на собственном Я
испытываешь действие анализа и можешь от другого перенять тончайшую технику
этого метода. Конечно, этот прекрасный путь доступен лишь каждому отдельно,
а не всем сразу.
----------------------------------------
* Нимрод (или Немврод) по библейской легенде -- основатель Вавилонского
царства. -- Прим. ред. перевода.
Другое затруднение в понимании психоанализа лежит не в нем, а в вас
самих, поскольку вы до сих пор занимались изучением медицины. Стиль вашего
мышления, сформированный предшествующим образованием, далек от
психоаналитического. Вы привыкли обосновывать функции организма и их
нарушения анатомически, объяснять их химически и физически и понимать
биологически, но никогда ваши интересы не обращались к психической жизни,
которая как раз и является венцом нашего удивительно сложного организма. А
посему психологический подход вам чужд, и вы привыкли относиться к нему с
недоверием, отказывая ему в научности и отдавая его на откуп
непрофессионалам, писателям, натурфилософам и мистикам. Такая
ограниченность, безусловно, только вредит вашей врачебной деятельности, так
как больной предстает перед вами прежде всего своей душевной стороной, как
это и происходит во всех человеческих отношениях, и я боюсь, что в наказание
за то вам придется поделиться терапевтической помощью, которую вы стремитесь
оказать, с самоучками, знахарями и мистиками, столь презираемыми вами.
Мне ясно, чем оправдывается этот недостаток в вашем образовании. Вам не
хватает философских знаний, которыми вы могли бы пользоваться в вашей
врачебной практике. Ни спекулятивная философия, ни описательная психология,
ни так называемая экспериментальная психология, смежная с физиологией
чувств, как они преподносятся в учебных заведениях, не в состоянии сказать
вам что-нибудь вразумительное об отношении между телом и душой, дать ключ к
пониманию возможного нарушения психических функций1. Правда, в рамках
медицины описанием наблю-
----------------------------------------
1 Скептическое отношение Фрейда к экспериментальной психологии могло
быть обусловлено тем, что центральная для него проблема мотивации
первоначально не подвергалась серьезному экспериментальному изучению. Лишь
впоследствии в ряде исследований (в частности, у К. Левина и его школы) эта
проблема становится областью применения экспериментальных методов.
даемых психических расстройств и составлением клинической картины
болезней занимается психиатрия, но ведь в часы откровенности психиатры сами
высказывают сомнения в том, заслуживают ли их описания названия науки.
Симптомы, составляющие эти картины болезней, не распознаны по своему
происхождению, механизму и взаимной связи; им соответствуют либо
неопределенные изменения анатомического органа души, либо такие изменения,
которые ничего не объясняют. Терапевтическому воздействию эти психические
расстройства доступны только тогда, когда их можно обнаружить по побочным
проявлениям какого-то иного органического изменения.
Психоанализ как раз и стремится восполнить этот пробел. Он предлагает
психиатрии недостающую ей психологическую основу, надеясь найти ту общую
базу, благодаря которой становится понятным сочетание соматического
нарушения с психическим. Для этого психоанализ должен избегать любой чуждой
ему посылки анатомического, химического или физиологического характера и
пользоваться чисто психологическими вспомогательными понятиями -- вот почему
я опасаюсь, что он покажется вам сначала столь необычным.
В следующем затруднении я не хочу обвинять ни вас, ни ваше образование,
ни вашу установку. Двумя своими положениями анализ оскорбляет весь мир и
вызывает к себе его неприязнь; одно из них наталкивается на
интеллектуальные, другое -- на морально-эстетические предрассудки.
Не следует, однако, недооценивать эти предрассудки; это властные силы,
побочный продукт полезных и даже необходимых изменений в ходе развития
человечества. Они поддерживаются нашими аффективными силами, и бороться с
ними трудно.
Согласно первому коробящему утверждению психоанализа, психические
процессы сами по себе бессознательны, сознательны лишь отдельные акты и
стороны душевной жизни. Вспомните, что мы, наоборот, привыкли
идентифицировать психическое и сознательное. Именно сознание считается у нас
основной характерной чертой психического, а психология -- наукой о
содержании сознания. Да, это тождество кажется настолько само собой
разумеющимся, что возражение против него представляется нам очевидной
бессмыслицей, и все же психоанализ не может не возражать, он не может
признать идентичность сознательного и психического1. Согласно его
определению, психическое
----------------------------------------
1 Фрейд постоянно подчеркивал, что психоанализ открыл область
бессознательных душевных процессов, тогда как все остальные концепции
идентифицируют психику и сознание. Рассматривая эту позицию в исторической
перспективе, следует подчеркнуть, что Фрейд неадекватно оценивал общую
ситуацию в психологической науке. Понятие бессознательной психики было
введено Лейбницем, философскую концепцию которого Гербарт перевел на язык
доступной эмпирическому анализу "статики и динамики представлений". Переход
от умозрительных конструкций, включавших в себя понятие о бессознательной
психике (в частности, философии Шопенгауэра), к использованию в
экспериментальной науке наметился в середине XIX в., когда изучение функций
органов чувств и высших нервных центров побудило естествоиспытателей
обратиться к указанному понятию с целью объяснения фактов, несовместимых со
взглядом на психику как область явлений сознания. Гельмгольц выдвигает
понятие о "бессознательных умозаключениях" как механизме построения
сенсорного образа. Предположение о бессознательной психике лежало в основе
психофизики Фехнера. Согласно Сеченову, "бессознательные ощущения", или
чувствования, служат регуляторами двигательной активности. Отождествление
психики и сознания отвергали и многие другие исследователи. Действительная
новизна концепции Фрейда связана с разработкой проблем неосознаваемой
мотивации, изучением неосознаваемых компонентов в структуре личности и
динамических отношений между ними.
представляет собой процессы чувствования, мышления, желания, и это
определение допускает существование бессознательного мышления и
бессознательного желания. Но данное утверждение сразу же роняет его в глазах
всех приверженцев трезвой научности и заставляет подозревать, что
психоанализ -- фантастическое тайное учение, которое бродит в потемках,
желая ловить рыбу в мутной воде. Вам же, уважаемые слушатели, пока еще
непонятно, по какому праву столь абстрактное положение, как "психическое
есть сознательное", я считаю предрассудком, вы, может быть, также не
догадываетесь, что могло привести к отрицанию бессознательного, если таковое
существует, и какие преимущества давало такое отрицание. Вопрос о том,
тождественно ли психическое сознательному или же оно гораздо шире, может
показаться пустой игрой слов, но смею вас заверить, что признание
существования бессознательных психических процессов ведет к совершенно новой
ориентации в мире и науке.
Вы даже не подозреваете, какая тесная связь существует между этим
первым смелым утверждением психоанализа и вторым, о котором речь пойдет
ниже. Это второе положение, которое психоанализ считает одним из своих
достижений, утверждает, что влечения, которые можно назвать сексуальными в
узком и
широком смыслах слова, играют невероятно большую и до сих пор
непризнанную роль в возникновении нервных и психических заболеваний. Более
того, эти же сексуальные влечения участвуют в создании высших культурных,
художественных и социальных ценностей человеческого духа, и их вклад нельзя
недооценивать.
По собственному опыту знаю, что неприятие этого результата
психоаналитического исследования является главным источником сопротивления,
с которым оно сталкивается. Хотите знать, как мы это себе объясняем? Мы
считаем, что культура была создана под влиянием жизненной необходимости за
счет удовлетворения влечений, и она по большей части постоянно воссоздается
благодаря тому, что отдельная личность, вступая в человеческое общество,
снова жертвует удовлетворением своих влечений в пользу общества. Среди этих
влечений значительную роль играют сексуальные; при этом они сублимируются,
т. е. отклоняются от своих сексуальных целей, и направляются на цели
социально более высокие, уже не сексуальные1. Эта конструкция, однако,
весьма неустойчива, сексуальные влечения подавляются с трудом, и каждому,
----------------------------------------
1 Психоанализ, как явствует из этих положений, не ограничивался
притязанием на построение новой психологии и нового учения об этиологии
нервных и психических заболеваний. Выйдя за границы этих направлений, он
стал претендовать на объяснение движущих сил развития человеческого общества
и отношений между личностью и культурой. Такое отношение трактовалось как
изначально антагонистическое. Это следовало уже из исходных позиций Фрейда,
согласно которым сексуальные влечения и агрессивные инстинкты, образуя
глубинные, биологические по своей сущности основы личности, несовместимы с
теми требованиями, которые навязывают ей социальная среда с ее нравственными
нормами.
кому предстоит включиться в создание культурных ценностей, грозит
опасность, что его сексуальные влечения не допустят такого их применения.
Общество не знает более страшной угрозы для своей культуры, чем
высвобождение сексуальных влечений и их возврат к изначальным целям. Итак,
общество не любит напоминаний об этом слабом месте в его основании, оно не
заинтересовано в признании силы сексуальных влечений и в выяснении значения
сексуальной жизни для каждого, больше того, из воспитательных соображений
оно старается отвлечь внимание от всей этой области. Поэтому оно столь
нетерпимо к вышеупомянутому результату исследований психоанализа и охотнее
всего стремится представить его отвратительным с эстетической точки зрения и
непристойным или даже опасным с точки зрения морали. Но такими выпадами
нельзя опровергнуть объективные результаты научной работы. Если уж выдвигать
возражения, то они должны быть обоснованы интеллектуально. Ведь человеку
свойственно считать неправильным то, что ему не нравится, и тогда легко
находятся аргументы для возражений. Итак, общество выдает нежелательное за
неправильное, оспаривая истинность психоанализа логическими и фактическими
аргументами, подсказанными, однако, аффектами, и держится за эти
возражения-предрассудки, несмотря на все попытки их опровергнуть.
Смею вас заверить, уважаемые дамы и господа, что, выдвигая это спорное
положение, мы вообще не стремились к тенденциозности. Мы хотели лишь
показать фактическое положение вещей, которое, надеемся, мы познали в
процессе упорной работы. Мы и теперь считаем себя вправе отклонить всякое
вторжение подобных практических соображений в научную работу, хотя мы еще не
успели убедиться в обоснованности тех опасений, которые имеют следствием эти
соображения.
Таковы лишь некоторые из тех затруднений, с которыми вам предстоит
столкнуться в процессе занятий психоанализом. Для начала, пожалуй, более чем
достаточно. Если вы сумеете преодолеть негативное впечатление от них, мы
продолжим наши беседы.


ВТОРАЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ

Уважаемые дамы и господа! Мы начнем не с предположений, а с
исследования. Его объектом будут весьма известные, часто встречающиеся и
мало привлекавшие к себе внимание явления, которые, не имея ничего общего с
болезнью, наблюдаются у любого здорового человека. Это так называемые
ошибочные действия 1 (Fehlleistungen) человека: оговорки (Versprechen) --
когда, желая что-либо сказать, кто-то вместо одного слова употребляет
другое; описки -- когда то же самое происходит при письме, что может быть
замечено или остаться незамеченным; очитки (Verlesen) -- когда читают не то,
что напечатано или написано; ослышки (Verhцren) -- когда человек слышит не
то, что ему говорят, нарушения слуха по органическим причинам сюда, конечно,
не относятся. В основе другой группы таких явлений лежит забывание
(Vergessen), но не длительное, а временное, когда человек не может
вспомнить, например, имени (Name), которое он наверняка знает и обычно затем
вспоминает, или забывает выполнить намерение (Vorsatz), о котором
позднее вспоминает, а забывает лишь на определенный момент. В третьей группе
явлений этот временной аспект отсутствует, как, например, при
запрятывании (Verlegen), когда какой-либо предмет куда-то убираешь,
так что не можешь его больше найти, или при совершенно аналогичном
затеривании (Verlieren). Здесь перед нами забывание, к которому
относишься иначе, чем к забыванию другого рода; оно вызывает удивление или
досаду, вместо того чтобы мы считали его естественным. Сюда же относятся
определенные ошибки-заблуждения (Irrtьmer),* которые также имеют
временной аспект, когда на какое-то время веришь чему-то, о чем до и после
знаешь, что это не соответствует действительности, и целый ряд подобных
явлений, имеющих различные названия.

----------------------------------------
1 Изучение ошибочных действий являлось одной из главных тем
психологических исследований Фрейда. Этой теме специально посвящена его
работа "Психопатология обыденной жизни" (1901).

Внутреннее сходство всех этих случаев выражается приставкой "о-" или
"за-" (Ver-) в их названиях. Почти все они весьма несущественны, в
большинстве своем скоропреходящи и не играют важной роли в жизни человека.
Только изредка какой-нибудь из них, например затеривание предметов,
приобретает известную практическую значимость. Именно поэтому на них не
обращают особого внимания, вызывают они лишь слабые эмоции и т. д.
Именно к этим явлениям я и хочу привлечь теперь ваше внимание. Но вы
недовольно возразите мне: "В мире, как и в душевной жизни, более частной его
области, есть столько великих тайн, в области психических расстройств так
много удивительного, которое нуждается в объяснении и заслуживает его, что,
пра-
----------------------------------------
* Слово "Irrtum" переводится буквально как "ошибка", "заблуждение". В
настоящем издании оно в зависимости от контекста переводится либо как
"ошибка", либо как "ошибка-заблуждение". -- Прим. ред. перевода.
во, жаль тратить время на такие мелочи. Если бы вы могли объяснить нам,
каким образом человек с хорошим зрением и слухом среди бела дня может
увидеть и услышать то, чего нет, а другой вдруг считает, что его преследуют
именно те, кого он до сих пор больше всех любил, или самым остроумным
образом защищает химеры, которые любому ребенку покажутся бессмыслицей, мы
еще как-нибудь признали бы психоанализ. Но если он предлагает нам лишь
разбираться в том, почему оратор вместо одного слова говорит другое или
почему домохозяйка куда-то запрятала свои ключи, да и в других подобных
пустяках, то мы сумеем найти лучшее применение своему времени и интересам".
Я бы вам ответил: "Терпение, уважаемые дамы и господа!" Я считаю, что ваша
критика бьет мимо цели. Действительно, психоанализ не может похвастаться
тем, что никогда не занимался мелочами. Напротив, материалом для его
наблюдений как раз и служат те незаметные явления, которые в других науках
отвергаются как недостойные внимания, считаются, так сказать, отбросами мира
явлений. Но не подменяете ли вы в вашей критике значимость проблем их
внешней яркостью? Разве нет весьма существенных явлений, которые могут при
определенных обстоятельствах и в определенное время выдать себя самыми
незначительными признаками? Я с легкостью могу привести много примеров таких
ситуаций. По каким ничтожным признакам вы, сидящие здесь молодые люди,
замечаете, что завоевали благосклонность дамы? Разве для этого вы ждете
объяснений в любви, пылких объятий, а недостаточно ли вам едва заметного
взгляда, беглого движения, чуть затянувшегося рукопожатия? И если вы, будучи
криминалистом, участвуете в расследовании убийства, разве рассчитываете вы в
самом деле. что убийца оставил вам
на месте преступления свою фотографию с адресом, и не вынуждены ли вы
довольствоваться более слабыми и не столь явными следами присутствия
личности, которую ищете? Так что не будем недооценивать незначительные
признаки, может быть, они наведут нас на след чего-нибудь более важного. А
впрочем, я, как и вы, полагаю, что великие проблемы мира и науки должны
интересовать нас прежде всего. Но обычно очень мало пользы от того, что
кто-то во всеуслышание заявил о намерении сразу же приступить к исследованию
той или иной великой проблемы. Часто в таких случаях не знают, с чего
начать. В научной работе перспективнее обратиться к изучению того, что тебя
окружает и что более доступно для исследования. Если это делать достаточно
основательно, непредвзято и терпеливо, то, если посчастливится, даже такая
весьма непритязательная работа может открыть путь к изучению великих
проблем, поскольку как все связано со всем, так и малое соединяется с
великим.
Вот так бы я рассуждал, чтобы пробудить ваш интерес к анализу кажущихся
такими ничтожными ошибочных действий здоровых людей. А теперь поговорим с
кем-нибудь, кто совсем не знаком с психоанализом, и спросим, как он
объясняет происхождение этих явлений.
Прежде всего он, видимо, ответит: "О, это не заслуживает каких-либо
объяснений; это просто маленькие случайности". Что же он хочет этим сказать?
Выходит, существуют настолько ничтожные события, выпадающие из цепи мировых
событий, которые с таким же успехом могут как произойти, так и не произойти?
Если кто-то нарушит, таким образом, естественный детерминизм в
одном-единственном месте, то рухнет все научное мировоззрение. Тогда можно
поставить ему в упрек, что религиозное мировоззрение куда
последовательнее, когда настойчиво заверяет, что ни один волос не упадет с
головы без божьей воли [букв.: ни один воробей не упадет с крыши без божьей
воли]. Думаю, что наш друг не будет делать выводы из своего первого ответа,
он внесет поправку и скажет, что если эти явления изучать, то, естественно,
найдутся и для них объяснения. Они могут быть вызваны небольшими
отклонениями функций, неточностями в психической деятельности при
определенных условиях. Человек, который обычно говорит правильно, может
оговориться: 1) если ему нездоровится и он устал; 2) если он взволнован; 3)
если он слишком занят другими вещами. Эти предположения легко подтвердить.
Действительно, оговорки встречаются особенно часто, когда человек устал,
если у него болит голова или начинается мигрень. В этих же условиях легко
происходит забывание имен собственных. Для некоторых лиц такое забывание
имен собственных является признаком приближающейся мигрени. В волнении также
часто путаешь слова; захватываешь "по ошибке" не те предметы, забываешь о
намерениях, да и производишь массу других непредвиденных действий по
рассеянности, т. е. если внимание сконцентрировано на чем-то другом.
Известным примером такой рассеянности может служить профессор из Fliegende
Blдtter, который забывает зонт и надевает чужую шляпу, потому что думает о
проблемах своей будущей книги. По собственному опыту все мы знаем о
намерениях и обещаниях, забытых из-за того, что нас слишком захватило
какое-то другое переживание.
Это так понятно, что, по-видимому, не может вызвать возражений. Правда,
может быть, и не так интересно, как мы ожидали. Посмотрим же на эти
ошибочные действия повнимательнее. Условия, которые, по предположению,
необходимы для возникновения
этих феноменов, различны. Недомогание и нарушение кровообращения
являются физиологическими причинами нарушений нормальной деятельности;
волнение, усталость, рассеянность -- причины другого характера, которые
можно назвать психофизиологическими. Теоретически их легко можно объяснить.
При усталости, как и при рассеянности и даже при общем волнении, внимание
распределяется таким образом, что для соответствующего действия его остается
слишком мало. Тогда это действие выполняется неправильно или неточно. Легкое
недомогание и изменения притока крови к головному мозгу могут вызвать такой
же эффект, т. е. повлиять на распределение внимания. Таким образом, во всех
случаях дело сводится к результатам расстройства внимания органической или
психической этиологии.
Из всего этого для психоанализа как будто немного можно извлечь. У нас
может опять возникнуть искушение оставить эту тему. Но при ближайшем
рассмотрении оказывается, что не все ошибочные действия можно объяснить
данной теорией внимания или, во всяком случае, они объясняются не только ею.
Опыт показывает, что ошибочные действия и забывание проявляются и у лиц,
которые не устали, не рассеяны и не взволнованы, разве что им припишут это
волнение после сделанного ошибочного действия, но сами они его не
испытывали. Да и вряд ли можно свести все к простому объяснению, что
усиление внимания обеспечивает правильность действия, ослабление же нарушает
его выполнение. Существует большое количество действий, чисто автоматических
и требующих минимального внимания, которые выполняются при этом абсолютно
уверенно. На прогулке часто не думаешь, куда идешь, однако не сбиваешься с
пути и приходишь, куда хотел. Во всяком случае, обычно бывает так. Хороший
пианист не думает о том, какие клавиши ему нажимать. Он, конечно, может
ошибиться, но если бы автоматическая игра способствовала увеличению числа
ошибок, то именно виртуозы, игра которых совершенно автоматизирована
благодаря упражнениям, ошибались бы чаще всех. Мы видим как раз обратное:
многие действия совершаются особенно уверенно, если на них не обращать
внимания, а ошибочное действие возникает именно тогда, когда правильности
его выполнения придается особое значение и отвлечение внимания никак не
предполагается. Можно отнести это на счет "волнения", но непонятно, почему
оно не усиливает внимания к тому, что так хочется выполнить. Когда в важной
речи или в разговоре из-за оговорки высказываешь противоположное тому, что
хотел сказать, вряд ли это можно объяснить психофизиологической теорией или
теорией внимания1.
В ошибочных действиях есть также много незначительных побочных явлений,
которые не поняты и не объяснены до сих пор существующими теориями.
Например, когда на время забудется слово, то чувствуешь досаду, хочешь во
что бы то ни стало вспомнить его и никак не можешь отделаться от этого
желания. Почему же рассердившемуся не удается, как он ни старается,
направить внимание на слово, которое, как он утверждает, "вертится на
языке", но это
----------------------------------------
1 Проблема автоматизации действий выступила в психологии в связи с
изучением навыков, т. е. системы движений, реализуемых без прямой
сознательно-волевой регуляции. Положение о том, что многие психические
функции осуществляются точнее, когда на них не направлено внимание, является
в психологии общепринятым. Примеры того, как внимание мешает автоматическому
процессу, который играет определенную роль в понимании острот, содержатся в
книге Фрейда "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905).
слово тут же вспоминается, если его скажет кто-то другой? Или бывают
случаи, когда ошибочные действия множатся, переплетаются друг с другом,
заменяют друг друга. В первый раз забываешь о свидании, другой раз с твердым
намерением не забыть о нем оказывается, что перепутал час. Хочешь окольным
путем вспомнить забытое слово, в результате забываешь второе, которое должно
было помочь вспомнить первое. Стараешься припомнить теперь второе,
ускользает третье и т. д. То же самое происходит и с опечатками, которые
следует понимать как ошибочные действия наборщика. Говорят, такая устойчивая
опечатка пробралась как-то в одну социал-демократическую газету. В сообщении
об одном известном торжестве можно было прочесть: "Среди присутствующих был
его величество корнпринц". На следующий день появилось опровержение:
"Конечно, следует читать кнорпринц". В таких случаях любят говорить о
нечистой силе, злом духе наборного ящика и тому подобных вещах, выходящих за
рамки психофизиологической теории опечатки.
Я не знаю, известно ли вам, что оговорку можно спровоцировать, так
сказать, вызвать внушением. По этому поводу рассказывают анекдот: как-то
новичку поручили важную роль на сцене; в Орлеанской деве он должен был
доложить королю, что коннетабль отсылает свой меч (der Connetable schickt
sein Schwert zurьck). Игравший главную роль подшутил над робким новичком и
во время репетиции несколько раз подсказал ему вместо нужных слов:
комфортабль отсылает свою лошадь (der Komfortabel schickt sein Pferd zurьck)
и добился своего. На представлении несчастный дебютант оговорился, хотя его
предупреждали об этом, а может быть, именно потому так и случилось.
Все эти маленькие особенности ошибочных действий нельзя объяснить
только теорией отвлечения
внимания. Но это еще не значит, что эта теория неправильна. Ей,
пожалуй, чего-то не хватает, какого-то дополнительного утверждения для того,
чтобы она полностью нас удовлетворяла. Но некоторые ошибочные действия можно
рассмотреть также и с другой стороны.
Начнем с оговорки, она больше всего подходит нам из ошибочных действий.
Хотя с таким же успехом мы могли бы выбрать описку или очитку. Сразу же
следует сказать, что до сих пор мы спрашивали только о том, когда, при каких
условиях происходит оговорка, и только на этот вопрос мы и получали ответ.
Но можно также заинтересоваться другим и попытаться узнать: почему человек
оговорился именно так, а не иначе; следует обратить внимание на то, что
происходит при оговорке. Вы понимаете, что пока мы не ответим на этот
вопрос, пока мы не объясним результат оговорки с психологической точки
зрения, это явление останется случайностью, хотя физиологическое объяснение
ему и можно будет найти. Если мне случится оговориться, я могу это сделать в
бесконечно многих вариантах, вместо нужного слова можно сказать тысячу
других, нужное слово может получить бесчисленное множество искажений.
Существует ли что-то, что заставляет меня из всех возможных оговорок сделать
именно такую, или это случайность, произвол и тогда, может быть, на этот
вопрос нельзя ответить ничего разумного?
Два автора, Мерингер и Майер (один -- филолог, другой -- психиатр),
попытались в 1895 г. именно с этой стороны подойти к вопросу об оговорках.
Они собрали много примеров и просто описали их. Это, конечно, еще не дает
никакого объяснения оговоркам, но позволяет найти путь к нему. Авторы
различают следующие искажения, возникающие из-за оговорок:
перемещения (Vertauschungen), предвосхищения (Vorklдnge), отзвуки
(Nachklдnge), смешения, или контаминации (Vermengungen, oder
Kontaminationen), и замещения, или субституции (Ersetzungen, oder
Substitutionen). Я приведу вам примеры, предложенные авторами для этих
основных групп. Случай перемещения: Die Milo von Venus вместо die Venus von
Milo [перемещение в последовательности слов -- Милое из Венеры вместо Венеры
из Милоса]: предвосхищение: Es war mir auf der Schivest. auf der Brust so
schwer [Мне было на душе (доел.: в груди) так тяжело, но вначале вместо
слова "Brust" -- грудь -- была сделана оговорка "Schwest", в которой
отразилось предвосхищаемое слово "schwer" -- тяжело]. Примером отзвука может
служить неудачный тост: Ich fordere Sie auf, auf das Wohl unseres Chefs
aufzustoЯen [Предлагаю Вам выпить (досл.: чокнуться) за здоровье нашего
шефа; но вместо anstoЯen -- чокнуться -- сказано: auf stoЯen -- отрыгнуть].
Эти три вида оговорок довольно редки. Чаще встречаются оговорки из-за
стяжения или смешения, например, когда молодой человек заговаривает с дамой:
Wenn Sie gestatten mein Frдulein, mцchte ich Sie gerne begleit-digen [Если
Вы разрешите, барышня, я Вас провожу; но в слово "begleiten" -- проводить --
вставлены еще три буквы "dig"]. В слове begleit-digen кроется, кроме слова
begleiten [проводить], очевидно, еще слово beleidigen [оскорбить]. (Молодой
человек, видимо, не имел большого успеха у дамы.) На замещение авторы
приводят пример: Ich gebe die Prдparate in den Briefkasten anstatt
Brutkasten [Я ставлю препараты в почтовый ящик вместо термостата].
Объяснение, которое оба автора пытаются вывести из своего собрания
примеров, совершенно недостаточно. Они считают, что звуки и слоги в слове
имеют различную значимость и иннервация более значимого элемента влияет на
иннервацию менее значимого. При этом авторы ссылаются на редкие случаи
предвосхищения и отзвука; в случаях же оговорок другого типа эти звуковые
предпочтения, если они вообще существуют, не играют никакой роли. Чаще всего
при оговорке употребляют похожее по звучанию слово, этим сходством и
объясняют оговорку. Например, в своей вступительной речи профессор заявляет:
Ich bin nicht geneigt (geeignet), die Verdienste meines sehr geschдtzten
Vorgдngers zu wьrdigen [Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги
своего уважаемого предшественника]. Или другой профессор: Beim weiblichen
Genitale hat man trotz vieler Versuchungen. Pardon: Versuche. [В женских
гениталиях, несмотря на много искушений, простите, попыток.].
Но самой обычной и в то же время самой поразительной оговоркой является
та, когда произносится как раз противоположное тому, что собирался сказать.
При этом соотношение звуков и влияние сходства, конечно, не имеют значения,
а замену можно объяснить тем, что противоположности имеют понятийное родство
и в психологической ассоциации особенно сближаются. Можно привести
исторические примеры такого рода: президент нашей палаты депутатов открыл
как-то заседание следующими словами: "Господа, я признаю число
присутствующих достаточным и объявляю заседание закрытым". Так же
предательски, как соотношение противоположностей, могут подвести другие
привычные ассоциации, которые иногда возникают совсем некстати. Так,
например, рассказывают, что на торжественном бракосочетании детей Г.
Гельмгольца и знаменитого изобретателя и крупного промышленника В. Сименса
известный физиолог Дюбуа-Реймон произнес приветственную
речь.1 Он закончил свой вполне блестящий тост словами: "Итак, да
здравствует новая фирма Сименс и Галске". Это было, естественно, название
старой фирмы. Сочетание этих двух имен так же обычно для жителя Берлина, как
"Ридель и Бойтель" для жителя Вены.
Таким образом, мы должны к соотношению звуков и сходству слов прибавить
влияние словесных ассоциаций. Но и этого еще недостаточно. В целом ряде
случаев оговорку едва ли можно объяснить без учета того, что было сказано в
предшествующем предложении или же что предполагалось сказать. Итак, можно
считать, что это опять случай отзвука, как по Мерингеру, но только более
отдаленно связанный по смыслу. Должен признаться, что после всех этих
объяснений может сложиться впечатление, что мы теперь еще более далеки от
понимания оговорок, чем когда-либо!
Но надеюсь, что не ошибусь, высказав предположение, что во время
проведенного исследования у всех у нас возникло иное впечатление от примеров
оговорок, которое стоило бы проанализировать. Мы исследовали условия, при
которых оговорки вообще возникают, определили, что влияет на особенности
искажений при оговорках, но совсем не рассмотрели эффекта оговорки самого по
себе, безотносительно к ее возникновению. Если мы решимся на это, то
необходима
----------------------------------------
1 Гельмгольц Г. (1821-1894) -- выдающийся немецкий естествоиспытатель.
Обосновал закон сохранения и превращения энергии. Один из создателей
современной психофизиологии.
Дюбуа-Реймон Д. (1818-1896) -- немецкий физиолог. Автор классических
работ по электрофизиологии.
Гельмгольц и Дюбуа-Реймон являлись лидерами немецкой физико-химической
школы в физиологии, идеи которой оказали большое влияние на молодого Фрейда.
известная смелость, чтобы сказать: да, в некоторых случаях оговорка
имеет смысл (Sinn). Что значит "имеет смысл"? Это значит, что оговорку,
возможно, следует считать полноценным психическим актом, имеющим свою цель,
определенную форму выражения и значение. До сих пор мы все время говорили об
ошибочных действиях, а теперь оказывается, что иногда ошибочное действие
является совершенно правильным, только оно возникло вместо другого
ожидаемого или предполагаемого действия.
Этот действительный смысл ошибочного действия в отдельных случаях
совершенно очевиден и несомненен. Если председатель палаты депутатов в
первых же своих словах закрывает заседание вместо того, чтобы его открыть,
то, зная обстоятельства, в которых произошла оговорка, мы склонны считать
это ошибочное действие не лишенным смысла. Он не ожидает от заседания ничего
хорошего и рад был бы сразу его закрыть. Показать этот смысл, т.е.
истолковать эту оговорку, не составляет никакого труда. Или если одна дама с
кажущимся одобрением говорит другой: Diesen reizenden neuen Hut haben Sie
sich wohl selbst aufgepatz?. [Эту прелестную новую шляпу Вы, вероятно, сами
обделали? -- вместо aufgeputzt -- отделали], то никакая научность в мире не
помешает нам услышать в этой оговорке выражение: Dieser Hut ist eine
Patzerei [Эта шляпа безнадежно испорчена]. Или если известная своей
энергичностью дама рассказывает: "Мой муж спросил доктора, какой диеты ему
придерживаться, на это доктор ответил -- ему не нужна никакая диета, он
может есть и пить все, что я хочу", то ведь за этой оговоркой стоит ясно
выраженная последовательная программа поведения.
Уважаемые дамы и господа, если выяснилось, что не только некоторые
оговорки и ошибочные действия
имеют смысл, но и их значительное большинство, то, несомненно, этот
смысл ошибочных действий, о котором до сих пор никто не говорил, и станет
для нас наиболее интересным, а все остальные точки зрения по праву отойдут
на задний план. Мы можем оставить физиологические и психофизиологические
процессы и посвятить себя чисто психологическим исследованиям о смысле, т.
е. значении и намерениях ошибочных действий. И в связи с этим мы не упустим
возможности привлечь более широкий материал для проверки этих предположений.
Но прежде чем мы выполним это намерение, я просил бы вас последовать по
другому пути. Часто случается, что поэт пользуется оговоркой или другим
ошибочным действием как выразительным средством. Этот факт сам по себе
должен нам доказать, что он считает ошибочное действие, например оговорку,
чем-то осмысленным, потому что ведь он делает ее намеренно. Конечно, это
происходит не так, что свою случайно сделанную описку поэт оставляет затем
своему персонажу в качестве оговорки. Он хочет нам что-то объяснить
оговоркой, и мы должны поразмыслить, что это может означать: хочет ли он
намекнуть, будто известное лицо рассеянно или устало, или его ждет приступ
мигрени. Конечно, не следует преувеличивать того, что поэт всегда
употребляет оговорку как имеющую определенный смысл. В действительности она
могла быть бессмысленной психической случайностью и только в крайне редких
случаях иметь смысл, но поэт вправе придать ей смысл, чтобы использовать его
для своих целей. И поэтому нас бы не удивило, если бы от поэта мы узнали об
оговорке больше, чем от филолога и психиатра.
Пример оговорки мы находим в Валленштейне (Пикколомини, 1-й акт, 5-е
явление). Макс Пикколомини в предыдущей сцене страстно выступает на стороне
герцога и мечтает о благах мира, раскрывшихся перед ним, когда он
сопровождал дочь Валленштейна в лагерь. Его отец и посланник двора
Квестенберг в полном недоумении. А дальше в 5-м явлении происходит
следующее:

Квестенберг
Вот до чего дошло!
(Настойчиво и нетерпеливо.)
А мы ему в подобном ослепленье
Позволили уйти, мой друг,
И не зовем его тотчас обратно --
Открыть ему глаза?

Октавио
(опомнившись после глубокого раздумья)
Мне самому
Открыл глаза он шире, чем хотелось.

Квестенберг
Что с вами, друг?

Октавио
Проклятая поездка!

Квестенберг
Как? Что такое?

Октавио
Поскорей! Мне надо
Взглянуть на этот злополучный след
И самому увидеть все. Пойдемте.
(Хочет его увести.)
Квестенберг
Зачем? Куда вы?

Октавио
(все еще торопит его)
К ней!

Квестенберг
К кому?

Октавио
(спохватываясь)
Да к герцогу! Пойдем!

(Перевод Н. Славятинского)

Октавио хотел сказать "к нему", герцогу, но оговорился и выдал словами
"к ней" причину, почему молодой герой мечтает о мире.
О. Ранк (1910а)1 указал на еще более поразительный пример у Шекспира в
Венецианском купце, в знаменитой сцене выбора счастливым возлюбленным одного
из трех ларцов; я, пожалуй, лучше процитирую самого Ранка.
----------------------------------------
1 Ранк О. (1884-1939) -- один из ведущих представителей психоанализа.
Предпринял попытку модифицировать исходную концепцию Фрейда, выдвинув
представление о "травме рождения". Утверждалось, что каждое человеческое
существо страдает от самой главной травмы в своей жизни, нанесенной ему
отделением от тела матери в момент рождения. Стремясь, хотя и напрасно,
преодолеть эту травму, человек бессознательно стремится возвратиться в
материнское чрево. Задача психоанализа усматривалась в том, чтобы избавить
пациента от этой травмы. После некоторых колебаний Фрейд отверг концепцию
Ранка.
"Чрезвычайно тонко художественно мотивированная и технически блестяще
использованная оговорка, которую приводит Фрейд из Валленштейна, доказывает,
что поэты хорошо знают механизм и смысл ошибочных действий и предполагают их
понимание и у слушателя. В Венецианском купце Шекспира (3-й акт, 2-я сцена)
мы находим тому еще один пример. Порция, которая по воле своего отца может
выйти замуж только за того, кто вытянет счастливый жребий, лишь благодаря
счастливой случайности избавляется от немилых ей женихов. Но когда она
находит наконец Бассанио, достойного претендента, который ей нравится, она
боится, как бы и он не вытянул несчастливый жребий. Ей хочется ему сказать,
что и в этом случае он может быть уверен в ее любви, но она связана данной
отцу клятвой. В этой внутренней двойственности она говорит желанному жениху:

Помедлите, день-два хоть подождите
Вы рисковать; ведь если ошибетесь --
Я потеряю вас; так потерпите.
Мне что-то говорит (хоть не любовь),
Что не хочу терять вас; вам же ясно,
Что ненависть не даст подобной мысли.
Но, если вам не все еще понятно
(Хоть девушке пристойней мысль, чем слово), --
Я б месяц-два хотела задержать вас,
Пока рискнете. Я б вас научила,
Как выбрать. Но тогда нарушу клятву.
Нет, ни за что. Итак, возможен промах.
Тогда жалеть я буду, что греха
Не совершила! О, проклятье взорам,
Меня околдовавшим, разделившим!
Две половины у меня: одна
Вся вам принадлежит; другая -- вам.
Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

(Перевод Т. Щепкиной-Куперник)

Поэт с удивительным психологическим проникновением заставляет Порцию в
оговорке сказать то, на что она хотела только намекнуть, так как она должна
была скрывать, что до исхода выбора она вся его и его любит, и этим искусным
приемом поэт выводит любящего, так же как и сочувствующего ему зрителя, из
состояния мучительной неизвестности, успокаивая насчет исхода выбора".
Обратите внимание на то, как ловко Порция выходит из создавшегося
вследствие ее оговорки противоречия, подтверждая в конце концов правильность
оговорки:

Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

Так мыслитель, далекий от медицины, иногда может раскрыть смысл
ошибочного действия одним своим замечанием, избавив нас от выслушивания
разъяснений. Вы все, конечно, знаете остроумного сатирика Лихтенберга
(1742-1799),1 о котором Гете сказал: "Там, где у него шутка, может
скрываться проблема. Но ведь благодаря шутке иногда решается проблема". В
своих остроумных сатирических заметках (1853) Лихтенберг пишет: "Он всегда
читал Agamemnon [Агамемнон] вместо angenommen [принято], настолько он
зачитывался Гомером". Вот настоящая теория очитки.
----------------------------------------
1 Лихтенберг Г. К. (1742-1799) -- один из любимых писателей Фрейда. В
работе "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905) Фрейд разбирает
многие из его афоризмов.
В следующий раз мы обсудим, насколько мы можем согласиться с точкой
зрения поэтов на ошибочные действия.


ТРЕТЬЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Уважаемые дамы и господа! В прошлый раз нам пришла в голову мысль
рассматривать ошибочное действие само по себе, безотносительно к нарушенному
им действию, которое предполагали совершить; у нас сложилось впечатление,
будто в отдельных случаях оно выдает свой собственный смысл, и если бы это
подтвердилось еще в большем числе случаев, то этот смысл был бы для нас
интереснее, чем исследование условий, при которых возникает ошибочное
действие.
Договоримся еще раз о том, что мы понимаем под "смыслом" (Sinn)
какого-то психического процесса не что иное, как намерение, которому он
служит, и его место в ряду других психических проявлений. В большинстве
наших исследований слово "смысл" мы можем заменить словом "намерение"
(Absicht), "тенденция" (Tendenz). Однако не является ли самообманом или
поэтической вольностью с нашей стороны, что мы усматриваем в ошибочном
действии намерение?
Будем же по-прежнему заниматься оговорками и рассмотрим большее
количество наблюдений. Мы увидим, что в целом ряде случаев намерение, смысл
оговорки совершенно очевиден. Это прежде всего те случаи, когда говорится
противоположное тому, что намеревались сказать. Президент в речи на открытии
заседания говорит: "Объявляю заседание закрытым". Смысл и намерение его
ошибки в том, что он хочет закрыть заседание. Так и хочется процитировать:
"Да ведь он сам об этом говорит"; остается только поймать его на слове. Не
возражайте мне, что это невозможно, ведь председатель, как мы знаем, хотел
не закрыть, а открыть заседание, и он сам подтвердит это, а его мнение
является для нас высшей инстанцией. При этом вы забываете, что мы условились
рассматривать ошибочное действие само по себе; о его отношении к намерению,
которое из-за него нарушается, мы будем говорить позже. Иначе вы допустите
логическую ошибку и просто устраните проблему, то, что в английском языке
называется begging the question.*
В других случаях, когда при оговорке прямо не высказывается
противоположное утверждение, в ней все же выражается противоположный смысл.
"Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги своего уважаемого
предшественника". "Geneigt" (склонен) не является противоположным "geeignet"
(способен), однако это явное признание противоречит ситуации, о которой
говорит оратор.
Встречаются случаи, когда оговорка просто прибавляет к смыслу намерения
какой-то второй смысл. Тогда предложение звучит так, как будто оно
представляет собой стяжение, сокращение, сгущение нескольких предложений.
Таково заявление энергичной дамы: он (муж) может есть и пить все, что я
захочу. Ведь она тем самым как бы говорит: он может есть и пить, что он
хочет, но разве он смеет хотеть? Вместо него я хочу. Оговорки часто
производят впечатление таких сокращений. Например, профессор анатомии
----------------------------------------
* Свести вопрос на нет (англ.). -- Прим. пер.
после лекции о носовой полости спрашивает, все ли было понятно
слушателям, и, получив утвердительный ответ, продолжает: "Сомневаюсь, потому
что даже в городе с миллионным населением людей, понимающих анатомию носовой
полости, можно сосчитать по одному пальцу, простите, по пальцам одной руки".
Это сокращение имеет свой смысл: есть только один человек, который это
понимает.
Данной группе случаев, в которых ошибочные действия сами указывают на
свой смысл, противостоят другие, в которых оговорки не имеют явного смысла и
как бы противоречат нашим предположениям. Если кто-то при оговорке коверкает
имя собственное или произносит неупотребительный набор звуков, то уже из-за
таких часто встречающихся случаев вопрос об осмысленности ошибочных действий
как будто может быть решен отрицательно. И лишь при ближайшем рассмотрении
этих примеров обнаруживается, что в этих случаях тоже возможно понимание
искажений, а разница между этими неясными и вышеописанными очевидными
случаями не так уж велика.
Одного господина спросили о состоянии здоровья его лошади, он ответил:
Ja, das drдut. Das dauert vielleicht noch einen Monat [Да, это продлится,
вероятно, еще месяц; но вместо слова "продлится" -- dauert -- вначале было
сказано странное "drдut"]. На вопрос, что он этим хотел сказать, он,
подумав, ответил: Das ist eine traurige Geschichte [Это печальная история].
Из столкновения слов "dauert" [дауерт] и "traurige" [трауриге] получилось
"драут" (Meringer, Mayer, 1895).
Другой рассказывает о происшествиях, которые он осуждает, и продолжает:
Dann aber sind die Tatsachen zum Vorschwein [форшвайн] gekommen. [И тогда
обнаружились факты; но в слово Vorschein -- элемент выражения "обнаружились"
-- вставлена лишняя буква w]. На расспросы рассказчик ответил, что он
считает эти факты свинством -- Schweinerei. Два слова -- Vorschein [форшайн]
и Schweinerei [швайнерай] -- вместе образовали странное "форшвайн"
(Мерингер, Майер). Вспомним случай, когда молодой человек хотел begleitdigen
даму. Мы имели смелость разделить эту словесную конструкцию на begleiten
[проводить] и beleidigen [оскорбить] и были уверены в таком толковании, не
требуя тому подтверждения. Из данных примеров вам понятно, что и такие
неясные случаи оговорок можно объяснить столкновением, интерференцией двух
различных намерений1. Разница состоит в том, что в первом случае одно
намерение полностью замещается (субституируется) другим, и тогда возникают
оговорки с противоположным смыслом, в другом случае намерение только
искажается или модифицируется, так что образуются комбинации, которые
кажутся более или менее осмысленными.
Теперь мы, кажется, объяснили значительное число оговорок. Если мы
будем твердо придерживаться нашего подхода, то сможем понять и другие бывшие
до сих пор загадочными оговорки. Например, вряд ли можно предположить, что
при искажении имен всегда имеет место конкуренция между двумя похожими, но
разными именами. Нетрудно, впрочем, угадать и другую тенденцию. Ведь
искажение имени часто происходит не только в оговорках; имя пытаются
произнести неблагозвучно и внести в него что-то унизительное -- это является
своего рода оскорблением, которого культурный человек, хотя и не всегда
охотно,
----------------------------------------
1 Эти положения относительно столкновения намерений как различных
мотивационных векторов поведения ставили важную проблему психологического
конфликта, получившую в дальнейшем разработку в психологии личности и
социальной психологии (в том числе с помощью экспериментальных методов,
значение которых Фрейд отрицал).
старается избегать. Он еще часто позволяет это себе в качестве "шутки",
правда, невысокого свойства. В качестве примера приведу отвратительное
искажение имени президента Французской республики Пуанкаре, которое в
настоящее время переделали в "Швайнкаре". Нетрудно предположить, что и при
оговорке может проявиться намерение оскорбить, как и при искажении имени.
Подобные объяснения, подтверждающие наши представления, напрашиваются и в
случае оговорок с комическим и абсурдным эффектом. "Я прошу Вас отрыгнуть
(вместо чокнуться) за здоровье нашего шефа". Праздничный настрой неожиданно
нарушается словом, вызывающим неприятное представление, и по примеру бранных
и насмешливых речей нетрудно предположить, что именно таким образом
выразилось намерение, противоречащее преувеличенному почтению, что хотели
сказать примерно следующее: "Не верьте этому, все это несерьезно, плевать
мне на этого малого и т. п.". То же самое относится к тем оговоркам, в
которых безобидные слова превращаются в неприличные, как, например, apopos
[по заду] вместо apropos [кстати] или EischeiЯweibchen [~гнусная бабенка]
вместо EiweiЯscheibchen [белковая пластинка] (Мерингер, Майер). Мы знаем
многих людей, которые ради удовольствия намеренно искажают безобидные слова,
превращая их в неприличные; это считается остроумным, и в действительности
часто приходится спрашивать человека, от которого слышишь подобное, пошутил
ли он намеренно или оговорился.
Ну вот мы без особого труда и решили загадку ошибочных действий! Они не
являются случайностями, а представляют собой серьезные психические акты,
имеющие свой смысл, они возникают благодаря взаимодействию, а лучше сказать,
противодействию двух различных намерений. А теперь могу себе представить,
какой град вопросов и сомнений вы готовы на меня
обрушить, и я должен ответить на них и разрешить ваши сомнения, прежде
чем мы порадуемся первому результату нашей работы. Я, конечно, не хочу
подталкивать вас к поспешным выводам. Давайте же подвергнем беспристрастному
анализу все по порядку, одно за другим.
О чем вы хотели бы меня спросить? Считаю ли я, что это объясняет все
случаи оговорок или только определенное их число? Можно ли такое объяснение
перенести и на многие другие виды ошибочных действий: на очитки, описки,
забывание, захватывание вещей "по ошибке" (Vergreifen),* их затеривание и т.
д.? Имеют ли какое-то значение для психической природы ошибочных действий
факторы усталости, возбужден

 
Фрейд
06.07.04 19:47

Зигмунд Фрейд. Введение в психоанализ (лекции 1-15)


СОДЕРЖАНИЕ

Часть первая. Ошибочные действия
Предисловие 5
Первая лекция. Введение
Вторая лекция. Ошибочные действия
Третья лекция. Ошибочные действия (продолжение)
Четвертая лекция. Ошибочные действия (окончание)

Часть вторая. Сновидения
Пятая лекция. Трудности и первые попытки понимания
Шестая лекция. Предположения и техника толкования
Седьмая лекция. Явное содержание сновидения и скрытые его мысли
Восьмая лекция. Детские сновидения
Девятая лекция. Цензура сновидения
Десятая лекция. Символика сновидения
Одиннадцатая лекция. Работа сновидения
Двенадцатая лекция. Анализ отдельных сновидений
Тринадцатая лекция. Архаические черты и инфантилизм сновидения
Четырнадцатая лекция. Исполнение желания
Пятнадцатая лекция. Сомнения и критика


* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОШИБОЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ (1916 [1915]) *


ПРЕДИСЛОВИЕ
Предлагаемое вниманию читателя "Введение в психоанализ" ни в коей мере
не претендует на соперничество с уже имеющимися сочинениями в этой области
науки (Hitschmann. Freuds Neurosenlehre. 2 Aufl., 1913; Pfister. Die
psychoanalytische Methode, 1913; Leo Kaplan. Grundzьge der Psychoanalyse,
1914; Regis et Hesnard. La psychoanalyse des nevroses et des psychoses,
Paris, 1914; Adolf F. Meijer. De Behandeling van Zenuwzieken door
Psycho-Analyse. Amsterdam, 1915). Это точное изложение лекций, которые я
читал в течение двух зимних семестров 1915/16 г. и 1916/17 г. врачам и
неспециалистам обоего пола.
Все своеобразие этого труда, на которое обратит внимание читатель,
объясняется условиями его возникновения. В лекции нет возможности сохранить
бесстрастность научного трактата. Более того, перед лектором стоит задача
удержать внимание слушателей в течение почти двух часов. Необходимость
вызвать немедленную реакцию привела к тому, что один и тот же предмет
обсуждался неоднократно, например в первый раз в связи с толкованием
сновидений, а затем в связи с проблемами неврозов. Вследствие такой подачи
материала некоторые важные темы, как, например, бессознательное, нельзя было
исчерпывающе представить в каком-то одном месте, к ним приходилось
неоднократно возвращаться и снова их оставлять, пока не представлялась новая
возможность что-то прибавить к уже имеющимся знаниям о них.
Тот, кто знаком с психоаналитической литературой, найдет в этом
"Введении" немногое из того, что было бы ему неизвестно из других, более
подробных публикаций. Однако потребность дать материал в целостном,
завершенном виде вынудила автора привлечь в отдельных разделах (об этиологии
страха, истерических фантазиях) ранее не использованные данные.
Вена, весна 1917 г.
З. Фрейд


ПЕРВАЯ ЛЕКЦИЯ *

ВВЕДЕНИЕ

Уважаемые дамы и господа! Мне неизвестно, насколько каждый из вас из
литературы или понаслышке знаком с психоанализом. Однако само название моих
лекций -- "Элементарное введение в психоанализ" -- предполагает, что вы
ничего не знаете об этом и готовы получить от меня первые сведения. Смею все
же предположить, что вам известно следующее: психоанализ является одним из
методов лечения нервнобольных; и тут я сразу могу привести вам пример,
показывающий, что в этой области кое-что делается по-иному или даже
наоборот, чем принято в медицине. Обычно, когда больного начинают лечить
новым для него методом, ему стараются внушить, что опасность не так велика,
и уверить его в успехе лечения. Я думаю, это совершенно оправданно, так как
тем самым мы повышаем шансы на успех. Когда же мы начинаем лечить невротика
методом психоанализа, мы действуем иначе. Мы говорим ему о трудностях
лечения, его продолжительности, усилиях и жертвах, связанных с ним. Что же
касается успеха, то мы говорим, что не можем его гарантировать, поскольку он
зависит от поведения больного, его понятливости, сговорчивости и выдержки.
Естественно, у нас есть веские основания для такого как будто бы
неправильного подхода к больному, в чем вы, видимо, позднее сможете
убедиться сами.
Не сердитесь, если я на первых порах буду обращаться с вами так же, как
с этими нервнобольными. Собственно говоря, я советую вам отказаться от мысли
прийти сюда во второй раз. Для этого сразу же хочу показать вам, какие
несовершенства неизбежно присущи обучению психоанализу и какие трудности
возникают в процессе выработки собственного суждения о нем. Я покажу вам,
как вся направленность вашего предыдущего образования и все привычное ваше
мышление будут неизбежно делать вас противниками психоанализа и сколько
нужно будет вам преодолеть, чтобы совладать с этим инстинктивным
сопротивлением. Что вы поймете в психоанализе из моих лекций, заранее
сказать, естественно, трудно, однако могу твердо обещать, что, прослушав их,
вы не научитесь проводить психоаналитическое исследование и лечение. Если же
среди вас найдется кто-то, кто не удовлетворится беглым знакомством с
психоанализом, а захочет прочно связать себя с ним, я не только не посоветую
это сделать, но всячески стану его предостерегать от этого шага.
Обстоятельства таковы, что подобный выбор профессии исключает для него
всякую возможность продвижения в университете. Если же такой врач займется
практикой, то окажется в обществе, не понимающем его устремлений,
относящемся к нему с недоверием и враждебностью и ополчившем против него все
скрытые темные силы. Возможно, кое-какие моменты, сопутствующие войне,
свирепствующей ныне в Европе, дадут вам некоторое представление о том, что
сил этих -- легионы.
Правда, всегда найдутся люди, для которых новое в познании имеет свою
привлекательность, несмотря на все связанные с этим неудобства. И если
кто-то из вас из их числа и, несмотря на мои предостережения, придет сюда
снова, я буду рад приветствовать его. Однако вы все вправе знать, какие
трудности связаны с психоанализом.
Во-первых, следует указать на сложность преподавания психоанализа и
обучения ему. На занятиях по медицине вы привыкли к наглядности. Вы видите
анатомический препарат, осадок при химической реакции, сокращение мышцы при
раздражении нервов. Позднее вам показывают больного, симптомы его недуга,
последствия болезненного процесса, а во многих случаях и возбудителей
болезни в чистом виде. Изучая хирургию, вы присутствуете при хирургических
вмешательствах для оказания помощи больному и можете сами провести операцию.
В той же психиатрии осмотр больного дает вам множество фактов,
свидетельствующих об изменениях в мимике, о характере речи и поведении,
которые весьма впечатляют. Таким образом, преподаватель в медицине играет
роль гида-экскурсовода, сопровождающего вас по музею, в то время как вы сами
вступаете в непосредственный контакт с объектами и благодаря собственному
восприятию убеждаетесь в существовании новых для нас явлений.
В психоанализе, к сожалению, все обстоит совсем по-другому. При
аналитическом лечении не происходит ничего, кроме обмена словами между
пациентом и врачом. Пациент говорит, рассказывает о прошлых переживаниях и
нынешних впечатлениях, жалуется, признается в своих желаниях и чувствах.
Врач же слушает, стараясь управлять ходом мыслей больного, кое о чем
напоминает ему, удерживает его внимание в определенном направлении, дает
объяснения и наблюдает за реакциями приятия или неприятия, которые он таким
образом вызывает у больного. Необразованные родственники наших больных,
которым импонирует лишь явное и ощутимое, а больше всего действия, какие
можно увидеть разве что в кинематографе, никогда не упустят случая
усомниться: "Как это можно вылечить болезнь одними разговорами?" Это,
конечно, столь же недальновидно, сколь и непоследовательно. Ведь те же самые
люди убеждены, что больные "только выдумывают" свои симптомы. Когда-то слова
были колдовством, слово и теперь во многом сохранило свою прежнюю
чудодейственную силу. Словами один человек может осчастливить другого или
повергнуть его в отчаяние, словами учитель передает свои знания ученикам,
словами оратор увлекает слушателей и способствует определению их суждений и
решений. Слова вызывают аффекты и являются общепризнанным средством
воздействия людей друг на друга. Не будем же недооценивать использование
слова в психотерапии и будем довольны, если сможем услышать слова, которыми
обмениваются аналитик и его пациент.
Но даже и этого нам не дано. Беседа, в которой и заключается
психоаналитическое лечение, не допускает присутствия посторонних; ее нельзя
продемонстрировать. Можно, конечно, на лекции по психиатрии показать
учащимся неврастеника или истерика. Тот, пожалуй, расскажет о своих жалобах
и симптомах, но не больше того. Сведения, нужные психоаналитику, он может
дать лишь при условии особого расположения к врачу; однако он тут же
замолчит, как только заметит хоть одного свидетеля, индифферентного к нему.
Ведь эти сведения имеют отношение к самому интимному в его душевной жизни,
ко всему тому, что он, как лицо социально самостоятельное, вынужден скрывать
от других, а также к тому, в чем он как цельная личность не хочет признаться
даже самому себе.
Таким образом, беседу врача, лечащего методом психоанализа, нельзя
услышать непосредственно. Вы можете только узнать о ней и познакомитесь с
психоанализом в буквальном смысле слова лишь понаслышке. К собственному
взгляду на психоанализ вам придется прийти в необычных условиях, поскольку
сведения о нем вы получаете как бы из вторых рук. Во многом это зависит от
того доверия, с которым вы относитесь к посреднику.
Представьте себе теперь, что вы присутствуете на лекции не по
психиатрии, а по истории, и лектор рассказывает вам о жизни и военных
подвигах Александра Македонского. На каком основании вы верите в
достоверность его сообщений? Сначала кажется, что здесь еще сложнее, чем в
психоанализе, ведь профессор истории не был участником походов Александра
так же, как и вы; психоаналитик, по крайней мере, сообщает вам о том, в чем
он сам играл какую-то роль. Но тут наступает черед тому, что заставляет нас
поверить историку. Он может сослаться на свидетельства древних писателей,
которые или сами были современниками Александра, или по времени жили ближе к
этим событиям, т. е. на книги Диодора, Плутарха, Арриана и др.; он покажет
вам изображения сохранившихся монет и статуй царя, фотографию помпейской
мозаики битвы при Иссе. Однако, строго говоря, все эти документы доказывают
только то, что уже более ранние поколения верили в существование Александра
и в реальность его подвигов, и вот с этого и могла бы начаться ваша критика.
Тогда вы обнаружите, что не все сведения об Александре достоверны и не все
подробности можно проверить, но я не могу предположить, чтобы вы покинули
лекционный зал, сомневаясь в реальности личности Александра Македонского.
Ваша позиция определится главным образом двумя соображениями: во-первых,
вряд ли у лектора есть какие-то мыслимые мотивы, побудившие выдавать за
реальное то, что он сам не считает таковым, и, во-вторых, все доступные
исторические книги рисуют события примерно одинаково. Если вы затем
обратитесь к изучению древних источников, вы обратите внимание на те же
обстоятельства, на возможные побудительные мотивы посредников и на сходство
различных свидетельств. Результаты вашего исследования наверняка успокоят
вас насчет Александра, однако они, вероятно, будут другими, если речь зайдет
о таких личностях, как Моисей или Нимрод.* О том, какие сомнения могут
возникнуть у вас относительно доверия к лектору-психоаналитику, вы узнаете
позже.
Теперь вы вправе задать вопрос: если у психоанализа нет никаких
объективных подтверждений и нет возможности его продемонстрировать, то как
же его вообще можно изучить и убедиться в правоте его положений?
Действительно, изучение психоанализа дело нелегкое, и лишь немногие
по-настоящему овладевают им, однако приемлемый путь, естественно,
существует. Психоанализом овладевают прежде всего на самом себе, при
изучении своей личности. Это не совсем то, что называется самонаблюдением,
но в крайнем случае психоанализ можно рассматривать как один из его видов.
Есть целый ряд распространенных и общеизвестных психических явлений, которые
при некотором овладении техникой изучения самого себя могут стать предметами
анализа. Это дает возможность убедиться в реальности процессов, описываемых
в психоанализе, и в правильности их понимания. Правда, успешность
продвижения по этому пути имеет свои пределы. Гораздо большего можно
достичь, если тебя обследует опытный психоаналитик, если на собственном Я
испытываешь действие анализа и можешь от другого перенять тончайшую технику
этого метода. Конечно, этот прекрасный путь доступен лишь каждому отдельно,
а не всем сразу.
----------------------------------------
* Нимрод (или Немврод) по библейской легенде -- основатель Вавилонского
царства. -- Прим. ред. перевода.
Другое затруднение в понимании психоанализа лежит не в нем, а в вас
самих, поскольку вы до сих пор занимались изучением медицины. Стиль вашего
мышления, сформированный предшествующим образованием, далек от
психоаналитического. Вы привыкли обосновывать функции организма и их
нарушения анатомически, объяснять их химически и физически и понимать
биологически, но никогда ваши интересы не обращались к психической жизни,
которая как раз и является венцом нашего удивительно сложного организма. А
посему психологический подход вам чужд, и вы привыкли относиться к нему с
недоверием, отказывая ему в научности и отдавая его на откуп
непрофессионалам, писателям, натурфилософам и мистикам. Такая
ограниченность, безусловно, только вредит вашей врачебной деятельности, так
как больной предстает перед вами прежде всего своей душевной стороной, как
это и происходит во всех человеческих отношениях, и я боюсь, что в наказание
за то вам придется поделиться терапевтической помощью, которую вы стремитесь
оказать, с самоучками, знахарями и мистиками, столь презираемыми вами.
Мне ясно, чем оправдывается этот недостаток в вашем образовании. Вам не
хватает философских знаний, которыми вы могли бы пользоваться в вашей
врачебной практике. Ни спекулятивная философия, ни описательная психология,
ни так называемая экспериментальная психология, смежная с физиологией
чувств, как они преподносятся в учебных заведениях, не в состоянии сказать
вам что-нибудь вразумительное об отношении между телом и душой, дать ключ к
пониманию возможного нарушения психических функций1. Правда, в рамках
медицины описанием наблю-
----------------------------------------
1 Скептическое отношение Фрейда к экспериментальной психологии могло
быть обусловлено тем, что центральная для него проблема мотивации
первоначально не подвергалась серьезному экспериментальному изучению. Лишь
впоследствии в ряде исследований (в частности, у К. Левина и его школы) эта
проблема становится областью применения экспериментальных методов.
даемых психических расстройств и составлением клинической картины
болезней занимается психиатрия, но ведь в часы откровенности психиатры сами
высказывают сомнения в том, заслуживают ли их описания названия науки.
Симптомы, составляющие эти картины болезней, не распознаны по своему
происхождению, механизму и взаимной связи; им соответствуют либо
неопределенные изменения анатомического органа души, либо такие изменения,
которые ничего не объясняют. Терапевтическому воздействию эти психические
расстройства доступны только тогда, когда их можно обнаружить по побочным
проявлениям какого-то иного органического изменения.
Психоанализ как раз и стремится восполнить этот пробел. Он предлагает
психиатрии недостающую ей психологическую основу, надеясь найти ту общую
базу, благодаря которой становится понятным сочетание соматического
нарушения с психическим. Для этого психоанализ должен избегать любой чуждой
ему посылки анатомического, химического или физиологического характера и
пользоваться чисто психологическими вспомогательными понятиями -- вот почему
я опасаюсь, что он покажется вам сначала столь необычным.
В следующем затруднении я не хочу обвинять ни вас, ни ваше образование,
ни вашу установку. Двумя своими положениями анализ оскорбляет весь мир и
вызывает к себе его неприязнь; одно из них наталкивается на
интеллектуальные, другое -- на морально-эстетические предрассудки.
Не следует, однако, недооценивать эти предрассудки; это властные силы,
побочный продукт полезных и даже необходимых изменений в ходе развития
человечества. Они поддерживаются нашими аффективными силами, и бороться с
ними трудно.
Согласно первому коробящему утверждению психоанализа, психические
процессы сами по себе бессознательны, сознательны лишь отдельные акты и
стороны душевной жизни. Вспомните, что мы, наоборот, привыкли
идентифицировать психическое и сознательное. Именно сознание считается у нас
основной характерной чертой психического, а психология -- наукой о
содержании сознания. Да, это тождество кажется настолько само собой
разумеющимся, что возражение против него представляется нам очевидной
бессмыслицей, и все же психоанализ не может не возражать, он не может
признать идентичность сознательного и психического1. Согласно его
определению, психическое
----------------------------------------
1 Фрейд постоянно подчеркивал, что психоанализ открыл область
бессознательных душевных процессов, тогда как все остальные концепции
идентифицируют психику и сознание. Рассматривая эту позицию в исторической
перспективе, следует подчеркнуть, что Фрейд неадекватно оценивал общую
ситуацию в психологической науке. Понятие бессознательной психики было
введено Лейбницем, философскую концепцию которого Гербарт перевел на язык
доступной эмпирическому анализу "статики и динамики представлений". Переход
от умозрительных конструкций, включавших в себя понятие о бессознательной
психике (в частности, философии Шопенгауэра), к использованию в
экспериментальной науке наметился в середине XIX в., когда изучение функций
органов чувств и высших нервных центров побудило естествоиспытателей
обратиться к указанному понятию с целью объяснения фактов, несовместимых со
взглядом на психику как область явлений сознания. Гельмгольц выдвигает
понятие о "бессознательных умозаключениях" как механизме построения
сенсорного образа. Предположение о бессознательной психике лежало в основе
психофизики Фехнера. Согласно Сеченову, "бессознательные ощущения", или
чувствования, служат регуляторами двигательной активности. Отождествление
психики и сознания отвергали и многие другие исследователи. Действительная
новизна концепции Фрейда связана с разработкой проблем неосознаваемой
мотивации, изучением неосознаваемых компонентов в структуре личности и
динамических отношений между ними.
представляет собой процессы чувствования, мышления, желания, и это
определение допускает существование бессознательного мышления и
бессознательного желания. Но данное утверждение сразу же роняет его в глазах
всех приверженцев трезвой научности и заставляет подозревать, что
психоанализ -- фантастическое тайное учение, которое бродит в потемках,
желая ловить рыбу в мутной воде. Вам же, уважаемые слушатели, пока еще
непонятно, по какому праву столь абстрактное положение, как "психическое
есть сознательное", я считаю предрассудком, вы, может быть, также не
догадываетесь, что могло привести к отрицанию бессознательного, если таковое
существует, и какие преимущества давало такое отрицание. Вопрос о том,
тождественно ли психическое сознательному или же оно гораздо шире, может
показаться пустой игрой слов, но смею вас заверить, что признание
существования бессознательных психических процессов ведет к совершенно новой
ориентации в мире и науке.
Вы даже не подозреваете, какая тесная связь существует между этим
первым смелым утверждением психоанализа и вторым, о котором речь пойдет
ниже. Это второе положение, которое психоанализ считает одним из своих
достижений, утверждает, что влечения, которые можно назвать сексуальными в
узком и
широком смыслах слова, играют невероятно большую и до сих пор
непризнанную роль в возникновении нервных и психических заболеваний. Более
того, эти же сексуальные влечения участвуют в создании высших культурных,
художественных и социальных ценностей человеческого духа, и их вклад нельзя
недооценивать.
По собственному опыту знаю, что неприятие этого результата
психоаналитического исследования является главным источником сопротивления,
с которым оно сталкивается. Хотите знать, как мы это себе объясняем? Мы
считаем, что культура была создана под влиянием жизненной необходимости за
счет удовлетворения влечений, и она по большей части постоянно воссоздается
благодаря тому, что отдельная личность, вступая в человеческое общество,
снова жертвует удовлетворением своих влечений в пользу общества. Среди этих
влечений значительную роль играют сексуальные; при этом они сублимируются,
т. е. отклоняются от своих сексуальных целей, и направляются на цели
социально более высокие, уже не сексуальные1. Эта конструкция, однако,
весьма неустойчива, сексуальные влечения подавляются с трудом, и каждому,
----------------------------------------
1 Психоанализ, как явствует из этих положений, не ограничивался
притязанием на построение новой психологии и нового учения об этиологии
нервных и психических заболеваний. Выйдя за границы этих направлений, он
стал претендовать на объяснение движущих сил развития человеческого общества
и отношений между личностью и культурой. Такое отношение трактовалось как
изначально антагонистическое. Это следовало уже из исходных позиций Фрейда,
согласно которым сексуальные влечения и агрессивные инстинкты, образуя
глубинные, биологические по своей сущности основы личности, несовместимы с
теми требованиями, которые навязывают ей социальная среда с ее нравственными
нормами.
кому предстоит включиться в создание культурных ценностей, грозит
опасность, что его сексуальные влечения не допустят такого их применения.
Общество не знает более страшной угрозы для своей культуры, чем
высвобождение сексуальных влечений и их возврат к изначальным целям. Итак,
общество не любит напоминаний об этом слабом месте в его основании, оно не
заинтересовано в признании силы сексуальных влечений и в выяснении значения
сексуальной жизни для каждого, больше того, из воспитательных соображений
оно старается отвлечь внимание от всей этой области. Поэтому оно столь
нетерпимо к вышеупомянутому результату исследований психоанализа и охотнее
всего стремится представить его отвратительным с эстетической точки зрения и
непристойным или даже опасным с точки зрения морали. Но такими выпадами
нельзя опровергнуть объективные результаты научной работы. Если уж выдвигать
возражения, то они должны быть обоснованы интеллектуально. Ведь человеку
свойственно считать неправильным то, что ему не нравится, и тогда легко
находятся аргументы для возражений. Итак, общество выдает нежелательное за
неправильное, оспаривая истинность психоанализа логическими и фактическими
аргументами, подсказанными, однако, аффектами, и держится за эти
возражения-предрассудки, несмотря на все попытки их опровергнуть.
Смею вас заверить, уважаемые дамы и господа, что, выдвигая это спорное
положение, мы вообще не стремились к тенденциозности. Мы хотели лишь
показать фактическое положение вещей, которое, надеемся, мы познали в
процессе упорной работы. Мы и теперь считаем себя вправе отклонить всякое
вторжение подобных практических соображений в научную работу, хотя мы еще не
успели убедиться в обоснованности тех опасений, которые имеют следствием эти
соображения.
Таковы лишь некоторые из тех затруднений, с которыми вам предстоит
столкнуться в процессе занятий психоанализом. Для начала, пожалуй, более чем
достаточно. Если вы сумеете преодолеть негативное впечатление от них, мы
продолжим наши беседы.


ВТОРАЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ

Уважаемые дамы и господа! Мы начнем не с предположений, а с
исследования. Его объектом будут весьма известные, часто встречающиеся и
мало привлекавшие к себе внимание явления, которые, не имея ничего общего с
болезнью, наблюдаются у любого здорового человека. Это так называемые
ошибочные действия 1 (Fehlleistungen) человека: оговорки (Versprechen) --
когда, желая что-либо сказать, кто-то вместо одного слова употребляет
другое; описки -- когда то же самое происходит при письме, что может быть
замечено или остаться незамеченным; очитки (Verlesen) -- когда читают не то,
что напечатано или написано; ослышки (Verhцren) -- когда человек слышит не
то, что ему говорят, нарушения слуха по органическим причинам сюда, конечно,
не относятся. В основе другой группы таких явлений лежит забывание
(Vergessen), но не длительное, а временное, когда человек не может
вспомнить, например, имени (Name), которое он наверняка знает и обычно затем
вспоминает, или забывает выполнить намерение (Vorsatz), о котором
позднее вспоминает, а забывает лишь на определенный момент. В третьей группе
явлений этот временной аспект отсутствует, как, например, при
запрятывании (Verlegen), когда какой-либо предмет куда-то убираешь,
так что не можешь его больше найти, или при совершенно аналогичном
затеривании (Verlieren). Здесь перед нами забывание, к которому
относишься иначе, чем к забыванию другого рода; оно вызывает удивление или
досаду, вместо того чтобы мы считали его естественным. Сюда же относятся
определенные ошибки-заблуждения (Irrtьmer),* которые также имеют
временной аспект, когда на какое-то время веришь чему-то, о чем до и после
знаешь, что это не соответствует действительности, и целый ряд подобных
явлений, имеющих различные названия.

----------------------------------------
1 Изучение ошибочных действий являлось одной из главных тем
психологических исследований Фрейда. Этой теме специально посвящена его
работа "Психопатология обыденной жизни" (1901).

Внутреннее сходство всех этих случаев выражается приставкой "о-" или
"за-" (Ver-) в их названиях. Почти все они весьма несущественны, в
большинстве своем скоропреходящи и не играют важной роли в жизни человека.
Только изредка какой-нибудь из них, например затеривание предметов,
приобретает известную практическую значимость. Именно поэтому на них не
обращают особого внимания, вызывают они лишь слабые эмоции и т. д.
Именно к этим явлениям я и хочу привлечь теперь ваше внимание. Но вы
недовольно возразите мне: "В мире, как и в душевной жизни, более частной его
области, есть столько великих тайн, в области психических расстройств так
много удивительного, которое нуждается в объяснении и заслуживает его, что,
пра-
----------------------------------------
* Слово "Irrtum" переводится буквально как "ошибка", "заблуждение". В
настоящем издании оно в зависимости от контекста переводится либо как
"ошибка", либо как "ошибка-заблуждение". -- Прим. ред. перевода.
во, жаль тратить время на такие мелочи. Если бы вы могли объяснить нам,
каким образом человек с хорошим зрением и слухом среди бела дня может
увидеть и услышать то, чего нет, а другой вдруг считает, что его преследуют
именно те, кого он до сих пор больше всех любил, или самым остроумным
образом защищает химеры, которые любому ребенку покажутся бессмыслицей, мы
еще как-нибудь признали бы психоанализ. Но если он предлагает нам лишь
разбираться в том, почему оратор вместо одного слова говорит другое или
почему домохозяйка куда-то запрятала свои ключи, да и в других подобных
пустяках, то мы сумеем найти лучшее применение своему времени и интересам".
Я бы вам ответил: "Терпение, уважаемые дамы и господа!" Я считаю, что ваша
критика бьет мимо цели. Действительно, психоанализ не может похвастаться
тем, что никогда не занимался мелочами. Напротив, материалом для его
наблюдений как раз и служат те незаметные явления, которые в других науках
отвергаются как недостойные внимания, считаются, так сказать, отбросами мира
явлений. Но не подменяете ли вы в вашей критике значимость проблем их
внешней яркостью? Разве нет весьма существенных явлений, которые могут при
определенных обстоятельствах и в определенное время выдать себя самыми
незначительными признаками? Я с легкостью могу привести много примеров таких
ситуаций. По каким ничтожным признакам вы, сидящие здесь молодые люди,
замечаете, что завоевали благосклонность дамы? Разве для этого вы ждете
объяснений в любви, пылких объятий, а недостаточно ли вам едва заметного
взгляда, беглого движения, чуть затянувшегося рукопожатия? И если вы, будучи
криминалистом, участвуете в расследовании убийства, разве рассчитываете вы в
самом деле. что убийца оставил вам
на месте преступления свою фотографию с адресом, и не вынуждены ли вы
довольствоваться более слабыми и не столь явными следами присутствия
личности, которую ищете? Так что не будем недооценивать незначительные
признаки, может быть, они наведут нас на след чего-нибудь более важного. А
впрочем, я, как и вы, полагаю, что великие проблемы мира и науки должны
интересовать нас прежде всего. Но обычно очень мало пользы от того, что
кто-то во всеуслышание заявил о намерении сразу же приступить к исследованию
той или иной великой проблемы. Часто в таких случаях не знают, с чего
начать. В научной работе перспективнее обратиться к изучению того, что тебя
окружает и что более доступно для исследования. Если это делать достаточно
основательно, непредвзято и терпеливо, то, если посчастливится, даже такая
весьма непритязательная работа может открыть путь к изучению великих
проблем, поскольку как все связано со всем, так и малое соединяется с
великим.
Вот так бы я рассуждал, чтобы пробудить ваш интерес к анализу кажущихся
такими ничтожными ошибочных действий здоровых людей. А теперь поговорим с
кем-нибудь, кто совсем не знаком с психоанализом, и спросим, как он
объясняет происхождение этих явлений.
Прежде всего он, видимо, ответит: "О, это не заслуживает каких-либо
объяснений; это просто маленькие случайности". Что же он хочет этим сказать?
Выходит, существуют настолько ничтожные события, выпадающие из цепи мировых
событий, которые с таким же успехом могут как произойти, так и не произойти?
Если кто-то нарушит, таким образом, естественный детерминизм в
одном-единственном месте, то рухнет все научное мировоззрение. Тогда можно
поставить ему в упрек, что религиозное мировоззрение куда
последовательнее, когда настойчиво заверяет, что ни один волос не упадет с
головы без божьей воли [букв.: ни один воробей не упадет с крыши без божьей
воли]. Думаю, что наш друг не будет делать выводы из своего первого ответа,
он внесет поправку и скажет, что если эти явления изучать, то, естественно,
найдутся и для них объяснения. Они могут быть вызваны небольшими
отклонениями функций, неточностями в психической деятельности при
определенных условиях. Человек, который обычно говорит правильно, может
оговориться: 1) если ему нездоровится и он устал; 2) если он взволнован; 3)
если он слишком занят другими вещами. Эти предположения легко подтвердить.
Действительно, оговорки встречаются особенно часто, когда человек устал,
если у него болит голова или начинается мигрень. В этих же условиях легко
происходит забывание имен собственных. Для некоторых лиц такое забывание
имен собственных является признаком приближающейся мигрени. В волнении также
часто путаешь слова; захватываешь "по ошибке" не те предметы, забываешь о
намерениях, да и производишь массу других непредвиденных действий по
рассеянности, т. е. если внимание сконцентрировано на чем-то другом.
Известным примером такой рассеянности может служить профессор из Fliegende
Blдtter, который забывает зонт и надевает чужую шляпу, потому что думает о
проблемах своей будущей книги. По собственному опыту все мы знаем о
намерениях и обещаниях, забытых из-за того, что нас слишком захватило
какое-то другое переживание.
Это так понятно, что, по-видимому, не может вызвать возражений. Правда,
может быть, и не так интересно, как мы ожидали. Посмотрим же на эти
ошибочные действия повнимательнее. Условия, которые, по предположению,
необходимы для возникновения
этих феноменов, различны. Недомогание и нарушение кровообращения
являются физиологическими причинами нарушений нормальной деятельности;
волнение, усталость, рассеянность -- причины другого характера, которые
можно назвать психофизиологическими. Теоретически их легко можно объяснить.
При усталости, как и при рассеянности и даже при общем волнении, внимание
распределяется таким образом, что для соответствующего действия его остается
слишком мало. Тогда это действие выполняется неправильно или неточно. Легкое
недомогание и изменения притока крови к головному мозгу могут вызвать такой
же эффект, т. е. повлиять на распределение внимания. Таким образом, во всех
случаях дело сводится к результатам расстройства внимания органической или
психической этиологии.
Из всего этого для психоанализа как будто немного можно извлечь. У нас
может опять возникнуть искушение оставить эту тему. Но при ближайшем
рассмотрении оказывается, что не все ошибочные действия можно объяснить
данной теорией внимания или, во всяком случае, они объясняются не только ею.
Опыт показывает, что ошибочные действия и забывание проявляются и у лиц,
которые не устали, не рассеяны и не взволнованы, разве что им припишут это
волнение после сделанного ошибочного действия, но сами они его не
испытывали. Да и вряд ли можно свести все к простому объяснению, что
усиление внимания обеспечивает правильность действия, ослабление же нарушает
его выполнение. Существует большое количество действий, чисто автоматических
и требующих минимального внимания, которые выполняются при этом абсолютно
уверенно. На прогулке часто не думаешь, куда идешь, однако не сбиваешься с
пути и приходишь, куда хотел. Во всяком случае, обычно бывает так. Хороший
пианист не думает о том, какие клавиши ему нажимать. Он, конечно, может
ошибиться, но если бы автоматическая игра способствовала увеличению числа
ошибок, то именно виртуозы, игра которых совершенно автоматизирована
благодаря упражнениям, ошибались бы чаще всех. Мы видим как раз обратное:
многие действия совершаются особенно уверенно, если на них не обращать
внимания, а ошибочное действие возникает именно тогда, когда правильности
его выполнения придается особое значение и отвлечение внимания никак не
предполагается. Можно отнести это на счет "волнения", но непонятно, почему
оно не усиливает внимания к тому, что так хочется выполнить. Когда в важной
речи или в разговоре из-за оговорки высказываешь противоположное тому, что
хотел сказать, вряд ли это можно объяснить психофизиологической теорией или
теорией внимания1.
В ошибочных действиях есть также много незначительных побочных явлений,
которые не поняты и не объяснены до сих пор существующими теориями.
Например, когда на время забудется слово, то чувствуешь досаду, хочешь во
что бы то ни стало вспомнить его и никак не можешь отделаться от этого
желания. Почему же рассердившемуся не удается, как он ни старается,
направить внимание на слово, которое, как он утверждает, "вертится на
языке", но это
----------------------------------------
1 Проблема автоматизации действий выступила в психологии в связи с
изучением навыков, т. е. системы движений, реализуемых без прямой
сознательно-волевой регуляции. Положение о том, что многие психические
функции осуществляются точнее, когда на них не направлено внимание, является
в психологии общепринятым. Примеры того, как внимание мешает автоматическому
процессу, который играет определенную роль в понимании острот, содержатся в
книге Фрейда "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905).
слово тут же вспоминается, если его скажет кто-то другой? Или бывают
случаи, когда ошибочные действия множатся, переплетаются друг с другом,
заменяют друг друга. В первый раз забываешь о свидании, другой раз с твердым
намерением не забыть о нем оказывается, что перепутал час. Хочешь окольным
путем вспомнить забытое слово, в результате забываешь второе, которое должно
было помочь вспомнить первое. Стараешься припомнить теперь второе,
ускользает третье и т. д. То же самое происходит и с опечатками, которые
следует понимать как ошибочные действия наборщика. Говорят, такая устойчивая
опечатка пробралась как-то в одну социал-демократическую газету. В сообщении
об одном известном торжестве можно было прочесть: "Среди присутствующих был
его величество корнпринц". На следующий день появилось опровержение:
"Конечно, следует читать кнорпринц". В таких случаях любят говорить о
нечистой силе, злом духе наборного ящика и тому подобных вещах, выходящих за
рамки психофизиологической теории опечатки.
Я не знаю, известно ли вам, что оговорку можно спровоцировать, так
сказать, вызвать внушением. По этому поводу рассказывают анекдот: как-то
новичку поручили важную роль на сцене; в Орлеанской деве он должен был
доложить королю, что коннетабль отсылает свой меч (der Connetable schickt
sein Schwert zurьck). Игравший главную роль подшутил над робким новичком и
во время репетиции несколько раз подсказал ему вместо нужных слов:
комфортабль отсылает свою лошадь (der Komfortabel schickt sein Pferd zurьck)
и добился своего. На представлении несчастный дебютант оговорился, хотя его
предупреждали об этом, а может быть, именно потому так и случилось.
Все эти маленькие особенности ошибочных действий нельзя объяснить
только теорией отвлечения
внимания. Но это еще не значит, что эта теория неправильна. Ей,
пожалуй, чего-то не хватает, какого-то дополнительного утверждения для того,
чтобы она полностью нас удовлетворяла. Но некоторые ошибочные действия можно
рассмотреть также и с другой стороны.
Начнем с оговорки, она больше всего подходит нам из ошибочных действий.
Хотя с таким же успехом мы могли бы выбрать описку или очитку. Сразу же
следует сказать, что до сих пор мы спрашивали только о том, когда, при каких
условиях происходит оговорка, и только на этот вопрос мы и получали ответ.
Но можно также заинтересоваться другим и попытаться узнать: почему человек
оговорился именно так, а не иначе; следует обратить внимание на то, что
происходит при оговорке. Вы понимаете, что пока мы не ответим на этот
вопрос, пока мы не объясним результат оговорки с психологической точки
зрения, это явление останется случайностью, хотя физиологическое объяснение
ему и можно будет найти. Если мне случится оговориться, я могу это сделать в
бесконечно многих вариантах, вместо нужного слова можно сказать тысячу
других, нужное слово может получить бесчисленное множество искажений.
Существует ли что-то, что заставляет меня из всех возможных оговорок сделать
именно такую, или это случайность, произвол и тогда, может быть, на этот
вопрос нельзя ответить ничего разумного?
Два автора, Мерингер и Майер (один -- филолог, другой -- психиатр),
попытались в 1895 г. именно с этой стороны подойти к вопросу об оговорках.
Они собрали много примеров и просто описали их. Это, конечно, еще не дает
никакого объяснения оговоркам, но позволяет найти путь к нему. Авторы
различают следующие искажения, возникающие из-за оговорок:
перемещения (Vertauschungen), предвосхищения (Vorklдnge), отзвуки
(Nachklдnge), смешения, или контаминации (Vermengungen, oder
Kontaminationen), и замещения, или субституции (Ersetzungen, oder
Substitutionen). Я приведу вам примеры, предложенные авторами для этих
основных групп. Случай перемещения: Die Milo von Venus вместо die Venus von
Milo [перемещение в последовательности слов -- Милое из Венеры вместо Венеры
из Милоса]: предвосхищение: Es war mir auf der Schivest. auf der Brust so
schwer [Мне было на душе (доел.: в груди) так тяжело, но вначале вместо
слова "Brust" -- грудь -- была сделана оговорка "Schwest", в которой
отразилось предвосхищаемое слово "schwer" -- тяжело]. Примером отзвука может
служить неудачный тост: Ich fordere Sie auf, auf das Wohl unseres Chefs
aufzustoЯen [Предлагаю Вам выпить (досл.: чокнуться) за здоровье нашего
шефа; но вместо anstoЯen -- чокнуться -- сказано: auf stoЯen -- отрыгнуть].
Эти три вида оговорок довольно редки. Чаще встречаются оговорки из-за
стяжения или смешения, например, когда молодой человек заговаривает с дамой:
Wenn Sie gestatten mein Frдulein, mцchte ich Sie gerne begleit-digen [Если
Вы разрешите, барышня, я Вас провожу; но в слово "begleiten" -- проводить --
вставлены еще три буквы "dig"]. В слове begleit-digen кроется, кроме слова
begleiten [проводить], очевидно, еще слово beleidigen [оскорбить]. (Молодой
человек, видимо, не имел большого успеха у дамы.) На замещение авторы
приводят пример: Ich gebe die Prдparate in den Briefkasten anstatt
Brutkasten [Я ставлю препараты в почтовый ящик вместо термостата].
Объяснение, которое оба автора пытаются вывести из своего собрания
примеров, совершенно недостаточно. Они считают, что звуки и слоги в слове
имеют различную значимость и иннервация более значимого элемента влияет на
иннервацию менее значимого. При этом авторы ссылаются на редкие случаи
предвосхищения и отзвука; в случаях же оговорок другого типа эти звуковые
предпочтения, если они вообще существуют, не играют никакой роли. Чаще всего
при оговорке употребляют похожее по звучанию слово, этим сходством и
объясняют оговорку. Например, в своей вступительной речи профессор заявляет:
Ich bin nicht geneigt (geeignet), die Verdienste meines sehr geschдtzten
Vorgдngers zu wьrdigen [Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги
своего уважаемого предшественника]. Или другой профессор: Beim weiblichen
Genitale hat man trotz vieler Versuchungen. Pardon: Versuche. [В женских
гениталиях, несмотря на много искушений, простите, попыток.].
Но самой обычной и в то же время самой поразительной оговоркой является
та, когда произносится как раз противоположное тому, что собирался сказать.
При этом соотношение звуков и влияние сходства, конечно, не имеют значения,
а замену можно объяснить тем, что противоположности имеют понятийное родство
и в психологической ассоциации особенно сближаются. Можно привести
исторические примеры такого рода: президент нашей палаты депутатов открыл
как-то заседание следующими словами: "Господа, я признаю число
присутствующих достаточным и объявляю заседание закрытым". Так же
предательски, как соотношение противоположностей, могут подвести другие
привычные ассоциации, которые иногда возникают совсем некстати. Так,
например, рассказывают, что на торжественном бракосочетании детей Г.
Гельмгольца и знаменитого изобретателя и крупного промышленника В. Сименса
известный физиолог Дюбуа-Реймон произнес приветственную
речь.1 Он закончил свой вполне блестящий тост словами: "Итак, да
здравствует новая фирма Сименс и Галске". Это было, естественно, название
старой фирмы. Сочетание этих двух имен так же обычно для жителя Берлина, как
"Ридель и Бойтель" для жителя Вены.
Таким образом, мы должны к соотношению звуков и сходству слов прибавить
влияние словесных ассоциаций. Но и этого еще недостаточно. В целом ряде
случаев оговорку едва ли можно объяснить без учета того, что было сказано в
предшествующем предложении или же что предполагалось сказать. Итак, можно
считать, что это опять случай отзвука, как по Мерингеру, но только более
отдаленно связанный по смыслу. Должен признаться, что после всех этих
объяснений может сложиться впечатление, что мы теперь еще более далеки от
понимания оговорок, чем когда-либо!
Но надеюсь, что не ошибусь, высказав предположение, что во время
проведенного исследования у всех у нас возникло иное впечатление от примеров
оговорок, которое стоило бы проанализировать. Мы исследовали условия, при
которых оговорки вообще возникают, определили, что влияет на особенности
искажений при оговорках, но совсем не рассмотрели эффекта оговорки самого по
себе, безотносительно к ее возникновению. Если мы решимся на это, то
необходима
----------------------------------------
1 Гельмгольц Г. (1821-1894) -- выдающийся немецкий естествоиспытатель.
Обосновал закон сохранения и превращения энергии. Один из создателей
современной психофизиологии.
Дюбуа-Реймон Д. (1818-1896) -- немецкий физиолог. Автор классических
работ по электрофизиологии.
Гельмгольц и Дюбуа-Реймон являлись лидерами немецкой физико-химической
школы в физиологии, идеи которой оказали большое влияние на молодого Фрейда.
известная смелость, чтобы сказать: да, в некоторых случаях оговорка
имеет смысл (Sinn). Что значит "имеет смысл"? Это значит, что оговорку,
возможно, следует считать полноценным психическим актом, имеющим свою цель,
определенную форму выражения и значение. До сих пор мы все время говорили об
ошибочных действиях, а теперь оказывается, что иногда ошибочное действие
является совершенно правильным, только оно возникло вместо другого
ожидаемого или предполагаемого действия.
Этот действительный смысл ошибочного действия в отдельных случаях
совершенно очевиден и несомненен. Если председатель палаты депутатов в
первых же своих словах закрывает заседание вместо того, чтобы его открыть,
то, зная обстоятельства, в которых произошла оговорка, мы склонны считать
это ошибочное действие не лишенным смысла. Он не ожидает от заседания ничего
хорошего и рад был бы сразу его закрыть. Показать этот смысл, т.е.
истолковать эту оговорку, не составляет никакого труда. Или если одна дама с
кажущимся одобрением говорит другой: Diesen reizenden neuen Hut haben Sie
sich wohl selbst aufgepatz?. [Эту прелестную новую шляпу Вы, вероятно, сами
обделали? -- вместо aufgeputzt -- отделали], то никакая научность в мире не
помешает нам услышать в этой оговорке выражение: Dieser Hut ist eine
Patzerei [Эта шляпа безнадежно испорчена]. Или если известная своей
энергичностью дама рассказывает: "Мой муж спросил доктора, какой диеты ему
придерживаться, на это доктор ответил -- ему не нужна никакая диета, он
может есть и пить все, что я хочу", то ведь за этой оговоркой стоит ясно
выраженная последовательная программа поведения.
Уважаемые дамы и господа, если выяснилось, что не только некоторые
оговорки и ошибочные действия
имеют смысл, но и их значительное большинство, то, несомненно, этот
смысл ошибочных действий, о котором до сих пор никто не говорил, и станет
для нас наиболее интересным, а все остальные точки зрения по праву отойдут
на задний план. Мы можем оставить физиологические и психофизиологические
процессы и посвятить себя чисто психологическим исследованиям о смысле, т.
е. значении и намерениях ошибочных действий. И в связи с этим мы не упустим
возможности привлечь более широкий материал для проверки этих предположений.
Но прежде чем мы выполним это намерение, я просил бы вас последовать по
другому пути. Часто случается, что поэт пользуется оговоркой или другим
ошибочным действием как выразительным средством. Этот факт сам по себе
должен нам доказать, что он считает ошибочное действие, например оговорку,
чем-то осмысленным, потому что ведь он делает ее намеренно. Конечно, это
происходит не так, что свою случайно сделанную описку поэт оставляет затем
своему персонажу в качестве оговорки. Он хочет нам что-то объяснить
оговоркой, и мы должны поразмыслить, что это может означать: хочет ли он
намекнуть, будто известное лицо рассеянно или устало, или его ждет приступ
мигрени. Конечно, не следует преувеличивать того, что поэт всегда
употребляет оговорку как имеющую определенный смысл. В действительности она
могла быть бессмысленной психической случайностью и только в крайне редких
случаях иметь смысл, но поэт вправе придать ей смысл, чтобы использовать его
для своих целей. И поэтому нас бы не удивило, если бы от поэта мы узнали об
оговорке больше, чем от филолога и психиатра.
Пример оговорки мы находим в Валленштейне (Пикколомини, 1-й акт, 5-е
явление). Макс Пикколомини в предыдущей сцене страстно выступает на стороне
герцога и мечтает о благах мира, раскрывшихся перед ним, когда он
сопровождал дочь Валленштейна в лагерь. Его отец и посланник двора
Квестенберг в полном недоумении. А дальше в 5-м явлении происходит
следующее:

Квестенберг
Вот до чего дошло!
(Настойчиво и нетерпеливо.)
А мы ему в подобном ослепленье
Позволили уйти, мой друг,
И не зовем его тотчас обратно --
Открыть ему глаза?

Октавио
(опомнившись после глубокого раздумья)
Мне самому
Открыл глаза он шире, чем хотелось.

Квестенберг
Что с вами, друг?

Октавио
Проклятая поездка!

Квестенберг
Как? Что такое?

Октавио
Поскорей! Мне надо
Взглянуть на этот злополучный след
И самому увидеть все. Пойдемте.
(Хочет его увести.)
Квестенберг
Зачем? Куда вы?

Октавио
(все еще торопит его)
К ней!

Квестенберг
К кому?

Октавио
(спохватываясь)
Да к герцогу! Пойдем!

(Перевод Н. Славятинского)

Октавио хотел сказать "к нему", герцогу, но оговорился и выдал словами
"к ней" причину, почему молодой герой мечтает о мире.
О. Ранк (1910а)1 указал на еще более поразительный пример у Шекспира в
Венецианском купце, в знаменитой сцене выбора счастливым возлюбленным одного
из трех ларцов; я, пожалуй, лучше процитирую самого Ранка.
----------------------------------------
1 Ранк О. (1884-1939) -- один из ведущих представителей психоанализа.
Предпринял попытку модифицировать исходную концепцию Фрейда, выдвинув
представление о "травме рождения". Утверждалось, что каждое человеческое
существо страдает от самой главной травмы в своей жизни, нанесенной ему
отделением от тела матери в момент рождения. Стремясь, хотя и напрасно,
преодолеть эту травму, человек бессознательно стремится возвратиться в
материнское чрево. Задача психоанализа усматривалась в том, чтобы избавить
пациента от этой травмы. После некоторых колебаний Фрейд отверг концепцию
Ранка.
"Чрезвычайно тонко художественно мотивированная и технически блестяще
использованная оговорка, которую приводит Фрейд из Валленштейна, доказывает,
что поэты хорошо знают механизм и смысл ошибочных действий и предполагают их
понимание и у слушателя. В Венецианском купце Шекспира (3-й акт, 2-я сцена)
мы находим тому еще один пример. Порция, которая по воле своего отца может
выйти замуж только за того, кто вытянет счастливый жребий, лишь благодаря
счастливой случайности избавляется от немилых ей женихов. Но когда она
находит наконец Бассанио, достойного претендента, который ей нравится, она
боится, как бы и он не вытянул несчастливый жребий. Ей хочется ему сказать,
что и в этом случае он может быть уверен в ее любви, но она связана данной
отцу клятвой. В этой внутренней двойственности она говорит желанному жениху:

Помедлите, день-два хоть подождите
Вы рисковать; ведь если ошибетесь --
Я потеряю вас; так потерпите.
Мне что-то говорит (хоть не любовь),
Что не хочу терять вас; вам же ясно,
Что ненависть не даст подобной мысли.
Но, если вам не все еще понятно
(Хоть девушке пристойней мысль, чем слово), --
Я б месяц-два хотела задержать вас,
Пока рискнете. Я б вас научила,
Как выбрать. Но тогда нарушу клятву.
Нет, ни за что. Итак, возможен промах.
Тогда жалеть я буду, что греха
Не совершила! О, проклятье взорам,
Меня околдовавшим, разделившим!
Две половины у меня: одна
Вся вам принадлежит; другая -- вам.
Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

(Перевод Т. Щепкиной-Куперник)

Поэт с удивительным психологическим проникновением заставляет Порцию в
оговорке сказать то, на что она хотела только намекнуть, так как она должна
была скрывать, что до исхода выбора она вся его и его любит, и этим искусным
приемом поэт выводит любящего, так же как и сочувствующего ему зрителя, из
состояния мучительной неизвестности, успокаивая насчет исхода выбора".
Обратите внимание на то, как ловко Порция выходит из создавшегося
вследствие ее оговорки противоречия, подтверждая в конце концов правильность
оговорки:

Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

Так мыслитель, далекий от медицины, иногда может раскрыть смысл
ошибочного действия одним своим замечанием, избавив нас от выслушивания
разъяснений. Вы все, конечно, знаете остроумного сатирика Лихтенберга
(1742-1799),1 о котором Гете сказал: "Там, где у него шутка, может
скрываться проблема. Но ведь благодаря шутке иногда решается проблема". В
своих остроумных сатирических заметках (1853) Лихтенберг пишет: "Он всегда
читал Agamemnon [Агамемнон] вместо angenommen [принято], настолько он
зачитывался Гомером". Вот настоящая теория очитки.
----------------------------------------
1 Лихтенберг Г. К. (1742-1799) -- один из любимых писателей Фрейда. В
работе "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905) Фрейд разбирает
многие из его афоризмов.
В следующий раз мы обсудим, насколько мы можем согласиться с точкой
зрения поэтов на ошибочные действия.


ТРЕТЬЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Уважаемые дамы и господа! В прошлый раз нам пришла в голову мысль
рассматривать ошибочное действие само по себе, безотносительно к нарушенному
им действию, которое предполагали совершить; у нас сложилось впечатление,
будто в отдельных случаях оно выдает свой собственный смысл, и если бы это
подтвердилось еще в большем числе случаев, то этот смысл был бы для нас
интереснее, чем исследование условий, при которых возникает ошибочное
действие.
Договоримся еще раз о том, что мы понимаем под "смыслом" (Sinn)
какого-то психического процесса не что иное, как намерение, которому он
служит, и его место в ряду других психических проявлений. В большинстве
наших исследований слово "смысл" мы можем заменить словом "намерение"
(Absicht), "тенденция" (Tendenz). Однако не является ли самообманом или
поэтической вольностью с нашей стороны, что мы усматриваем в ошибочном
действии намерение?
Будем же по-прежнему заниматься оговорками и рассмотрим большее
количество наблюдений. Мы увидим, что в целом ряде случаев намерение, смысл
оговорки совершенно очевиден. Это прежде всего те случаи, когда говорится
противоположное тому, что намеревались сказать. Президент в речи на открытии
заседания говорит: "Объявляю заседание закрытым". Смысл и намерение его
ошибки в том, что он хочет закрыть заседание. Так и хочется процитировать:
"Да ведь он сам об этом говорит"; остается только поймать его на слове. Не
возражайте мне, что это невозможно, ведь председатель, как мы знаем, хотел
не закрыть, а открыть заседание, и он сам подтвердит это, а его мнение
является для нас высшей инстанцией. При этом вы забываете, что мы условились
рассматривать ошибочное действие само по себе; о его отношении к намерению,
которое из-за него нарушается, мы будем говорить позже. Иначе вы допустите
логическую ошибку и просто устраните проблему, то, что в английском языке
называется begging the question.*
В других случаях, когда при оговорке прямо не высказывается
противоположное утверждение, в ней все же выражается противоположный смысл.
"Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги своего уважаемого
предшественника". "Geneigt" (склонен) не является противоположным "geeignet"
(способен), однако это явное признание противоречит ситуации, о которой
говорит оратор.
Встречаются случаи, когда оговорка просто прибавляет к смыслу намерения
какой-то второй смысл. Тогда предложение звучит так, как будто оно
представляет собой стяжение, сокращение, сгущение нескольких предложений.
Таково заявление энергичной дамы: он (муж) может есть и пить все, что я
захочу. Ведь она тем самым как бы говорит: он может есть и пить, что он
хочет, но разве он смеет хотеть? Вместо него я хочу. Оговорки часто
производят впечатление таких сокращений. Например, профессор анатомии
----------------------------------------
* Свести вопрос на нет (англ.). -- Прим. пер.
после лекции о носовой полости спрашивает, все ли было понятно
слушателям, и, получив утвердительный ответ, продолжает: "Сомневаюсь, потому
что даже в городе с миллионным населением людей, понимающих анатомию носовой
полости, можно сосчитать по одному пальцу, простите, по пальцам одной руки".
Это сокращение имеет свой смысл: есть только один человек, который это
понимает.
Данной группе случаев, в которых ошибочные действия сами указывают на
свой смысл, противостоят другие, в которых оговорки не имеют явного смысла и
как бы противоречат нашим предположениям. Если кто-то при оговорке коверкает
имя собственное или произносит неупотребительный набор звуков, то уже из-за
таких часто встречающихся случаев вопрос об осмысленности ошибочных действий
как будто может быть решен отрицательно. И лишь при ближайшем рассмотрении
этих примеров обнаруживается, что в этих случаях тоже возможно понимание
искажений, а разница между этими неясными и вышеописанными очевидными
случаями не так уж велика.
Одного господина спросили о состоянии здоровья его лошади, он ответил:
Ja, das drдut. Das dauert vielleicht noch einen Monat [Да, это продлится,
вероятно, еще месяц; но вместо слова "продлится" -- dauert -- вначале было
сказано странное "drдut"]. На вопрос, что он этим хотел сказать, он,
подумав, ответил: Das ist eine traurige Geschichte [Это печальная история].
Из столкновения слов "dauert" [дауерт] и "traurige" [трауриге] получилось
"драут" (Meringer, Mayer, 1895).
Другой рассказывает о происшествиях, которые он осуждает, и продолжает:
Dann aber sind die Tatsachen zum Vorschwein [форшвайн] gekommen. [И тогда
обнаружились факты; но в слово Vorschein -- элемент выражения "обнаружились"
-- вставлена лишняя буква w]. На расспросы рассказчик ответил, что он
считает эти факты свинством -- Schweinerei. Два слова -- Vorschein [форшайн]
и Schweinerei [швайнерай] -- вместе образовали странное "форшвайн"
(Мерингер, Майер). Вспомним случай, когда молодой человек хотел begleitdigen
даму. Мы имели смелость разделить эту словесную конструкцию на begleiten
[проводить] и beleidigen [оскорбить] и были уверены в таком толковании, не
требуя тому подтверждения. Из данных примеров вам понятно, что и такие
неясные случаи оговорок можно объяснить столкновением, интерференцией двух
различных намерений1. Разница состоит в том, что в первом случае одно
намерение полностью замещается (субституируется) другим, и тогда возникают
оговорки с противоположным смыслом, в другом случае намерение только
искажается или модифицируется, так что образуются комбинации, которые
кажутся более или менее осмысленными.
Теперь мы, кажется, объяснили значительное число оговорок. Если мы
будем твердо придерживаться нашего подхода, то сможем понять и другие бывшие
до сих пор загадочными оговорки. Например, вряд ли можно предположить, что
при искажении имен всегда имеет место конкуренция между двумя похожими, но
разными именами. Нетрудно, впрочем, угадать и другую тенденцию. Ведь
искажение имени часто происходит не только в оговорках; имя пытаются
произнести неблагозвучно и внести в него что-то унизительное -- это является
своего рода оскорблением, которого культурный человек, хотя и не всегда
охотно,
----------------------------------------
1 Эти положения относительно столкновения намерений как различных
мотивационных векторов поведения ставили важную проблему психологического
конфликта, получившую в дальнейшем разработку в психологии личности и
социальной психологии (в том числе с помощью экспериментальных методов,
значение которых Фрейд отрицал).
старается избегать. Он еще часто позволяет это себе в качестве "шутки",
правда, невысокого свойства. В качестве примера приведу отвратительное
искажение имени президента Французской республики Пуанкаре, которое в
настоящее время переделали в "Швайнкаре". Нетрудно предположить, что и при
оговорке может проявиться намерение оскорбить, как и при искажении имени.
Подобные объяснения, подтверждающие наши представления, напрашиваются и в
случае оговорок с комическим и абсурдным эффектом. "Я прошу Вас отрыгнуть
(вместо чокнуться) за здоровье нашего шефа". Праздничный настрой неожиданно
нарушается словом, вызывающим неприятное представление, и по примеру бранных
и насмешливых речей нетрудно предположить, что именно таким образом
выразилось намерение, противоречащее преувеличенному почтению, что хотели
сказать примерно следующее: "Не верьте этому, все это несерьезно, плевать
мне на этого малого и т. п.". То же самое относится к тем оговоркам, в
которых безобидные слова превращаются в неприличные, как, например, apopos
[по заду] вместо apropos [кстати] или EischeiЯweibchen [~гнусная бабенка]
вместо EiweiЯscheibchen [белковая пластинка] (Мерингер, Майер). Мы знаем
многих людей, которые ради удовольствия намеренно искажают безобидные слова,
превращая их в неприличные; это считается остроумным, и в действительности
часто приходится спрашивать человека, от которого слышишь подобное, пошутил
ли он намеренно или оговорился.
Ну вот мы без особого труда и решили загадку ошибочных действий! Они не
являются случайностями, а представляют собой серьезные психические акты,
имеющие свой смысл, они возникают благодаря взаимодействию, а лучше сказать,
противодействию двух различных намерений. А теперь могу себе представить,
какой град вопросов и сомнений вы готовы на меня
обрушить, и я должен ответить на них и разрешить ваши сомнения, прежде
чем мы порадуемся первому результату нашей работы. Я, конечно, не хочу
подталкивать вас к поспешным выводам. Давайте же подвергнем беспристрастному
анализу все по порядку, одно за другим.
О чем вы хотели бы меня спросить? Считаю ли я, что это объясняет все
случаи оговорок или только определенное их число? Можно ли такое объяснение
перенести и на многие другие виды ошибочных действий: на очитки, описки,
забывание, захватывание вещей "по ошибке" (Vergreifen),* их затеривание и т.
д.? Имеют ли какое-то значение для психической природы ошибочных действий
факторы усталости, возбужден

 
Фрейд Зигмунд
06.07.04 20:08

Зигмунд Фрейд. Введение в психоанализ (лекции 1-15)


СОДЕРЖАНИЕ

Часть первая. Ошибочные действия
Предисловие 5
Первая лекция. Введение
Вторая лекция. Ошибочные действия
Третья лекция. Ошибочные действия (продолжение)
Четвертая лекция. Ошибочные действия (окончание)

Часть вторая. Сновидения
Пятая лекция. Трудности и первые попытки понимания
Шестая лекция. Предположения и техника толкования
Седьмая лекция. Явное содержание сновидения и скрытые его мысли
Восьмая лекция. Детские сновидения
Девятая лекция. Цензура сновидения
Десятая лекция. Символика сновидения
Одиннадцатая лекция. Работа сновидения
Двенадцатая лекция. Анализ отдельных сновидений
Тринадцатая лекция. Архаические черты и инфантилизм сновидения
Четырнадцатая лекция. Исполнение желания
Пятнадцатая лекция. Сомнения и критика


* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОШИБОЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ (1916 [1915]) *


ПРЕДИСЛОВИЕ
Предлагаемое вниманию читателя "Введение в психоанализ" ни в коей мере
не претендует на соперничество с уже имеющимися сочинениями в этой области
науки (Hitschmann. Freuds Neurosenlehre. 2 Aufl., 1913; Pfister. Die
psychoanalytische Methode, 1913; Leo Kaplan. Grundzьge der Psychoanalyse,
1914; Regis et Hesnard. La psychoanalyse des nevroses et des psychoses,
Paris, 1914; Adolf F. Meijer. De Behandeling van Zenuwzieken door
Psycho-Analyse. Amsterdam, 1915). Это точное изложение лекций, которые я
читал в течение двух зимних семестров 1915/16 г. и 1916/17 г. врачам и
неспециалистам обоего пола.
Все своеобразие этого труда, на которое обратит внимание читатель,
объясняется условиями его возникновения. В лекции нет возможности сохранить
бесстрастность научного трактата. Более того, перед лектором стоит задача
удержать внимание слушателей в течение почти двух часов. Необходимость
вызвать немедленную реакцию привела к тому, что один и тот же предмет
обсуждался неоднократно, например в первый раз в связи с толкованием
сновидений, а затем в связи с проблемами неврозов. Вследствие такой подачи
материала некоторые важные темы, как, например, бессознательное, нельзя было
исчерпывающе представить в каком-то одном месте, к ним приходилось
неоднократно возвращаться и снова их оставлять, пока не представлялась новая
возможность что-то прибавить к уже имеющимся знаниям о них.
Тот, кто знаком с психоаналитической литературой, найдет в этом
"Введении" немногое из того, что было бы ему неизвестно из других, более
подробных публикаций. Однако потребность дать материал в целостном,
завершенном виде вынудила автора привлечь в отдельных разделах (об этиологии
страха, истерических фантазиях) ранее не использованные данные.
Вена, весна 1917 г.
З. Фрейд


ПЕРВАЯ ЛЕКЦИЯ *

ВВЕДЕНИЕ

Уважаемые дамы и господа! Мне неизвестно, насколько каждый из вас из
литературы или понаслышке знаком с психоанализом. Однако само название моих
лекций -- "Элементарное введение в психоанализ" -- предполагает, что вы
ничего не знаете об этом и готовы получить от меня первые сведения. Смею все
же предположить, что вам известно следующее: психоанализ является одним из
методов лечения нервнобольных; и тут я сразу могу привести вам пример,
показывающий, что в этой области кое-что делается по-иному или даже
наоборот, чем принято в медицине. Обычно, когда больного начинают лечить
новым для него методом, ему стараются внушить, что опасность не так велика,
и уверить его в успехе лечения. Я думаю, это совершенно оправданно, так как
тем самым мы повышаем шансы на успех. Когда же мы начинаем лечить невротика
методом психоанализа, мы действуем иначе. Мы говорим ему о трудностях
лечения, его продолжительности, усилиях и жертвах, связанных с ним. Что же
касается успеха, то мы говорим, что не можем его гарантировать, поскольку он
зависит от поведения больного, его понятливости, сговорчивости и выдержки.
Естественно, у нас есть веские основания для такого как будто бы
неправильного подхода к больному, в чем вы, видимо, позднее сможете
убедиться сами.
Не сердитесь, если я на первых порах буду обращаться с вами так же, как
с этими нервнобольными. Собственно говоря, я советую вам отказаться от мысли
прийти сюда во второй раз. Для этого сразу же хочу показать вам, какие
несовершенства неизбежно присущи обучению психоанализу и какие трудности
возникают в процессе выработки собственного суждения о нем. Я покажу вам,
как вся направленность вашего предыдущего образования и все привычное ваше
мышление будут неизбежно делать вас противниками психоанализа и сколько
нужно будет вам преодолеть, чтобы совладать с этим инстинктивным
сопротивлением. Что вы поймете в психоанализе из моих лекций, заранее
сказать, естественно, трудно, однако могу твердо обещать, что, прослушав их,
вы не научитесь проводить психоаналитическое исследование и лечение. Если же
среди вас найдется кто-то, кто не удовлетворится беглым знакомством с
психоанализом, а захочет прочно связать себя с ним, я не только не посоветую
это сделать, но всячески стану его предостерегать от этого шага.
Обстоятельства таковы, что подобный выбор профессии исключает для него
всякую возможность продвижения в университете. Если же такой врач займется
практикой, то окажется в обществе, не понимающем его устремлений,
относящемся к нему с недоверием и враждебностью и ополчившем против него все
скрытые темные силы. Возможно, кое-какие моменты, сопутствующие войне,
свирепствующей ныне в Европе, дадут вам некоторое представление о том, что
сил этих -- легионы.
Правда, всегда найдутся люди, для которых новое в познании имеет свою
привлекательность, несмотря на все связанные с этим неудобства. И если
кто-то из вас из их числа и, несмотря на мои предостережения, придет сюда
снова, я буду рад приветствовать его. Однако вы все вправе знать, какие
трудности связаны с психоанализом.
Во-первых, следует указать на сложность преподавания психоанализа и
обучения ему. На занятиях по медицине вы привыкли к наглядности. Вы видите
анатомический препарат, осадок при химической реакции, сокращение мышцы при
раздражении нервов. Позднее вам показывают больного, симптомы его недуга,
последствия болезненного процесса, а во многих случаях и возбудителей
болезни в чистом виде. Изучая хирургию, вы присутствуете при хирургических
вмешательствах для оказания помощи больному и можете сами провести операцию.
В той же психиатрии осмотр больного дает вам множество фактов,
свидетельствующих об изменениях в мимике, о характере речи и поведении,
которые весьма впечатляют. Таким образом, преподаватель в медицине играет
роль гида-экскурсовода, сопровождающего вас по музею, в то время как вы сами
вступаете в непосредственный контакт с объектами и благодаря собственному
восприятию убеждаетесь в существовании новых для нас явлений.
В психоанализе, к сожалению, все обстоит совсем по-другому. При
аналитическом лечении не происходит ничего, кроме обмена словами между
пациентом и врачом. Пациент говорит, рассказывает о прошлых переживаниях и
нынешних впечатлениях, жалуется, признается в своих желаниях и чувствах.
Врач же слушает, стараясь управлять ходом мыслей больного, кое о чем
напоминает ему, удерживает его внимание в определенном направлении, дает
объяснения и наблюдает за реакциями приятия или неприятия, которые он таким
образом вызывает у больного. Необразованные родственники наших больных,
которым импонирует лишь явное и ощутимое, а больше всего действия, какие
можно увидеть разве что в кинематографе, никогда не упустят случая
усомниться: "Как это можно вылечить болезнь одними разговорами?" Это,
конечно, столь же недальновидно, сколь и непоследовательно. Ведь те же самые
люди убеждены, что больные "только выдумывают" свои симптомы. Когда-то слова
были колдовством, слово и теперь во многом сохранило свою прежнюю
чудодейственную силу. Словами один человек может осчастливить другого или
повергнуть его в отчаяние, словами учитель передает свои знания ученикам,
словами оратор увлекает слушателей и способствует определению их суждений и
решений. Слова вызывают аффекты и являются общепризнанным средством
воздействия людей друг на друга. Не будем же недооценивать использование
слова в психотерапии и будем довольны, если сможем услышать слова, которыми
обмениваются аналитик и его пациент.
Но даже и этого нам не дано. Беседа, в которой и заключается
психоаналитическое лечение, не допускает присутствия посторонних; ее нельзя
продемонстрировать. Можно, конечно, на лекции по психиатрии показать
учащимся неврастеника или истерика. Тот, пожалуй, расскажет о своих жалобах
и симптомах, но не больше того. Сведения, нужные психоаналитику, он может
дать лишь при условии особого расположения к врачу; однако он тут же
замолчит, как только заметит хоть одного свидетеля, индифферентного к нему.
Ведь эти сведения имеют отношение к самому интимному в его душевной жизни,
ко всему тому, что он, как лицо социально самостоятельное, вынужден скрывать
от других, а также к тому, в чем он как цельная личность не хочет признаться
даже самому себе.
Таким образом, беседу врача, лечащего методом психоанализа, нельзя
услышать непосредственно. Вы можете только узнать о ней и познакомитесь с
психоанализом в буквальном смысле слова лишь понаслышке. К собственному
взгляду на психоанализ вам придется прийти в необычных условиях, поскольку
сведения о нем вы получаете как бы из вторых рук. Во многом это зависит от
того доверия, с которым вы относитесь к посреднику.
Представьте себе теперь, что вы присутствуете на лекции не по
психиатрии, а по истории, и лектор рассказывает вам о жизни и военных
подвигах Александра Македонского. На каком основании вы верите в
достоверность его сообщений? Сначала кажется, что здесь еще сложнее, чем в
психоанализе, ведь профессор истории не был участником походов Александра
так же, как и вы; психоаналитик, по крайней мере, сообщает вам о том, в чем
он сам играл какую-то роль. Но тут наступает черед тому, что заставляет нас
поверить историку. Он может сослаться на свидетельства древних писателей,
которые или сами были современниками Александра, или по времени жили ближе к
этим событиям, т. е. на книги Диодора, Плутарха, Арриана и др.; он покажет
вам изображения сохранившихся монет и статуй царя, фотографию помпейской
мозаики битвы при Иссе. Однако, строго говоря, все эти документы доказывают
только то, что уже более ранние поколения верили в существование Александра
и в реальность его подвигов, и вот с этого и могла бы начаться ваша критика.
Тогда вы обнаружите, что не все сведения об Александре достоверны и не все
подробности можно проверить, но я не могу предположить, чтобы вы покинули
лекционный зал, сомневаясь в реальности личности Александра Македонского.
Ваша позиция определится главным образом двумя соображениями: во-первых,
вряд ли у лектора есть какие-то мыслимые мотивы, побудившие выдавать за
реальное то, что он сам не считает таковым, и, во-вторых, все доступные
исторические книги рисуют события примерно одинаково. Если вы затем
обратитесь к изучению древних источников, вы обратите внимание на те же
обстоятельства, на возможные побудительные мотивы посредников и на сходство
различных свидетельств. Результаты вашего исследования наверняка успокоят
вас насчет Александра, однако они, вероятно, будут другими, если речь зайдет
о таких личностях, как Моисей или Нимрод.* О том, какие сомнения могут
возникнуть у вас относительно доверия к лектору-психоаналитику, вы узнаете
позже.
Теперь вы вправе задать вопрос: если у психоанализа нет никаких
объективных подтверждений и нет возможности его продемонстрировать, то как
же его вообще можно изучить и убедиться в правоте его положений?
Действительно, изучение психоанализа дело нелегкое, и лишь немногие
по-настоящему овладевают им, однако приемлемый путь, естественно,
существует. Психоанализом овладевают прежде всего на самом себе, при
изучении своей личности. Это не совсем то, что называется самонаблюдением,
но в крайнем случае психоанализ можно рассматривать как один из его видов.
Есть целый ряд распространенных и общеизвестных психических явлений, которые
при некотором овладении техникой изучения самого себя могут стать предметами
анализа. Это дает возможность убедиться в реальности процессов, описываемых
в психоанализе, и в правильности их понимания. Правда, успешность
продвижения по этому пути имеет свои пределы. Гораздо большего можно
достичь, если тебя обследует опытный психоаналитик, если на собственном Я
испытываешь действие анализа и можешь от другого перенять тончайшую технику
этого метода. Конечно, этот прекрасный путь доступен лишь каждому отдельно,
а не всем сразу.
----------------------------------------
* Нимрод (или Немврод) по библейской легенде -- основатель Вавилонского
царства. -- Прим. ред. перевода.
Другое затруднение в понимании психоанализа лежит не в нем, а в вас
самих, поскольку вы до сих пор занимались изучением медицины. Стиль вашего
мышления, сформированный предшествующим образованием, далек от
психоаналитического. Вы привыкли обосновывать функции организма и их
нарушения анатомически, объяснять их химически и физически и понимать
биологически, но никогда ваши интересы не обращались к психической жизни,
которая как раз и является венцом нашего удивительно сложного организма. А
посему психологический подход вам чужд, и вы привыкли относиться к нему с
недоверием, отказывая ему в научности и отдавая его на откуп
непрофессионалам, писателям, натурфилософам и мистикам. Такая
ограниченность, безусловно, только вредит вашей врачебной деятельности, так
как больной предстает перед вами прежде всего своей душевной стороной, как
это и происходит во всех человеческих отношениях, и я боюсь, что в наказание
за то вам придется поделиться терапевтической помощью, которую вы стремитесь
оказать, с самоучками, знахарями и мистиками, столь презираемыми вами.
Мне ясно, чем оправдывается этот недостаток в вашем образовании. Вам не
хватает философских знаний, которыми вы могли бы пользоваться в вашей
врачебной практике. Ни спекулятивная философия, ни описательная психология,
ни так называемая экспериментальная психология, смежная с физиологией
чувств, как они преподносятся в учебных заведениях, не в состоянии сказать
вам что-нибудь вразумительное об отношении между телом и душой, дать ключ к
пониманию возможного нарушения психических функций1. Правда, в рамках
медицины описанием наблю-
----------------------------------------
1 Скептическое отношение Фрейда к экспериментальной психологии могло
быть обусловлено тем, что центральная для него проблема мотивации
первоначально не подвергалась серьезному экспериментальному изучению. Лишь
впоследствии в ряде исследований (в частности, у К. Левина и его школы) эта
проблема становится областью применения экспериментальных методов.
даемых психических расстройств и составлением клинической картины
болезней занимается психиатрия, но ведь в часы откровенности психиатры сами
высказывают сомнения в том, заслуживают ли их описания названия науки.
Симптомы, составляющие эти картины болезней, не распознаны по своему
происхождению, механизму и взаимной связи; им соответствуют либо
неопределенные изменения анатомического органа души, либо такие изменения,
которые ничего не объясняют. Терапевтическому воздействию эти психические
расстройства доступны только тогда, когда их можно обнаружить по побочным
проявлениям какого-то иного органического изменения.
Психоанализ как раз и стремится восполнить этот пробел. Он предлагает
психиатрии недостающую ей психологическую основу, надеясь найти ту общую
базу, благодаря которой становится понятным сочетание соматического
нарушения с психическим. Для этого психоанализ должен избегать любой чуждой
ему посылки анатомического, химического или физиологического характера и
пользоваться чисто психологическими вспомогательными понятиями -- вот почему
я опасаюсь, что он покажется вам сначала столь необычным.
В следующем затруднении я не хочу обвинять ни вас, ни ваше образование,
ни вашу установку. Двумя своими положениями анализ оскорбляет весь мир и
вызывает к себе его неприязнь; одно из них наталкивается на
интеллектуальные, другое -- на морально-эстетические предрассудки.
Не следует, однако, недооценивать эти предрассудки; это властные силы,
побочный продукт полезных и даже необходимых изменений в ходе развития
человечества. Они поддерживаются нашими аффективными силами, и бороться с
ними трудно.
Согласно первому коробящему утверждению психоанализа, психические
процессы сами по себе бессознательны, сознательны лишь отдельные акты и
стороны душевной жизни. Вспомните, что мы, наоборот, привыкли
идентифицировать психическое и сознательное. Именно сознание считается у нас
основной характерной чертой психического, а психология -- наукой о
содержании сознания. Да, это тождество кажется настолько само собой
разумеющимся, что возражение против него представляется нам очевидной
бессмыслицей, и все же психоанализ не может не возражать, он не может
признать идентичность сознательного и психического1. Согласно его
определению, психическое
----------------------------------------
1 Фрейд постоянно подчеркивал, что психоанализ открыл область
бессознательных душевных процессов, тогда как все остальные концепции
идентифицируют психику и сознание. Рассматривая эту позицию в исторической
перспективе, следует подчеркнуть, что Фрейд неадекватно оценивал общую
ситуацию в психологической науке. Понятие бессознательной психики было
введено Лейбницем, философскую концепцию которого Гербарт перевел на язык
доступной эмпирическому анализу "статики и динамики представлений". Переход
от умозрительных конструкций, включавших в себя понятие о бессознательной
психике (в частности, философии Шопенгауэра), к использованию в
экспериментальной науке наметился в середине XIX в., когда изучение функций
органов чувств и высших нервных центров побудило естествоиспытателей
обратиться к указанному понятию с целью объяснения фактов, несовместимых со
взглядом на психику как область явлений сознания. Гельмгольц выдвигает
понятие о "бессознательных умозаключениях" как механизме построения
сенсорного образа. Предположение о бессознательной психике лежало в основе
психофизики Фехнера. Согласно Сеченову, "бессознательные ощущения", или
чувствования, служат регуляторами двигательной активности. Отождествление
психики и сознания отвергали и многие другие исследователи. Действительная
новизна концепции Фрейда связана с разработкой проблем неосознаваемой
мотивации, изучением неосознаваемых компонентов в структуре личности и
динамических отношений между ними.
представляет собой процессы чувствования, мышления, желания, и это
определение допускает существование бессознательного мышления и
бессознательного желания. Но данное утверждение сразу же роняет его в глазах
всех приверженцев трезвой научности и заставляет подозревать, что
психоанализ -- фантастическое тайное учение, которое бродит в потемках,
желая ловить рыбу в мутной воде. Вам же, уважаемые слушатели, пока еще
непонятно, по какому праву столь абстрактное положение, как "психическое
есть сознательное", я считаю предрассудком, вы, может быть, также не
догадываетесь, что могло привести к отрицанию бессознательного, если таковое
существует, и какие преимущества давало такое отрицание. Вопрос о том,
тождественно ли психическое сознательному или же оно гораздо шире, может
показаться пустой игрой слов, но смею вас заверить, что признание
существования бессознательных психических процессов ведет к совершенно новой
ориентации в мире и науке.
Вы даже не подозреваете, какая тесная связь существует между этим
первым смелым утверждением психоанализа и вторым, о котором речь пойдет
ниже. Это второе положение, которое психоанализ считает одним из своих
достижений, утверждает, что влечения, которые можно назвать сексуальными в
узком и
широком смыслах слова, играют невероятно большую и до сих пор
непризнанную роль в возникновении нервных и психических заболеваний. Более
того, эти же сексуальные влечения участвуют в создании высших культурных,
художественных и социальных ценностей человеческого духа, и их вклад нельзя
недооценивать.
По собственному опыту знаю, что неприятие этого результата
психоаналитического исследования является главным источником сопротивления,
с которым оно сталкивается. Хотите знать, как мы это себе объясняем? Мы
считаем, что культура была создана под влиянием жизненной необходимости за
счет удовлетворения влечений, и она по большей части постоянно воссоздается
благодаря тому, что отдельная личность, вступая в человеческое общество,
снова жертвует удовлетворением своих влечений в пользу общества. Среди этих
влечений значительную роль играют сексуальные; при этом они сублимируются,
т. е. отклоняются от своих сексуальных целей, и направляются на цели
социально более высокие, уже не сексуальные1. Эта конструкция, однако,
весьма неустойчива, сексуальные влечения подавляются с трудом, и каждому,
----------------------------------------
1 Психоанализ, как явствует из этих положений, не ограничивался
притязанием на построение новой психологии и нового учения об этиологии
нервных и психических заболеваний. Выйдя за границы этих направлений, он
стал претендовать на объяснение движущих сил развития человеческого общества
и отношений между личностью и культурой. Такое отношение трактовалось как
изначально антагонистическое. Это следовало уже из исходных позиций Фрейда,
согласно которым сексуальные влечения и агрессивные инстинкты, образуя
глубинные, биологические по своей сущности основы личности, несовместимы с
теми требованиями, которые навязывают ей социальная среда с ее нравственными
нормами.
кому предстоит включиться в создание культурных ценностей, грозит
опасность, что его сексуальные влечения не допустят такого их применения.
Общество не знает более страшной угрозы для своей культуры, чем
высвобождение сексуальных влечений и их возврат к изначальным целям. Итак,
общество не любит напоминаний об этом слабом месте в его основании, оно не
заинтересовано в признании силы сексуальных влечений и в выяснении значения
сексуальной жизни для каждого, больше того, из воспитательных соображений
оно старается отвлечь внимание от всей этой области. Поэтому оно столь
нетерпимо к вышеупомянутому результату исследований психоанализа и охотнее
всего стремится представить его отвратительным с эстетической точки зрения и
непристойным или даже опасным с точки зрения морали. Но такими выпадами
нельзя опровергнуть объективные результаты научной работы. Если уж выдвигать
возражения, то они должны быть обоснованы интеллектуально. Ведь человеку
свойственно считать неправильным то, что ему не нравится, и тогда легко
находятся аргументы для возражений. Итак, общество выдает нежелательное за
неправильное, оспаривая истинность психоанализа логическими и фактическими
аргументами, подсказанными, однако, аффектами, и держится за эти
возражения-предрассудки, несмотря на все попытки их опровергнуть.
Смею вас заверить, уважаемые дамы и господа, что, выдвигая это спорное
положение, мы вообще не стремились к тенденциозности. Мы хотели лишь
показать фактическое положение вещей, которое, надеемся, мы познали в
процессе упорной работы. Мы и теперь считаем себя вправе отклонить всякое
вторжение подобных практических соображений в научную работу, хотя мы еще не
успели убедиться в обоснованности тех опасений, которые имеют следствием эти
соображения.
Таковы лишь некоторые из тех затруднений, с которыми вам предстоит
столкнуться в процессе занятий психоанализом. Для начала, пожалуй, более чем
достаточно. Если вы сумеете преодолеть негативное впечатление от них, мы
продолжим наши беседы.


ВТОРАЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ

Уважаемые дамы и господа! Мы начнем не с предположений, а с
исследования. Его объектом будут весьма известные, часто встречающиеся и
мало привлекавшие к себе внимание явления, которые, не имея ничего общего с
болезнью, наблюдаются у любого здорового человека. Это так называемые
ошибочные действия 1 (Fehlleistungen) человека: оговорки (Versprechen) --
когда, желая что-либо сказать, кто-то вместо одного слова употребляет
другое; описки -- когда то же самое происходит при письме, что может быть
замечено или остаться незамеченным; очитки (Verlesen) -- когда читают не то,
что напечатано или написано; ослышки (Verhцren) -- когда человек слышит не
то, что ему говорят, нарушения слуха по органическим причинам сюда, конечно,
не относятся. В основе другой группы таких явлений лежит забывание
(Vergessen), но не длительное, а временное, когда человек не может
вспомнить, например, имени (Name), которое он наверняка знает и обычно затем
вспоминает, или забывает выполнить намерение (Vorsatz), о котором
позднее вспоминает, а забывает лишь на определенный момент. В третьей группе
явлений этот временной аспект отсутствует, как, например, при
запрятывании (Verlegen), когда какой-либо предмет куда-то убираешь,
так что не можешь его больше найти, или при совершенно аналогичном
затеривании (Verlieren). Здесь перед нами забывание, к которому
относишься иначе, чем к забыванию другого рода; оно вызывает удивление или
досаду, вместо того чтобы мы считали его естественным. Сюда же относятся
определенные ошибки-заблуждения (Irrtьmer),* которые также имеют
временной аспект, когда на какое-то время веришь чему-то, о чем до и после
знаешь, что это не соответствует действительности, и целый ряд подобных
явлений, имеющих различные названия.

----------------------------------------
1 Изучение ошибочных действий являлось одной из главных тем
психологических исследований Фрейда. Этой теме специально посвящена его
работа "Психопатология обыденной жизни" (1901).

Внутреннее сходство всех этих случаев выражается приставкой "о-" или
"за-" (Ver-) в их названиях. Почти все они весьма несущественны, в
большинстве своем скоропреходящи и не играют важной роли в жизни человека.
Только изредка какой-нибудь из них, например затеривание предметов,
приобретает известную практическую значимость. Именно поэтому на них не
обращают особого внимания, вызывают они лишь слабые эмоции и т. д.
Именно к этим явлениям я и хочу привлечь теперь ваше внимание. Но вы
недовольно возразите мне: "В мире, как и в душевной жизни, более частной его
области, есть столько великих тайн, в области психических расстройств так
много удивительного, которое нуждается в объяснении и заслуживает его, что,
пра-
----------------------------------------
* Слово "Irrtum" переводится буквально как "ошибка", "заблуждение". В
настоящем издании оно в зависимости от контекста переводится либо как
"ошибка", либо как "ошибка-заблуждение". -- Прим. ред. перевода.
во, жаль тратить время на такие мелочи. Если бы вы могли объяснить нам,
каким образом человек с хорошим зрением и слухом среди бела дня может
увидеть и услышать то, чего нет, а другой вдруг считает, что его преследуют
именно те, кого он до сих пор больше всех любил, или самым остроумным
образом защищает химеры, которые любому ребенку покажутся бессмыслицей, мы
еще как-нибудь признали бы психоанализ. Но если он предлагает нам лишь
разбираться в том, почему оратор вместо одного слова говорит другое или
почему домохозяйка куда-то запрятала свои ключи, да и в других подобных
пустяках, то мы сумеем найти лучшее применение своему времени и интересам".
Я бы вам ответил: "Терпение, уважаемые дамы и господа!" Я считаю, что ваша
критика бьет мимо цели. Действительно, психоанализ не может похвастаться
тем, что никогда не занимался мелочами. Напротив, материалом для его
наблюдений как раз и служат те незаметные явления, которые в других науках
отвергаются как недостойные внимания, считаются, так сказать, отбросами мира
явлений. Но не подменяете ли вы в вашей критике значимость проблем их
внешней яркостью? Разве нет весьма существенных явлений, которые могут при
определенных обстоятельствах и в определенное время выдать себя самыми
незначительными признаками? Я с легкостью могу привести много примеров таких
ситуаций. По каким ничтожным признакам вы, сидящие здесь молодые люди,
замечаете, что завоевали благосклонность дамы? Разве для этого вы ждете
объяснений в любви, пылких объятий, а недостаточно ли вам едва заметного
взгляда, беглого движения, чуть затянувшегося рукопожатия? И если вы, будучи
криминалистом, участвуете в расследовании убийства, разве рассчитываете вы в
самом деле. что убийца оставил вам
на месте преступления свою фотографию с адресом, и не вынуждены ли вы
довольствоваться более слабыми и не столь явными следами присутствия
личности, которую ищете? Так что не будем недооценивать незначительные
признаки, может быть, они наведут нас на след чего-нибудь более важного. А
впрочем, я, как и вы, полагаю, что великие проблемы мира и науки должны
интересовать нас прежде всего. Но обычно очень мало пользы от того, что
кто-то во всеуслышание заявил о намерении сразу же приступить к исследованию
той или иной великой проблемы. Часто в таких случаях не знают, с чего
начать. В научной работе перспективнее обратиться к изучению того, что тебя
окружает и что более доступно для исследования. Если это делать достаточно
основательно, непредвзято и терпеливо, то, если посчастливится, даже такая
весьма непритязательная работа может открыть путь к изучению великих
проблем, поскольку как все связано со всем, так и малое соединяется с
великим.
Вот так бы я рассуждал, чтобы пробудить ваш интерес к анализу кажущихся
такими ничтожными ошибочных действий здоровых людей. А теперь поговорим с
кем-нибудь, кто совсем не знаком с психоанализом, и спросим, как он
объясняет происхождение этих явлений.
Прежде всего он, видимо, ответит: "О, это не заслуживает каких-либо
объяснений; это просто маленькие случайности". Что же он хочет этим сказать?
Выходит, существуют настолько ничтожные события, выпадающие из цепи мировых
событий, которые с таким же успехом могут как произойти, так и не произойти?
Если кто-то нарушит, таким образом, естественный детерминизм в
одном-единственном месте, то рухнет все научное мировоззрение. Тогда можно
поставить ему в упрек, что религиозное мировоззрение куда
последовательнее, когда настойчиво заверяет, что ни один волос не упадет с
головы без божьей воли [букв.: ни один воробей не упадет с крыши без божьей
воли]. Думаю, что наш друг не будет делать выводы из своего первого ответа,
он внесет поправку и скажет, что если эти явления изучать, то, естественно,
найдутся и для них объяснения. Они могут быть вызваны небольшими
отклонениями функций, неточностями в психической деятельности при
определенных условиях. Человек, который обычно говорит правильно, может
оговориться: 1) если ему нездоровится и он устал; 2) если он взволнован; 3)
если он слишком занят другими вещами. Эти предположения легко подтвердить.
Действительно, оговорки встречаются особенно часто, когда человек устал,
если у него болит голова или начинается мигрень. В этих же условиях легко
происходит забывание имен собственных. Для некоторых лиц такое забывание
имен собственных является признаком приближающейся мигрени. В волнении также
часто путаешь слова; захватываешь "по ошибке" не те предметы, забываешь о
намерениях, да и производишь массу других непредвиденных действий по
рассеянности, т. е. если внимание сконцентрировано на чем-то другом.
Известным примером такой рассеянности может служить профессор из Fliegende
Blдtter, который забывает зонт и надевает чужую шляпу, потому что думает о
проблемах своей будущей книги. По собственному опыту все мы знаем о
намерениях и обещаниях, забытых из-за того, что нас слишком захватило
какое-то другое переживание.
Это так понятно, что, по-видимому, не может вызвать возражений. Правда,
может быть, и не так интересно, как мы ожидали. Посмотрим же на эти
ошибочные действия повнимательнее. Условия, которые, по предположению,
необходимы для возникновения
этих феноменов, различны. Недомогание и нарушение кровообращения
являются физиологическими причинами нарушений нормальной деятельности;
волнение, усталость, рассеянность -- причины другого характера, которые
можно назвать психофизиологическими. Теоретически их легко можно объяснить.
При усталости, как и при рассеянности и даже при общем волнении, внимание
распределяется таким образом, что для соответствующего действия его остается
слишком мало. Тогда это действие выполняется неправильно или неточно. Легкое
недомогание и изменения притока крови к головному мозгу могут вызвать такой
же эффект, т. е. повлиять на распределение внимания. Таким образом, во всех
случаях дело сводится к результатам расстройства внимания органической или
психической этиологии.
Из всего этого для психоанализа как будто немного можно извлечь. У нас
может опять возникнуть искушение оставить эту тему. Но при ближайшем
рассмотрении оказывается, что не все ошибочные действия можно объяснить
данной теорией внимания или, во всяком случае, они объясняются не только ею.
Опыт показывает, что ошибочные действия и забывание проявляются и у лиц,
которые не устали, не рассеяны и не взволнованы, разве что им припишут это
волнение после сделанного ошибочного действия, но сами они его не
испытывали. Да и вряд ли можно свести все к простому объяснению, что
усиление внимания обеспечивает правильность действия, ослабление же нарушает
его выполнение. Существует большое количество действий, чисто автоматических
и требующих минимального внимания, которые выполняются при этом абсолютно
уверенно. На прогулке часто не думаешь, куда идешь, однако не сбиваешься с
пути и приходишь, куда хотел. Во всяком случае, обычно бывает так. Хороший
пианист не думает о том, какие клавиши ему нажимать. Он, конечно, может
ошибиться, но если бы автоматическая игра способствовала увеличению числа
ошибок, то именно виртуозы, игра которых совершенно автоматизирована
благодаря упражнениям, ошибались бы чаще всех. Мы видим как раз обратное:
многие действия совершаются особенно уверенно, если на них не обращать
внимания, а ошибочное действие возникает именно тогда, когда правильности
его выполнения придается особое значение и отвлечение внимания никак не
предполагается. Можно отнести это на счет "волнения", но непонятно, почему
оно не усиливает внимания к тому, что так хочется выполнить. Когда в важной
речи или в разговоре из-за оговорки высказываешь противоположное тому, что
хотел сказать, вряд ли это можно объяснить психофизиологической теорией или
теорией внимания1.
В ошибочных действиях есть также много незначительных побочных явлений,
которые не поняты и не объяснены до сих пор существующими теориями.
Например, когда на время забудется слово, то чувствуешь досаду, хочешь во
что бы то ни стало вспомнить его и никак не можешь отделаться от этого
желания. Почему же рассердившемуся не удается, как он ни старается,
направить внимание на слово, которое, как он утверждает, "вертится на
языке", но это
----------------------------------------
1 Проблема автоматизации действий выступила в психологии в связи с
изучением навыков, т. е. системы движений, реализуемых без прямой
сознательно-волевой регуляции. Положение о том, что многие психические
функции осуществляются точнее, когда на них не направлено внимание, является
в психологии общепринятым. Примеры того, как внимание мешает автоматическому
процессу, который играет определенную роль в понимании острот, содержатся в
книге Фрейда "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905).
слово тут же вспоминается, если его скажет кто-то другой? Или бывают
случаи, когда ошибочные действия множатся, переплетаются друг с другом,
заменяют друг друга. В первый раз забываешь о свидании, другой раз с твердым
намерением не забыть о нем оказывается, что перепутал час. Хочешь окольным
путем вспомнить забытое слово, в результате забываешь второе, которое должно
было помочь вспомнить первое. Стараешься припомнить теперь второе,
ускользает третье и т. д. То же самое происходит и с опечатками, которые
следует понимать как ошибочные действия наборщика. Говорят, такая устойчивая
опечатка пробралась как-то в одну социал-демократическую газету. В сообщении
об одном известном торжестве можно было прочесть: "Среди присутствующих был
его величество корнпринц". На следующий день появилось опровержение:
"Конечно, следует читать кнорпринц". В таких случаях любят говорить о
нечистой силе, злом духе наборного ящика и тому подобных вещах, выходящих за
рамки психофизиологической теории опечатки.
Я не знаю, известно ли вам, что оговорку можно спровоцировать, так
сказать, вызвать внушением. По этому поводу рассказывают анекдот: как-то
новичку поручили важную роль на сцене; в Орлеанской деве он должен был
доложить королю, что коннетабль отсылает свой меч (der Connetable schickt
sein Schwert zurьck). Игравший главную роль подшутил над робким новичком и
во время репетиции несколько раз подсказал ему вместо нужных слов:
комфортабль отсылает свою лошадь (der Komfortabel schickt sein Pferd zurьck)
и добился своего. На представлении несчастный дебютант оговорился, хотя его
предупреждали об этом, а может быть, именно потому так и случилось.
Все эти маленькие особенности ошибочных действий нельзя объяснить
только теорией отвлечения
внимания. Но это еще не значит, что эта теория неправильна. Ей,
пожалуй, чего-то не хватает, какого-то дополнительного утверждения для того,
чтобы она полностью нас удовлетворяла. Но некоторые ошибочные действия можно
рассмотреть также и с другой стороны.
Начнем с оговорки, она больше всего подходит нам из ошибочных действий.
Хотя с таким же успехом мы могли бы выбрать описку или очитку. Сразу же
следует сказать, что до сих пор мы спрашивали только о том, когда, при каких
условиях происходит оговорка, и только на этот вопрос мы и получали ответ.
Но можно также заинтересоваться другим и попытаться узнать: почему человек
оговорился именно так, а не иначе; следует обратить внимание на то, что
происходит при оговорке. Вы понимаете, что пока мы не ответим на этот
вопрос, пока мы не объясним результат оговорки с психологической точки
зрения, это явление останется случайностью, хотя физиологическое объяснение
ему и можно будет найти. Если мне случится оговориться, я могу это сделать в
бесконечно многих вариантах, вместо нужного слова можно сказать тысячу
других, нужное слово может получить бесчисленное множество искажений.
Существует ли что-то, что заставляет меня из всех возможных оговорок сделать
именно такую, или это случайность, произвол и тогда, может быть, на этот
вопрос нельзя ответить ничего разумного?
Два автора, Мерингер и Майер (один -- филолог, другой -- психиатр),
попытались в 1895 г. именно с этой стороны подойти к вопросу об оговорках.
Они собрали много примеров и просто описали их. Это, конечно, еще не дает
никакого объяснения оговоркам, но позволяет найти путь к нему. Авторы
различают следующие искажения, возникающие из-за оговорок:
перемещения (Vertauschungen), предвосхищения (Vorklдnge), отзвуки
(Nachklдnge), смешения, или контаминации (Vermengungen, oder
Kontaminationen), и замещения, или субституции (Ersetzungen, oder
Substitutionen). Я приведу вам примеры, предложенные авторами для этих
основных групп. Случай перемещения: Die Milo von Venus вместо die Venus von
Milo [перемещение в последовательности слов -- Милое из Венеры вместо Венеры
из Милоса]: предвосхищение: Es war mir auf der Schivest. auf der Brust so
schwer [Мне было на душе (доел.: в груди) так тяжело, но вначале вместо
слова "Brust" -- грудь -- была сделана оговорка "Schwest", в которой
отразилось предвосхищаемое слово "schwer" -- тяжело]. Примером отзвука может
служить неудачный тост: Ich fordere Sie auf, auf das Wohl unseres Chefs
aufzustoЯen [Предлагаю Вам выпить (досл.: чокнуться) за здоровье нашего
шефа; но вместо anstoЯen -- чокнуться -- сказано: auf stoЯen -- отрыгнуть].
Эти три вида оговорок довольно редки. Чаще встречаются оговорки из-за
стяжения или смешения, например, когда молодой человек заговаривает с дамой:
Wenn Sie gestatten mein Frдulein, mцchte ich Sie gerne begleit-digen [Если
Вы разрешите, барышня, я Вас провожу; но в слово "begleiten" -- проводить --
вставлены еще три буквы "dig"]. В слове begleit-digen кроется, кроме слова
begleiten [проводить], очевидно, еще слово beleidigen [оскорбить]. (Молодой
человек, видимо, не имел большого успеха у дамы.) На замещение авторы
приводят пример: Ich gebe die Prдparate in den Briefkasten anstatt
Brutkasten [Я ставлю препараты в почтовый ящик вместо термостата].
Объяснение, которое оба автора пытаются вывести из своего собрания
примеров, совершенно недостаточно. Они считают, что звуки и слоги в слове
имеют различную значимость и иннервация более значимого элемента влияет на
иннервацию менее значимого. При этом авторы ссылаются на редкие случаи
предвосхищения и отзвука; в случаях же оговорок другого типа эти звуковые
предпочтения, если они вообще существуют, не играют никакой роли. Чаще всего
при оговорке употребляют похожее по звучанию слово, этим сходством и
объясняют оговорку. Например, в своей вступительной речи профессор заявляет:
Ich bin nicht geneigt (geeignet), die Verdienste meines sehr geschдtzten
Vorgдngers zu wьrdigen [Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги
своего уважаемого предшественника]. Или другой профессор: Beim weiblichen
Genitale hat man trotz vieler Versuchungen. Pardon: Versuche. [В женских
гениталиях, несмотря на много искушений, простите, попыток.].
Но самой обычной и в то же время самой поразительной оговоркой является
та, когда произносится как раз противоположное тому, что собирался сказать.
При этом соотношение звуков и влияние сходства, конечно, не имеют значения,
а замену можно объяснить тем, что противоположности имеют понятийное родство
и в психологической ассоциации особенно сближаются. Можно привести
исторические примеры такого рода: президент нашей палаты депутатов открыл
как-то заседание следующими словами: "Господа, я признаю число
присутствующих достаточным и объявляю заседание закрытым". Так же
предательски, как соотношение противоположностей, могут подвести другие
привычные ассоциации, которые иногда возникают совсем некстати. Так,
например, рассказывают, что на торжественном бракосочетании детей Г.
Гельмгольца и знаменитого изобретателя и крупного промышленника В. Сименса
известный физиолог Дюбуа-Реймон произнес приветственную
речь.1 Он закончил свой вполне блестящий тост словами: "Итак, да
здравствует новая фирма Сименс и Галске". Это было, естественно, название
старой фирмы. Сочетание этих двух имен так же обычно для жителя Берлина, как
"Ридель и Бойтель" для жителя Вены.
Таким образом, мы должны к соотношению звуков и сходству слов прибавить
влияние словесных ассоциаций. Но и этого еще недостаточно. В целом ряде
случаев оговорку едва ли можно объяснить без учета того, что было сказано в
предшествующем предложении или же что предполагалось сказать. Итак, можно
считать, что это опять случай отзвука, как по Мерингеру, но только более
отдаленно связанный по смыслу. Должен признаться, что после всех этих
объяснений может сложиться впечатление, что мы теперь еще более далеки от
понимания оговорок, чем когда-либо!
Но надеюсь, что не ошибусь, высказав предположение, что во время
проведенного исследования у всех у нас возникло иное впечатление от примеров
оговорок, которое стоило бы проанализировать. Мы исследовали условия, при
которых оговорки вообще возникают, определили, что влияет на особенности
искажений при оговорках, но совсем не рассмотрели эффекта оговорки самого по
себе, безотносительно к ее возникновению. Если мы решимся на это, то
необходима
----------------------------------------
1 Гельмгольц Г. (1821-1894) -- выдающийся немецкий естествоиспытатель.
Обосновал закон сохранения и превращения энергии. Один из создателей
современной психофизиологии.
Дюбуа-Реймон Д. (1818-1896) -- немецкий физиолог. Автор классических
работ по электрофизиологии.
Гельмгольц и Дюбуа-Реймон являлись лидерами немецкой физико-химической
школы в физиологии, идеи которой оказали большое влияние на молодого Фрейда.
известная смелость, чтобы сказать: да, в некоторых случаях оговорка
имеет смысл (Sinn). Что значит "имеет смысл"? Это значит, что оговорку,
возможно, следует считать полноценным психическим актом, имеющим свою цель,
определенную форму выражения и значение. До сих пор мы все время говорили об
ошибочных действиях, а теперь оказывается, что иногда ошибочное действие
является совершенно правильным, только оно возникло вместо другого
ожидаемого или предполагаемого действия.
Этот действительный смысл ошибочного действия в отдельных случаях
совершенно очевиден и несомненен. Если председатель палаты депутатов в
первых же своих словах закрывает заседание вместо того, чтобы его открыть,
то, зная обстоятельства, в которых произошла оговорка, мы склонны считать
это ошибочное действие не лишенным смысла. Он не ожидает от заседания ничего
хорошего и рад был бы сразу его закрыть. Показать этот смысл, т.е.
истолковать эту оговорку, не составляет никакого труда. Или если одна дама с
кажущимся одобрением говорит другой: Diesen reizenden neuen Hut haben Sie
sich wohl selbst aufgepatz?. [Эту прелестную новую шляпу Вы, вероятно, сами
обделали? -- вместо aufgeputzt -- отделали], то никакая научность в мире не
помешает нам услышать в этой оговорке выражение: Dieser Hut ist eine
Patzerei [Эта шляпа безнадежно испорчена]. Или если известная своей
энергичностью дама рассказывает: "Мой муж спросил доктора, какой диеты ему
придерживаться, на это доктор ответил -- ему не нужна никакая диета, он
может есть и пить все, что я хочу", то ведь за этой оговоркой стоит ясно
выраженная последовательная программа поведения.
Уважаемые дамы и господа, если выяснилось, что не только некоторые
оговорки и ошибочные действия
имеют смысл, но и их значительное большинство, то, несомненно, этот
смысл ошибочных действий, о котором до сих пор никто не говорил, и станет
для нас наиболее интересным, а все остальные точки зрения по праву отойдут
на задний план. Мы можем оставить физиологические и психофизиологические
процессы и посвятить себя чисто психологическим исследованиям о смысле, т.
е. значении и намерениях ошибочных действий. И в связи с этим мы не упустим
возможности привлечь более широкий материал для проверки этих предположений.
Но прежде чем мы выполним это намерение, я просил бы вас последовать по
другому пути. Часто случается, что поэт пользуется оговоркой или другим
ошибочным действием как выразительным средством. Этот факт сам по себе
должен нам доказать, что он считает ошибочное действие, например оговорку,
чем-то осмысленным, потому что ведь он делает ее намеренно. Конечно, это
происходит не так, что свою случайно сделанную описку поэт оставляет затем
своему персонажу в качестве оговорки. Он хочет нам что-то объяснить
оговоркой, и мы должны поразмыслить, что это может означать: хочет ли он
намекнуть, будто известное лицо рассеянно или устало, или его ждет приступ
мигрени. Конечно, не следует преувеличивать того, что поэт всегда
употребляет оговорку как имеющую определенный смысл. В действительности она
могла быть бессмысленной психической случайностью и только в крайне редких
случаях иметь смысл, но поэт вправе придать ей смысл, чтобы использовать его
для своих целей. И поэтому нас бы не удивило, если бы от поэта мы узнали об
оговорке больше, чем от филолога и психиатра.
Пример оговорки мы находим в Валленштейне (Пикколомини, 1-й акт, 5-е
явление). Макс Пикколомини в предыдущей сцене страстно выступает на стороне
герцога и мечтает о благах мира, раскрывшихся перед ним, когда он
сопровождал дочь Валленштейна в лагерь. Его отец и посланник двора
Квестенберг в полном недоумении. А дальше в 5-м явлении происходит
следующее:

Квестенберг
Вот до чего дошло!
(Настойчиво и нетерпеливо.)
А мы ему в подобном ослепленье
Позволили уйти, мой друг,
И не зовем его тотчас обратно --
Открыть ему глаза?

Октавио
(опомнившись после глубокого раздумья)
Мне самому
Открыл глаза он шире, чем хотелось.

Квестенберг
Что с вами, друг?

Октавио
Проклятая поездка!

Квестенберг
Как? Что такое?

Октавио
Поскорей! Мне надо
Взглянуть на этот злополучный след
И самому увидеть все. Пойдемте.
(Хочет его увести.)
Квестенберг
Зачем? Куда вы?

Октавио
(все еще торопит его)
К ней!

Квестенберг
К кому?

Октавио
(спохватываясь)
Да к герцогу! Пойдем!

(Перевод Н. Славятинского)

Октавио хотел сказать "к нему", герцогу, но оговорился и выдал словами
"к ней" причину, почему молодой герой мечтает о мире.
О. Ранк (1910а)1 указал на еще более поразительный пример у Шекспира в
Венецианском купце, в знаменитой сцене выбора счастливым возлюбленным одного
из трех ларцов; я, пожалуй, лучше процитирую самого Ранка.
----------------------------------------
1 Ранк О. (1884-1939) -- один из ведущих представителей психоанализа.
Предпринял попытку модифицировать исходную концепцию Фрейда, выдвинув
представление о "травме рождения". Утверждалось, что каждое человеческое
существо страдает от самой главной травмы в своей жизни, нанесенной ему
отделением от тела матери в момент рождения. Стремясь, хотя и напрасно,
преодолеть эту травму, человек бессознательно стремится возвратиться в
материнское чрево. Задача психоанализа усматривалась в том, чтобы избавить
пациента от этой травмы. После некоторых колебаний Фрейд отверг концепцию
Ранка.
"Чрезвычайно тонко художественно мотивированная и технически блестяще
использованная оговорка, которую приводит Фрейд из Валленштейна, доказывает,
что поэты хорошо знают механизм и смысл ошибочных действий и предполагают их
понимание и у слушателя. В Венецианском купце Шекспира (3-й акт, 2-я сцена)
мы находим тому еще один пример. Порция, которая по воле своего отца может
выйти замуж только за того, кто вытянет счастливый жребий, лишь благодаря
счастливой случайности избавляется от немилых ей женихов. Но когда она
находит наконец Бассанио, достойного претендента, который ей нравится, она
боится, как бы и он не вытянул несчастливый жребий. Ей хочется ему сказать,
что и в этом случае он может быть уверен в ее любви, но она связана данной
отцу клятвой. В этой внутренней двойственности она говорит желанному жениху:

Помедлите, день-два хоть подождите
Вы рисковать; ведь если ошибетесь --
Я потеряю вас; так потерпите.
Мне что-то говорит (хоть не любовь),
Что не хочу терять вас; вам же ясно,
Что ненависть не даст подобной мысли.
Но, если вам не все еще понятно
(Хоть девушке пристойней мысль, чем слово), --
Я б месяц-два хотела задержать вас,
Пока рискнете. Я б вас научила,
Как выбрать. Но тогда нарушу клятву.
Нет, ни за что. Итак, возможен промах.
Тогда жалеть я буду, что греха
Не совершила! О, проклятье взорам,
Меня околдовавшим, разделившим!
Две половины у меня: одна
Вся вам принадлежит; другая -- вам.
Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

(Перевод Т. Щепкиной-Куперник)

Поэт с удивительным психологическим проникновением заставляет Порцию в
оговорке сказать то, на что она хотела только намекнуть, так как она должна
была скрывать, что до исхода выбора она вся его и его любит, и этим искусным
приемом поэт выводит любящего, так же как и сочувствующего ему зрителя, из
состояния мучительной неизвестности, успокаивая насчет исхода выбора".
Обратите внимание на то, как ловко Порция выходит из создавшегося
вследствие ее оговорки противоречия, подтверждая в конце концов правильность
оговорки:

Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

Так мыслитель, далекий от медицины, иногда может раскрыть смысл
ошибочного действия одним своим замечанием, избавив нас от выслушивания
разъяснений. Вы все, конечно, знаете остроумного сатирика Лихтенберга
(1742-1799),1 о котором Гете сказал: "Там, где у него шутка, может
скрываться проблема. Но ведь благодаря шутке иногда решается проблема". В
своих остроумных сатирических заметках (1853) Лихтенберг пишет: "Он всегда
читал Agamemnon [Агамемнон] вместо angenommen [принято], настолько он
зачитывался Гомером". Вот настоящая теория очитки.
----------------------------------------
1 Лихтенберг Г. К. (1742-1799) -- один из любимых писателей Фрейда. В
работе "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905) Фрейд разбирает
многие из его афоризмов.
В следующий раз мы обсудим, насколько мы можем согласиться с точкой
зрения поэтов на ошибочные действия.


ТРЕТЬЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Уважаемые дамы и господа! В прошлый раз нам пришла в голову мысль
рассматривать ошибочное действие само по себе, безотносительно к нарушенному
им действию, которое предполагали совершить; у нас сложилось впечатление,
будто в отдельных случаях оно выдает свой собственный смысл, и если бы это
подтвердилось еще в большем числе случаев, то этот смысл был бы для нас
интереснее, чем исследование условий, при которых возникает ошибочное
действие.
Договоримся еще раз о том, что мы понимаем под "смыслом" (Sinn)
какого-то психического процесса не что иное, как намерение, которому он
служит, и его место в ряду других психических проявлений. В большинстве
наших исследований слово "смысл" мы можем заменить словом "намерение"
(Absicht), "тенденция" (Tendenz). Однако не является ли самообманом или
поэтической вольностью с нашей стороны, что мы усматриваем в ошибочном
действии намерение?
Будем же по-прежнему заниматься оговорками и рассмотрим большее
количество наблюдений. Мы увидим, что в целом ряде случаев намерение, смысл
оговорки совершенно очевиден. Это прежде всего те случаи, когда говорится
противоположное тому, что намеревались сказать. Президент в речи на открытии
заседания говорит: "Объявляю заседание закрытым". Смысл и намерение его
ошибки в том, что он хочет закрыть заседание. Так и хочется процитировать:
"Да ведь он сам об этом говорит"; остается только поймать его на слове. Не
возражайте мне, что это невозможно, ведь председатель, как мы знаем, хотел
не закрыть, а открыть заседание, и он сам подтвердит это, а его мнение
является для нас высшей инстанцией. При этом вы забываете, что мы условились
рассматривать ошибочное действие само по себе; о его отношении к намерению,
которое из-за него нарушается, мы будем говорить позже. Иначе вы допустите
логическую ошибку и просто устраните проблему, то, что в английском языке
называется begging the question.*
В других случаях, когда при оговорке прямо не высказывается
противоположное утверждение, в ней все же выражается противоположный смысл.
"Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги своего уважаемого
предшественника". "Geneigt" (склонен) не является противоположным "geeignet"
(способен), однако это явное признание противоречит ситуации, о которой
говорит оратор.
Встречаются случаи, когда оговорка просто прибавляет к смыслу намерения
какой-то второй смысл. Тогда предложение звучит так, как будто оно
представляет собой стяжение, сокращение, сгущение нескольких предложений.
Таково заявление энергичной дамы: он (муж) может есть и пить все, что я
захочу. Ведь она тем самым как бы говорит: он может есть и пить, что он
хочет, но разве он смеет хотеть? Вместо него я хочу. Оговорки часто
производят впечатление таких сокращений. Например, профессор анатомии
----------------------------------------
* Свести вопрос на нет (англ.). -- Прим. пер.
после лекции о носовой полости спрашивает, все ли было понятно
слушателям, и, получив утвердительный ответ, продолжает: "Сомневаюсь, потому
что даже в городе с миллионным населением людей, понимающих анатомию носовой
полости, можно сосчитать по одному пальцу, простите, по пальцам одной руки".
Это сокращение имеет свой смысл: есть только один человек, который это
понимает.
Данной группе случаев, в которых ошибочные действия сами указывают на
свой смысл, противостоят другие, в которых оговорки не имеют явного смысла и
как бы противоречат нашим предположениям. Если кто-то при оговорке коверкает
имя собственное или произносит неупотребительный набор звуков, то уже из-за
таких часто встречающихся случаев вопрос об осмысленности ошибочных действий
как будто может быть решен отрицательно. И лишь при ближайшем рассмотрении
этих примеров обнаруживается, что в этих случаях тоже возможно понимание
искажений, а разница между этими неясными и вышеописанными очевидными
случаями не так уж велика.
Одного господина спросили о состоянии здоровья его лошади, он ответил:
Ja, das drдut. Das dauert vielleicht noch einen Monat [Да, это продлится,
вероятно, еще месяц; но вместо слова "продлится" -- dauert -- вначале было
сказано странное "drдut"]. На вопрос, что он этим хотел сказать, он,
подумав, ответил: Das ist eine traurige Geschichte [Это печальная история].
Из столкновения слов "dauert" [дауерт] и "traurige" [трауриге] получилось
"драут" (Meringer, Mayer, 1895).
Другой рассказывает о происшествиях, которые он осуждает, и продолжает:
Dann aber sind die Tatsachen zum Vorschwein [форшвайн] gekommen. [И тогда
обнаружились факты; но в слово Vorschein -- элемент выражения "обнаружились"
-- вставлена лишняя буква w]. На расспросы рассказчик ответил, что он
считает эти факты свинством -- Schweinerei. Два слова -- Vorschein [форшайн]
и Schweinerei [швайнерай] -- вместе образовали странное "форшвайн"
(Мерингер, Майер). Вспомним случай, когда молодой человек хотел begleitdigen
даму. Мы имели смелость разделить эту словесную конструкцию на begleiten
[проводить] и beleidigen [оскорбить] и были уверены в таком толковании, не
требуя тому подтверждения. Из данных примеров вам понятно, что и такие
неясные случаи оговорок можно объяснить столкновением, интерференцией двух
различных намерений1. Разница состоит в том, что в первом случае одно
намерение полностью замещается (субституируется) другим, и тогда возникают
оговорки с противоположным смыслом, в другом случае намерение только
искажается или модифицируется, так что образуются комбинации, которые
кажутся более или менее осмысленными.
Теперь мы, кажется, объяснили значительное число оговорок. Если мы
будем твердо придерживаться нашего подхода, то сможем понять и другие бывшие
до сих пор загадочными оговорки. Например, вряд ли можно предположить, что
при искажении имен всегда имеет место конкуренция между двумя похожими, но
разными именами. Нетрудно, впрочем, угадать и другую тенденцию. Ведь
искажение имени часто происходит не только в оговорках; имя пытаются
произнести неблагозвучно и внести в него что-то унизительное -- это является
своего рода оскорблением, которого культурный человек, хотя и не всегда
охотно,
----------------------------------------
1 Эти положения относительно столкновения намерений как различных
мотивационных векторов поведения ставили важную проблему психологического
конфликта, получившую в дальнейшем разработку в психологии личности и
социальной психологии (в том числе с помощью экспериментальных методов,
значение которых Фрейд отрицал).
старается избегать. Он еще часто позволяет это себе в качестве "шутки",
правда, невысокого свойства. В качестве примера приведу отвратительное
искажение имени президента Французской республики Пуанкаре, которое в
настоящее время переделали в "Швайнкаре". Нетрудно предположить, что и при
оговорке может проявиться намерение оскорбить, как и при искажении имени.
Подобные объяснения, подтверждающие наши представления, напрашиваются и в
случае оговорок с комическим и абсурдным эффектом. "Я прошу Вас отрыгнуть
(вместо чокнуться) за здоровье нашего шефа". Праздничный настрой неожиданно
нарушается словом, вызывающим неприятное представление, и по примеру бранных
и насмешливых речей нетрудно предположить, что именно таким образом
выразилось намерение, противоречащее преувеличенному почтению, что хотели
сказать примерно следующее: "Не верьте этому, все это несерьезно, плевать
мне на этого малого и т. п.". То же самое относится к тем оговоркам, в
которых безобидные слова превращаются в неприличные, как, например, apopos
[по заду] вместо apropos [кстати] или EischeiЯweibchen [~гнусная бабенка]
вместо EiweiЯscheibchen [белковая пластинка] (Мерингер, Майер). Мы знаем
многих людей, которые ради удовольствия намеренно искажают безобидные слова,
превращая их в неприличные; это считается остроумным, и в действительности
часто приходится спрашивать человека, от которого слышишь подобное, пошутил
ли он намеренно или оговорился.
Ну вот мы без особого труда и решили загадку ошибочных действий! Они не
являются случайностями, а представляют собой серьезные психические акты,
имеющие свой смысл, они возникают благодаря взаимодействию, а лучше сказать,
противодействию двух различных намерений. А теперь могу себе представить,
какой град вопросов и сомнений вы готовы на меня
обрушить, и я должен ответить на них и разрешить ваши сомнения, прежде
чем мы порадуемся первому результату нашей работы. Я, конечно, не хочу
подталкивать вас к поспешным выводам. Давайте же подвергнем беспристрастному
анализу все по порядку, одно за другим.
О чем вы хотели бы меня спросить? Считаю ли я, что это объясняет все
случаи оговорок или только определенное их число? Можно ли такое объяснение
перенести и на многие другие виды ошибочных действий: на очитки, описки,
забывание, захватывание вещей "по ошибке"


ХОРОШЕГО ТРАФФИКА!!!

 
Фрейд
07.07.04 00:50

Зигмунд Фрейд. Введение в психоанализ (лекции 1-15)


СОДЕРЖАНИЕ

Часть первая. Ошибочные действия
Предисловие 5
Первая лекция. Введение
Вторая лекция. Ошибочные действия
Третья лекция. Ошибочные действия (продолжение)
Четвертая лекция. Ошибочные действия (окончание)

Часть вторая. Сновидения
Пятая лекция. Трудности и первые попытки понимания
Шестая лекция. Предположения и техника толкования
Седьмая лекция. Явное содержание сновидения и скрытые его мысли
Восьмая лекция. Детские сновидения
Девятая лекция. Цензура сновидения
Десятая лекция. Символика сновидения
Одиннадцатая лекция. Работа сновидения
Двенадцатая лекция. Анализ отдельных сновидений
Тринадцатая лекция. Архаические черты и инфантилизм сновидения
Четырнадцатая лекция. Исполнение желания
Пятнадцатая лекция. Сомнения и критика


* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ОШИБОЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ (1916 [1915]) *


ПРЕДИСЛОВИЕ
Предлагаемое вниманию читателя "Введение в психоанализ" ни в коей мере
не претендует на соперничество с уже имеющимися сочинениями в этой области
науки (Hitschmann. Freuds Neurosenlehre. 2 Aufl., 1913; Pfister. Die
psychoanalytische Methode, 1913; Leo Kaplan. Grundzьge der Psychoanalyse,
1914; Regis et Hesnard. La psychoanalyse des nevroses et des psychoses,
Paris, 1914; Adolf F. Meijer. De Behandeling van Zenuwzieken door
Psycho-Analyse. Amsterdam, 1915). Это точное изложение лекций, которые я
читал в течение двух зимних семестров 1915/16 г. и 1916/17 г. врачам и
неспециалистам обоего пола.
Все своеобразие этого труда, на которое обратит внимание читатель,
объясняется условиями его возникновения. В лекции нет возможности сохранить
бесстрастность научного трактата. Более того, перед лектором стоит задача
удержать внимание слушателей в течение почти двух часов. Необходимость
вызвать немедленную реакцию привела к тому, что один и тот же предмет
обсуждался неоднократно, например в первый раз в связи с толкованием
сновидений, а затем в связи с проблемами неврозов. Вследствие такой подачи
материала некоторые важные темы, как, например, бессознательное, нельзя было
исчерпывающе представить в каком-то одном месте, к ним приходилось
неоднократно возвращаться и снова их оставлять, пока не представлялась новая
возможность что-то прибавить к уже имеющимся знаниям о них.
Тот, кто знаком с психоаналитической литературой, найдет в этом
"Введении" немногое из того, что было бы ему неизвестно из других, более
подробных публикаций. Однако потребность дать материал в целостном,
завершенном виде вынудила автора привлечь в отдельных разделах (об этиологии
страха, истерических фантазиях) ранее не использованные данные.
Вена, весна 1917 г.
З. Фрейд


ПЕРВАЯ ЛЕКЦИЯ *

ВВЕДЕНИЕ

Уважаемые дамы и господа! Мне неизвестно, насколько каждый из вас из
литературы или понаслышке знаком с психоанализом. Однако само название моих
лекций -- "Элементарное введение в психоанализ" -- предполагает, что вы
ничего не знаете об этом и готовы получить от меня первые сведения. Смею все
же предположить, что вам известно следующее: психоанализ является одним из
методов лечения нервнобольных; и тут я сразу могу привести вам пример,
показывающий, что в этой области кое-что делается по-иному или даже
наоборот, чем принято в медицине. Обычно, когда больного начинают лечить
новым для него методом, ему стараются внушить, что опасность не так велика,
и уверить его в успехе лечения. Я думаю, это совершенно оправданно, так как
тем самым мы повышаем шансы на успех. Когда же мы начинаем лечить невротика
методом психоанализа, мы действуем иначе. Мы говорим ему о трудностях
лечения, его продолжительности, усилиях и жертвах, связанных с ним. Что же
касается успеха, то мы говорим, что не можем его гарантировать, поскольку он
зависит от поведения больного, его понятливости, сговорчивости и выдержки.
Естественно, у нас есть веские основания для такого как будто бы
неправильного подхода к больному, в чем вы, видимо, позднее сможете
убедиться сами.
Не сердитесь, если я на первых порах буду обращаться с вами так же, как
с этими нервнобольными. Собственно говоря, я советую вам отказаться от мысли
прийти сюда во второй раз. Для этого сразу же хочу показать вам, какие
несовершенства неизбежно присущи обучению психоанализу и какие трудности
возникают в процессе выработки собственного суждения о нем. Я покажу вам,
как вся направленность вашего предыдущего образования и все привычное ваше
мышление будут неизбежно делать вас противниками психоанализа и сколько
нужно будет вам преодолеть, чтобы совладать с этим инстинктивным
сопротивлением. Что вы поймете в психоанализе из моих лекций, заранее
сказать, естественно, трудно, однако могу твердо обещать, что, прослушав их,
вы не научитесь проводить психоаналитическое исследование и лечение. Если же
среди вас найдется кто-то, кто не удовлетворится беглым знакомством с
психоанализом, а захочет прочно связать себя с ним, я не только не посоветую
это сделать, но всячески стану его предостерегать от этого шага.
Обстоятельства таковы, что подобный выбор профессии исключает для него
всякую возможность продвижения в университете. Если же такой врач займется
практикой, то окажется в обществе, не понимающем его устремлений,
относящемся к нему с недоверием и враждебностью и ополчившем против него все
скрытые темные силы. Возможно, кое-какие моменты, сопутствующие войне,
свирепствующей ныне в Европе, дадут вам некоторое представление о том, что
сил этих -- легионы.
Правда, всегда найдутся люди, для которых новое в познании имеет свою
привлекательность, несмотря на все связанные с этим неудобства. И если
кто-то из вас из их числа и, несмотря на мои предостережения, придет сюда
снова, я буду рад приветствовать его. Однако вы все вправе знать, какие
трудности связаны с психоанализом.
Во-первых, следует указать на сложность преподавания психоанализа и
обучения ему. На занятиях по медицине вы привыкли к наглядности. Вы видите
анатомический препарат, осадок при химической реакции, сокращение мышцы при
раздражении нервов. Позднее вам показывают больного, симптомы его недуга,
последствия болезненного процесса, а во многих случаях и возбудителей
болезни в чистом виде. Изучая хирургию, вы присутствуете при хирургических
вмешательствах для оказания помощи больному и можете сами провести операцию.
В той же психиатрии осмотр больного дает вам множество фактов,
свидетельствующих об изменениях в мимике, о характере речи и поведении,
которые весьма впечатляют. Таким образом, преподаватель в медицине играет
роль гида-экскурсовода, сопровождающего вас по музею, в то время как вы сами
вступаете в непосредственный контакт с объектами и благодаря собственному
восприятию убеждаетесь в существовании новых для нас явлений.
В психоанализе, к сожалению, все обстоит совсем по-другому. При
аналитическом лечении не происходит ничего, кроме обмена словами между
пациентом и врачом. Пациент говорит, рассказывает о прошлых переживаниях и
нынешних впечатлениях, жалуется, признается в своих желаниях и чувствах.
Врач же слушает, стараясь управлять ходом мыслей больного, кое о чем
напоминает ему, удерживает его внимание в определенном направлении, дает
объяснения и наблюдает за реакциями приятия или неприятия, которые он таким
образом вызывает у больного. Необразованные родственники наших больных,
которым импонирует лишь явное и ощутимое, а больше всего действия, какие
можно увидеть разве что в кинематографе, никогда не упустят случая
усомниться: "Как это можно вылечить болезнь одними разговорами?" Это,
конечно, столь же недальновидно, сколь и непоследовательно. Ведь те же самые
люди убеждены, что больные "только выдумывают" свои симптомы. Когда-то слова
были колдовством, слово и теперь во многом сохранило свою прежнюю
чудодейственную силу. Словами один человек может осчастливить другого или
повергнуть его в отчаяние, словами учитель передает свои знания ученикам,
словами оратор увлекает слушателей и способствует определению их суждений и
решений. Слова вызывают аффекты и являются общепризнанным средством
воздействия людей друг на друга. Не будем же недооценивать использование
слова в психотерапии и будем довольны, если сможем услышать слова, которыми
обмениваются аналитик и его пациент.
Но даже и этого нам не дано. Беседа, в которой и заключается
психоаналитическое лечение, не допускает присутствия посторонних; ее нельзя
продемонстрировать. Можно, конечно, на лекции по психиатрии показать
учащимся неврастеника или истерика. Тот, пожалуй, расскажет о своих жалобах
и симптомах, но не больше того. Сведения, нужные психоаналитику, он может
дать лишь при условии особого расположения к врачу; однако он тут же
замолчит, как только заметит хоть одного свидетеля, индифферентного к нему.
Ведь эти сведения имеют отношение к самому интимному в его душевной жизни,
ко всему тому, что он, как лицо социально самостоятельное, вынужден скрывать
от других, а также к тому, в чем он как цельная личность не хочет признаться
даже самому себе.
Таким образом, беседу врача, лечащего методом психоанализа, нельзя
услышать непосредственно. Вы можете только узнать о ней и познакомитесь с
психоанализом в буквальном смысле слова лишь понаслышке. К собственному
взгляду на психоанализ вам придется прийти в необычных условиях, поскольку
сведения о нем вы получаете как бы из вторых рук. Во многом это зависит от
того доверия, с которым вы относитесь к посреднику.
Представьте себе теперь, что вы присутствуете на лекции не по
психиатрии, а по истории, и лектор рассказывает вам о жизни и военных
подвигах Александра Македонского. На каком основании вы верите в
достоверность его сообщений? Сначала кажется, что здесь еще сложнее, чем в
психоанализе, ведь профессор истории не был участником походов Александра
так же, как и вы; психоаналитик, по крайней мере, сообщает вам о том, в чем
он сам играл какую-то роль. Но тут наступает черед тому, что заставляет нас
поверить историку. Он может сослаться на свидетельства древних писателей,
которые или сами были современниками Александра, или по времени жили ближе к
этим событиям, т. е. на книги Диодора, Плутарха, Арриана и др.; он покажет
вам изображения сохранившихся монет и статуй царя, фотографию помпейской
мозаики битвы при Иссе. Однако, строго говоря, все эти документы доказывают
только то, что уже более ранние поколения верили в существование Александра
и в реальность его подвигов, и вот с этого и могла бы начаться ваша критика.
Тогда вы обнаружите, что не все сведения об Александре достоверны и не все
подробности можно проверить, но я не могу предположить, чтобы вы покинули
лекционный зал, сомневаясь в реальности личности Александра Македонского.
Ваша позиция определится главным образом двумя соображениями: во-первых,
вряд ли у лектора есть какие-то мыслимые мотивы, побудившие выдавать за
реальное то, что он сам не считает таковым, и, во-вторых, все доступные
исторические книги рисуют события примерно одинаково. Если вы затем
обратитесь к изучению древних источников, вы обратите внимание на те же
обстоятельства, на возможные побудительные мотивы посредников и на сходство
различных свидетельств. Результаты вашего исследования наверняка успокоят
вас насчет Александра, однако они, вероятно, будут другими, если речь зайдет
о таких личностях, как Моисей или Нимрод.* О том, какие сомнения могут
возникнуть у вас относительно доверия к лектору-психоаналитику, вы узнаете
позже.
Теперь вы вправе задать вопрос: если у психоанализа нет никаких
объективных подтверждений и нет возможности его продемонстрировать, то как
же его вообще можно изучить и убедиться в правоте его положений?
Действительно, изучение психоанализа дело нелегкое, и лишь немногие
по-настоящему овладевают им, однако приемлемый путь, естественно,
существует. Психоанализом овладевают прежде всего на самом себе, при
изучении своей личности. Это не совсем то, что называется самонаблюдением,
но в крайнем случае психоанализ можно рассматривать как один из его видов.
Есть целый ряд распространенных и общеизвестных психических явлений, которые
при некотором овладении техникой изучения самого себя могут стать предметами
анализа. Это дает возможность убедиться в реальности процессов, описываемых
в психоанализе, и в правильности их понимания. Правда, успешность
продвижения по этому пути имеет свои пределы. Гораздо большего можно
достичь, если тебя обследует опытный психоаналитик, если на собственном Я
испытываешь действие анализа и можешь от другого перенять тончайшую технику
этого метода. Конечно, этот прекрасный путь доступен лишь каждому отдельно,
а не всем сразу.
----------------------------------------
* Нимрод (или Немврод) по библейской легенде -- основатель Вавилонского
царства. -- Прим. ред. перевода.
Другое затруднение в понимании психоанализа лежит не в нем, а в вас
самих, поскольку вы до сих пор занимались изучением медицины. Стиль вашего
мышления, сформированный предшествующим образованием, далек от
психоаналитического. Вы привыкли обосновывать функции организма и их
нарушения анатомически, объяснять их химически и физически и понимать
биологически, но никогда ваши интересы не обращались к психической жизни,
которая как раз и является венцом нашего удивительно сложного организма. А
посему психологический подход вам чужд, и вы привыкли относиться к нему с
недоверием, отказывая ему в научности и отдавая его на откуп
непрофессионалам, писателям, натурфилософам и мистикам. Такая
ограниченность, безусловно, только вредит вашей врачебной деятельности, так
как больной предстает перед вами прежде всего своей душевной стороной, как
это и происходит во всех человеческих отношениях, и я боюсь, что в наказание
за то вам придется поделиться терапевтической помощью, которую вы стремитесь
оказать, с самоучками, знахарями и мистиками, столь презираемыми вами.
Мне ясно, чем оправдывается этот недостаток в вашем образовании. Вам не
хватает философских знаний, которыми вы могли бы пользоваться в вашей
врачебной практике. Ни спекулятивная философия, ни описательная психология,
ни так называемая экспериментальная психология, смежная с физиологией
чувств, как они преподносятся в учебных заведениях, не в состоянии сказать
вам что-нибудь вразумительное об отношении между телом и душой, дать ключ к
пониманию возможного нарушения психических функций1. Правда, в рамках
медицины описанием наблю-
----------------------------------------
1 Скептическое отношение Фрейда к экспериментальной психологии могло
быть обусловлено тем, что центральная для него проблема мотивации
первоначально не подвергалась серьезному экспериментальному изучению. Лишь
впоследствии в ряде исследований (в частности, у К. Левина и его школы) эта
проблема становится областью применения экспериментальных методов.
даемых психических расстройств и составлением клинической картины
болезней занимается психиатрия, но ведь в часы откровенности психиатры сами
высказывают сомнения в том, заслуживают ли их описания названия науки.
Симптомы, составляющие эти картины болезней, не распознаны по своему
происхождению, механизму и взаимной связи; им соответствуют либо
неопределенные изменения анатомического органа души, либо такие изменения,
которые ничего не объясняют. Терапевтическому воздействию эти психические
расстройства доступны только тогда, когда их можно обнаружить по побочным
проявлениям какого-то иного органического изменения.
Психоанализ как раз и стремится восполнить этот пробел. Он предлагает
психиатрии недостающую ей психологическую основу, надеясь найти ту общую
базу, благодаря которой становится понятным сочетание соматического
нарушения с психическим. Для этого психоанализ должен избегать любой чуждой
ему посылки анатомического, химического или физиологического характера и
пользоваться чисто психологическими вспомогательными понятиями -- вот почему
я опасаюсь, что он покажется вам сначала столь необычным.
В следующем затруднении я не хочу обвинять ни вас, ни ваше образование,
ни вашу установку. Двумя своими положениями анализ оскорбляет весь мир и
вызывает к себе его неприязнь; одно из них наталкивается на
интеллектуальные, другое -- на морально-эстетические предрассудки.
Не следует, однако, недооценивать эти предрассудки; это властные силы,
побочный продукт полезных и даже необходимых изменений в ходе развития
человечества. Они поддерживаются нашими аффективными силами, и бороться с
ними трудно.
Согласно первому коробящему утверждению психоанализа, психические
процессы сами по себе бессознательны, сознательны лишь отдельные акты и
стороны душевной жизни. Вспомните, что мы, наоборот, привыкли
идентифицировать психическое и сознательное. Именно сознание считается у нас
основной характерной чертой психического, а психология -- наукой о
содержании сознания. Да, это тождество кажется настолько само собой
разумеющимся, что возражение против него представляется нам очевидной
бессмыслицей, и все же психоанализ не может не возражать, он не может
признать идентичность сознательного и психического1. Согласно его
определению, психическое
----------------------------------------
1 Фрейд постоянно подчеркивал, что психоанализ открыл область
бессознательных душевных процессов, тогда как все остальные концепции
идентифицируют психику и сознание. Рассматривая эту позицию в исторической
перспективе, следует подчеркнуть, что Фрейд неадекватно оценивал общую
ситуацию в психологической науке. Понятие бессознательной психики было
введено Лейбницем, философскую концепцию которого Гербарт перевел на язык
доступной эмпирическому анализу "статики и динамики представлений". Переход
от умозрительных конструкций, включавших в себя понятие о бессознательной
психике (в частности, философии Шопенгауэра), к использованию в
экспериментальной науке наметился в середине XIX в., когда изучение функций
органов чувств и высших нервных центров побудило естествоиспытателей
обратиться к указанному понятию с целью объяснения фактов, несовместимых со
взглядом на психику как область явлений сознания. Гельмгольц выдвигает
понятие о "бессознательных умозаключениях" как механизме построения
сенсорного образа. Предположение о бессознательной психике лежало в основе
психофизики Фехнера. Согласно Сеченову, "бессознательные ощущения", или
чувствования, служат регуляторами двигательной активности. Отождествление
психики и сознания отвергали и многие другие исследователи. Действительная
новизна концепции Фрейда связана с разработкой проблем неосознаваемой
мотивации, изучением неосознаваемых компонентов в структуре личности и
динамических отношений между ними.
представляет собой процессы чувствования, мышления, желания, и это
определение допускает существование бессознательного мышления и
бессознательного желания. Но данное утверждение сразу же роняет его в глазах
всех приверженцев трезвой научности и заставляет подозревать, что
психоанализ -- фантастическое тайное учение, которое бродит в потемках,
желая ловить рыбу в мутной воде. Вам же, уважаемые слушатели, пока еще
непонятно, по какому праву столь абстрактное положение, как "психическое
есть сознательное", я считаю предрассудком, вы, может быть, также не
догадываетесь, что могло привести к отрицанию бессознательного, если таковое
существует, и какие преимущества давало такое отрицание. Вопрос о том,
тождественно ли психическое сознательному или же оно гораздо шире, может
показаться пустой игрой слов, но смею вас заверить, что признание
существования бессознательных психических процессов ведет к совершенно новой
ориентации в мире и науке.
Вы даже не подозреваете, какая тесная связь существует между этим
первым смелым утверждением психоанализа и вторым, о котором речь пойдет
ниже. Это второе положение, которое психоанализ считает одним из своих
достижений, утверждает, что влечения, которые можно назвать сексуальными в
узком и
широком смыслах слова, играют невероятно большую и до сих пор
непризнанную роль в возникновении нервных и психических заболеваний. Более
того, эти же сексуальные влечения участвуют в создании высших культурных,
художественных и социальных ценностей человеческого духа, и их вклад нельзя
недооценивать.
По собственному опыту знаю, что неприятие этого результата
психоаналитического исследования является главным источником сопротивления,
с которым оно сталкивается. Хотите знать, как мы это себе объясняем? Мы
считаем, что культура была создана под влиянием жизненной необходимости за
счет удовлетворения влечений, и она по большей части постоянно воссоздается
благодаря тому, что отдельная личность, вступая в человеческое общество,
снова жертвует удовлетворением своих влечений в пользу общества. Среди этих
влечений значительную роль играют сексуальные; при этом они сублимируются,
т. е. отклоняются от своих сексуальных целей, и направляются на цели
социально более высокие, уже не сексуальные1. Эта конструкция, однако,
весьма неустойчива, сексуальные влечения подавляются с трудом, и каждому,
----------------------------------------
1 Психоанализ, как явствует из этих положений, не ограничивался
притязанием на построение новой психологии и нового учения об этиологии
нервных и психических заболеваний. Выйдя за границы этих направлений, он
стал претендовать на объяснение движущих сил развития человеческого общества
и отношений между личностью и культурой. Такое отношение трактовалось как
изначально антагонистическое. Это следовало уже из исходных позиций Фрейда,
согласно которым сексуальные влечения и агрессивные инстинкты, образуя
глубинные, биологические по своей сущности основы личности, несовместимы с
теми требованиями, которые навязывают ей социальная среда с ее нравственными
нормами.
кому предстоит включиться в создание культурных ценностей, грозит
опасность, что его сексуальные влечения не допустят такого их применения.
Общество не знает более страшной угрозы для своей культуры, чем
высвобождение сексуальных влечений и их возврат к изначальным целям. Итак,
общество не любит напоминаний об этом слабом месте в его основании, оно не
заинтересовано в признании силы сексуальных влечений и в выяснении значения
сексуальной жизни для каждого, больше того, из воспитательных соображений
оно старается отвлечь внимание от всей этой области. Поэтому оно столь
нетерпимо к вышеупомянутому результату исследований психоанализа и охотнее
всего стремится представить его отвратительным с эстетической точки зрения и
непристойным или даже опасным с точки зрения морали. Но такими выпадами
нельзя опровергнуть объективные результаты научной работы. Если уж выдвигать
возражения, то они должны быть обоснованы интеллектуально. Ведь человеку
свойственно считать неправильным то, что ему не нравится, и тогда легко
находятся аргументы для возражений. Итак, общество выдает нежелательное за
неправильное, оспаривая истинность психоанализа логическими и фактическими
аргументами, подсказанными, однако, аффектами, и держится за эти
возражения-предрассудки, несмотря на все попытки их опровергнуть.
Смею вас заверить, уважаемые дамы и господа, что, выдвигая это спорное
положение, мы вообще не стремились к тенденциозности. Мы хотели лишь
показать фактическое положение вещей, которое, надеемся, мы познали в
процессе упорной работы. Мы и теперь считаем себя вправе отклонить всякое
вторжение подобных практических соображений в научную работу, хотя мы еще не
успели убедиться в обоснованности тех опасений, которые имеют следствием эти
соображения.
Таковы лишь некоторые из тех затруднений, с которыми вам предстоит
столкнуться в процессе занятий психоанализом. Для начала, пожалуй, более чем
достаточно. Если вы сумеете преодолеть негативное впечатление от них, мы
продолжим наши беседы.


ВТОРАЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ

Уважаемые дамы и господа! Мы начнем не с предположений, а с
исследования. Его объектом будут весьма известные, часто встречающиеся и
мало привлекавшие к себе внимание явления, которые, не имея ничего общего с
болезнью, наблюдаются у любого здорового человека. Это так называемые
ошибочные действия 1 (Fehlleistungen) человека: оговорки (Versprechen) --
когда, желая что-либо сказать, кто-то вместо одного слова употребляет
другое; описки -- когда то же самое происходит при письме, что может быть
замечено или остаться незамеченным; очитки (Verlesen) -- когда читают не то,
что напечатано или написано; ослышки (Verhцren) -- когда человек слышит не
то, что ему говорят, нарушения слуха по органическим причинам сюда, конечно,
не относятся. В основе другой группы таких явлений лежит забывание
(Vergessen), но не длительное, а временное, когда человек не может
вспомнить, например, имени (Name), которое он наверняка знает и обычно затем
вспоминает, или забывает выполнить намерение (Vorsatz), о котором
позднее вспоминает, а забывает лишь на определенный момент. В третьей группе
явлений этот временной аспект отсутствует, как, например, при
запрятывании (Verlegen), когда какой-либо предмет куда-то убираешь,
так что не можешь его больше найти, или при совершенно аналогичном
затеривании (Verlieren). Здесь перед нами забывание, к которому
относишься иначе, чем к забыванию другого рода; оно вызывает удивление или
досаду, вместо того чтобы мы считали его естественным. Сюда же относятся
определенные ошибки-заблуждения (Irrtьmer),* которые также имеют
временной аспект, когда на какое-то время веришь чему-то, о чем до и после
знаешь, что это не соответствует действительности, и целый ряд подобных
явлений, имеющих различные названия.

----------------------------------------
1 Изучение ошибочных действий являлось одной из главных тем
психологических исследований Фрейда. Этой теме специально посвящена его
работа "Психопатология обыденной жизни" (1901).

Внутреннее сходство всех этих случаев выражается приставкой "о-" или
"за-" (Ver-) в их названиях. Почти все они весьма несущественны, в
большинстве своем скоропреходящи и не играют важной роли в жизни человека.
Только изредка какой-нибудь из них, например затеривание предметов,
приобретает известную практическую значимость. Именно поэтому на них не
обращают особого внимания, вызывают они лишь слабые эмоции и т. д.
Именно к этим явлениям я и хочу привлечь теперь ваше внимание. Но вы
недовольно возразите мне: "В мире, как и в душевной жизни, более частной его
области, есть столько великих тайн, в области психических расстройств так
много удивительного, которое нуждается в объяснении и заслуживает его, что,
пра-
----------------------------------------
* Слово "Irrtum" переводится буквально как "ошибка", "заблуждение". В
настоящем издании оно в зависимости от контекста переводится либо как
"ошибка", либо как "ошибка-заблуждение". -- Прим. ред. перевода.
во, жаль тратить время на такие мелочи. Если бы вы могли объяснить нам,
каким образом человек с хорошим зрением и слухом среди бела дня может
увидеть и услышать то, чего нет, а другой вдруг считает, что его преследуют
именно те, кого он до сих пор больше всех любил, или самым остроумным
образом защищает химеры, которые любому ребенку покажутся бессмыслицей, мы
еще как-нибудь признали бы психоанализ. Но если он предлагает нам лишь
разбираться в том, почему оратор вместо одного слова говорит другое или
почему домохозяйка куда-то запрятала свои ключи, да и в других подобных
пустяках, то мы сумеем найти лучшее применение своему времени и интересам".
Я бы вам ответил: "Терпение, уважаемые дамы и господа!" Я считаю, что ваша
критика бьет мимо цели. Действительно, психоанализ не может похвастаться
тем, что никогда не занимался мелочами. Напротив, материалом для его
наблюдений как раз и служат те незаметные явления, которые в других науках
отвергаются как недостойные внимания, считаются, так сказать, отбросами мира
явлений. Но не подменяете ли вы в вашей критике значимость проблем их
внешней яркостью? Разве нет весьма существенных явлений, которые могут при
определенных обстоятельствах и в определенное время выдать себя самыми
незначительными признаками? Я с легкостью могу привести много примеров таких
ситуаций. По каким ничтожным признакам вы, сидящие здесь молодые люди,
замечаете, что завоевали благосклонность дамы? Разве для этого вы ждете
объяснений в любви, пылких объятий, а недостаточно ли вам едва заметного
взгляда, беглого движения, чуть затянувшегося рукопожатия? И если вы, будучи
криминалистом, участвуете в расследовании убийства, разве рассчитываете вы в
самом деле. что убийца оставил вам
на месте преступления свою фотографию с адресом, и не вынуждены ли вы
довольствоваться более слабыми и не столь явными следами присутствия
личности, которую ищете? Так что не будем недооценивать незначительные
признаки, может быть, они наведут нас на след чего-нибудь более важного. А
впрочем, я, как и вы, полагаю, что великие проблемы мира и науки должны
интересовать нас прежде всего. Но обычно очень мало пользы от того, что
кто-то во всеуслышание заявил о намерении сразу же приступить к исследованию
той или иной великой проблемы. Часто в таких случаях не знают, с чего
начать. В научной работе перспективнее обратиться к изучению того, что тебя
окружает и что более доступно для исследования. Если это делать достаточно
основательно, непредвзято и терпеливо, то, если посчастливится, даже такая
весьма непритязательная работа может открыть путь к изучению великих
проблем, поскольку как все связано со всем, так и малое соединяется с
великим.
Вот так бы я рассуждал, чтобы пробудить ваш интерес к анализу кажущихся
такими ничтожными ошибочных действий здоровых людей. А теперь поговорим с
кем-нибудь, кто совсем не знаком с психоанализом, и спросим, как он
объясняет происхождение этих явлений.
Прежде всего он, видимо, ответит: "О, это не заслуживает каких-либо
объяснений; это просто маленькие случайности". Что же он хочет этим сказать?
Выходит, существуют настолько ничтожные события, выпадающие из цепи мировых
событий, которые с таким же успехом могут как произойти, так и не произойти?
Если кто-то нарушит, таким образом, естественный детерминизм в
одном-единственном месте, то рухнет все научное мировоззрение. Тогда можно
поставить ему в упрек, что религиозное мировоззрение куда
последовательнее, когда настойчиво заверяет, что ни один волос не упадет с
головы без божьей воли [букв.: ни один воробей не упадет с крыши без божьей
воли]. Думаю, что наш друг не будет делать выводы из своего первого ответа,
он внесет поправку и скажет, что если эти явления изучать, то, естественно,
найдутся и для них объяснения. Они могут быть вызваны небольшими
отклонениями функций, неточностями в психической деятельности при
определенных условиях. Человек, который обычно говорит правильно, может
оговориться: 1) если ему нездоровится и он устал; 2) если он взволнован; 3)
если он слишком занят другими вещами. Эти предположения легко подтвердить.
Действительно, оговорки встречаются особенно часто, когда человек устал,
если у него болит голова или начинается мигрень. В этих же условиях легко
происходит забывание имен собственных. Для некоторых лиц такое забывание
имен собственных является признаком приближающейся мигрени. В волнении также
часто путаешь слова; захватываешь "по ошибке" не те предметы, забываешь о
намерениях, да и производишь массу других непредвиденных действий по
рассеянности, т. е. если внимание сконцентрировано на чем-то другом.
Известным примером такой рассеянности может служить профессор из Fliegende
Blдtter, который забывает зонт и надевает чужую шляпу, потому что думает о
проблемах своей будущей книги. По собственному опыту все мы знаем о
намерениях и обещаниях, забытых из-за того, что нас слишком захватило
какое-то другое переживание.
Это так понятно, что, по-видимому, не может вызвать возражений. Правда,
может быть, и не так интересно, как мы ожидали. Посмотрим же на эти
ошибочные действия повнимательнее. Условия, которые, по предположению,
необходимы для возникновения
этих феноменов, различны. Недомогание и нарушение кровообращения
являются физиологическими причинами нарушений нормальной деятельности;
волнение, усталость, рассеянность -- причины другого характера, которые
можно назвать психофизиологическими. Теоретически их легко можно объяснить.
При усталости, как и при рассеянности и даже при общем волнении, внимание
распределяется таким образом, что для соответствующего действия его остается
слишком мало. Тогда это действие выполняется неправильно или неточно. Легкое
недомогание и изменения притока крови к головному мозгу могут вызвать такой
же эффект, т. е. повлиять на распределение внимания. Таким образом, во всех
случаях дело сводится к результатам расстройства внимания органической или
психической этиологии.
Из всего этого для психоанализа как будто немного можно извлечь. У нас
может опять возникнуть искушение оставить эту тему. Но при ближайшем
рассмотрении оказывается, что не все ошибочные действия можно объяснить
данной теорией внимания или, во всяком случае, они объясняются не только ею.
Опыт показывает, что ошибочные действия и забывание проявляются и у лиц,
которые не устали, не рассеяны и не взволнованы, разве что им припишут это
волнение после сделанного ошибочного действия, но сами они его не
испытывали. Да и вряд ли можно свести все к простому объяснению, что
усиление внимания обеспечивает правильность действия, ослабление же нарушает
его выполнение. Существует большое количество действий, чисто автоматических
и требующих минимального внимания, которые выполняются при этом абсолютно
уверенно. На прогулке часто не думаешь, куда идешь, однако не сбиваешься с
пути и приходишь, куда хотел. Во всяком случае, обычно бывает так. Хороший
пианист не думает о том, какие клавиши ему нажимать. Он, конечно, может
ошибиться, но если бы автоматическая игра способствовала увеличению числа
ошибок, то именно виртуозы, игра которых совершенно автоматизирована
благодаря упражнениям, ошибались бы чаще всех. Мы видим как раз обратное:
многие действия совершаются особенно уверенно, если на них не обращать
внимания, а ошибочное действие возникает именно тогда, когда правильности
его выполнения придается особое значение и отвлечение внимания никак не
предполагается. Можно отнести это на счет "волнения", но непонятно, почему
оно не усиливает внимания к тому, что так хочется выполнить. Когда в важной
речи или в разговоре из-за оговорки высказываешь противоположное тому, что
хотел сказать, вряд ли это можно объяснить психофизиологической теорией или
теорией внимания1.
В ошибочных действиях есть также много незначительных побочных явлений,
которые не поняты и не объяснены до сих пор существующими теориями.
Например, когда на время забудется слово, то чувствуешь досаду, хочешь во
что бы то ни стало вспомнить его и никак не можешь отделаться от этого
желания. Почему же рассердившемуся не удается, как он ни старается,
направить внимание на слово, которое, как он утверждает, "вертится на
языке", но это
----------------------------------------
1 Проблема автоматизации действий выступила в психологии в связи с
изучением навыков, т. е. системы движений, реализуемых без прямой
сознательно-волевой регуляции. Положение о том, что многие психические
функции осуществляются точнее, когда на них не направлено внимание, является
в психологии общепринятым. Примеры того, как внимание мешает автоматическому
процессу, который играет определенную роль в понимании острот, содержатся в
книге Фрейда "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905).
слово тут же вспоминается, если его скажет кто-то другой? Или бывают
случаи, когда ошибочные действия множатся, переплетаются друг с другом,
заменяют друг друга. В первый раз забываешь о свидании, другой раз с твердым
намерением не забыть о нем оказывается, что перепутал час. Хочешь окольным
путем вспомнить забытое слово, в результате забываешь второе, которое должно
было помочь вспомнить первое. Стараешься припомнить теперь второе,
ускользает третье и т. д. То же самое происходит и с опечатками, которые
следует понимать как ошибочные действия наборщика. Говорят, такая устойчивая
опечатка пробралась как-то в одну социал-демократическую газету. В сообщении
об одном известном торжестве можно было прочесть: "Среди присутствующих был
его величество корнпринц". На следующий день появилось опровержение:
"Конечно, следует читать кнорпринц". В таких случаях любят говорить о
нечистой силе, злом духе наборного ящика и тому подобных вещах, выходящих за
рамки психофизиологической теории опечатки.
Я не знаю, известно ли вам, что оговорку можно спровоцировать, так
сказать, вызвать внушением. По этому поводу рассказывают анекдот: как-то
новичку поручили важную роль на сцене; в Орлеанской деве он должен был
доложить королю, что коннетабль отсылает свой меч (der Connetable schickt
sein Schwert zurьck). Игравший главную роль подшутил над робким новичком и
во время репетиции несколько раз подсказал ему вместо нужных слов:
комфортабль отсылает свою лошадь (der Komfortabel schickt sein Pferd zurьck)
и добился своего. На представлении несчастный дебютант оговорился, хотя его
предупреждали об этом, а может быть, именно потому так и случилось.
Все эти маленькие особенности ошибочных действий нельзя объяснить
только теорией отвлечения
внимания. Но это еще не значит, что эта теория неправильна. Ей,
пожалуй, чего-то не хватает, какого-то дополнительного утверждения для того,
чтобы она полностью нас удовлетворяла. Но некоторые ошибочные действия можно
рассмотреть также и с другой стороны.
Начнем с оговорки, она больше всего подходит нам из ошибочных действий.
Хотя с таким же успехом мы могли бы выбрать описку или очитку. Сразу же
следует сказать, что до сих пор мы спрашивали только о том, когда, при каких
условиях происходит оговорка, и только на этот вопрос мы и получали ответ.
Но можно также заинтересоваться другим и попытаться узнать: почему человек
оговорился именно так, а не иначе; следует обратить внимание на то, что
происходит при оговорке. Вы понимаете, что пока мы не ответим на этот
вопрос, пока мы не объясним результат оговорки с психологической точки
зрения, это явление останется случайностью, хотя физиологическое объяснение
ему и можно будет найти. Если мне случится оговориться, я могу это сделать в
бесконечно многих вариантах, вместо нужного слова можно сказать тысячу
других, нужное слово может получить бесчисленное множество искажений.
Существует ли что-то, что заставляет меня из всех возможных оговорок сделать
именно такую, или это случайность, произвол и тогда, может быть, на этот
вопрос нельзя ответить ничего разумного?
Два автора, Мерингер и Майер (один -- филолог, другой -- психиатр),
попытались в 1895 г. именно с этой стороны подойти к вопросу об оговорках.
Они собрали много примеров и просто описали их. Это, конечно, еще не дает
никакого объяснения оговоркам, но позволяет найти путь к нему. Авторы
различают следующие искажения, возникающие из-за оговорок:
перемещения (Vertauschungen), предвосхищения (Vorklдnge), отзвуки
(Nachklдnge), смешения, или контаминации (Vermengungen, oder
Kontaminationen), и замещения, или субституции (Ersetzungen, oder
Substitutionen). Я приведу вам примеры, предложенные авторами для этих
основных групп. Случай перемещения: Die Milo von Venus вместо die Venus von
Milo [перемещение в последовательности слов -- Милое из Венеры вместо Венеры
из Милоса]: предвосхищение: Es war mir auf der Schivest. auf der Brust so
schwer [Мне было на душе (доел.: в груди) так тяжело, но вначале вместо
слова "Brust" -- грудь -- была сделана оговорка "Schwest", в которой
отразилось предвосхищаемое слово "schwer" -- тяжело]. Примером отзвука может
служить неудачный тост: Ich fordere Sie auf, auf das Wohl unseres Chefs
aufzustoЯen [Предлагаю Вам выпить (досл.: чокнуться) за здоровье нашего
шефа; но вместо anstoЯen -- чокнуться -- сказано: auf stoЯen -- отрыгнуть].
Эти три вида оговорок довольно редки. Чаще встречаются оговорки из-за
стяжения или смешения, например, когда молодой человек заговаривает с дамой:
Wenn Sie gestatten mein Frдulein, mцchte ich Sie gerne begleit-digen [Если
Вы разрешите, барышня, я Вас провожу; но в слово "begleiten" -- проводить --
вставлены еще три буквы "dig"]. В слове begleit-digen кроется, кроме слова
begleiten [проводить], очевидно, еще слово beleidigen [оскорбить]. (Молодой
человек, видимо, не имел большого успеха у дамы.) На замещение авторы
приводят пример: Ich gebe die Prдparate in den Briefkasten anstatt
Brutkasten [Я ставлю препараты в почтовый ящик вместо термостата].
Объяснение, которое оба автора пытаются вывести из своего собрания
примеров, совершенно недостаточно. Они считают, что звуки и слоги в слове
имеют различную значимость и иннервация более значимого элемента влияет на
иннервацию менее значимого. При этом авторы ссылаются на редкие случаи
предвосхищения и отзвука; в случаях же оговорок другого типа эти звуковые
предпочтения, если они вообще существуют, не играют никакой роли. Чаще всего
при оговорке употребляют похожее по звучанию слово, этим сходством и
объясняют оговорку. Например, в своей вступительной речи профессор заявляет:
Ich bin nicht geneigt (geeignet), die Verdienste meines sehr geschдtzten
Vorgдngers zu wьrdigen [Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги
своего уважаемого предшественника]. Или другой профессор: Beim weiblichen
Genitale hat man trotz vieler Versuchungen. Pardon: Versuche. [В женских
гениталиях, несмотря на много искушений, простите, попыток.].
Но самой обычной и в то же время самой поразительной оговоркой является
та, когда произносится как раз противоположное тому, что собирался сказать.
При этом соотношение звуков и влияние сходства, конечно, не имеют значения,
а замену можно объяснить тем, что противоположности имеют понятийное родство
и в психологической ассоциации особенно сближаются. Можно привести
исторические примеры такого рода: президент нашей палаты депутатов открыл
как-то заседание следующими словами: "Господа, я признаю число
присутствующих достаточным и объявляю заседание закрытым". Так же
предательски, как соотношение противоположностей, могут подвести другие
привычные ассоциации, которые иногда возникают совсем некстати. Так,
например, рассказывают, что на торжественном бракосочетании детей Г.
Гельмгольца и знаменитого изобретателя и крупного промышленника В. Сименса
известный физиолог Дюбуа-Реймон произнес приветственную
речь.1 Он закончил свой вполне блестящий тост словами: "Итак, да
здравствует новая фирма Сименс и Галске". Это было, естественно, название
старой фирмы. Сочетание этих двух имен так же обычно для жителя Берлина, как
"Ридель и Бойтель" для жителя Вены.
Таким образом, мы должны к соотношению звуков и сходству слов прибавить
влияние словесных ассоциаций. Но и этого еще недостаточно. В целом ряде
случаев оговорку едва ли можно объяснить без учета того, что было сказано в
предшествующем предложении или же что предполагалось сказать. Итак, можно
считать, что это опять случай отзвука, как по Мерингеру, но только более
отдаленно связанный по смыслу. Должен признаться, что после всех этих
объяснений может сложиться впечатление, что мы теперь еще более далеки от
понимания оговорок, чем когда-либо!
Но надеюсь, что не ошибусь, высказав предположение, что во время
проведенного исследования у всех у нас возникло иное впечатление от примеров
оговорок, которое стоило бы проанализировать. Мы исследовали условия, при
которых оговорки вообще возникают, определили, что влияет на особенности
искажений при оговорках, но совсем не рассмотрели эффекта оговорки самого по
себе, безотносительно к ее возникновению. Если мы решимся на это, то
необходима
----------------------------------------
1 Гельмгольц Г. (1821-1894) -- выдающийся немецкий естествоиспытатель.
Обосновал закон сохранения и превращения энергии. Один из создателей
современной психофизиологии.
Дюбуа-Реймон Д. (1818-1896) -- немецкий физиолог. Автор классических
работ по электрофизиологии.
Гельмгольц и Дюбуа-Реймон являлись лидерами немецкой физико-химической
школы в физиологии, идеи которой оказали большое влияние на молодого Фрейда.
известная смелость, чтобы сказать: да, в некоторых случаях оговорка
имеет смысл (Sinn). Что значит "имеет смысл"? Это значит, что оговорку,
возможно, следует считать полноценным психическим актом, имеющим свою цель,
определенную форму выражения и значение. До сих пор мы все время говорили об
ошибочных действиях, а теперь оказывается, что иногда ошибочное действие
является совершенно правильным, только оно возникло вместо другого
ожидаемого или предполагаемого действия.
Этот действительный смысл ошибочного действия в отдельных случаях
совершенно очевиден и несомненен. Если председатель палаты депутатов в
первых же своих словах закрывает заседание вместо того, чтобы его открыть,
то, зная обстоятельства, в которых произошла оговорка, мы склонны считать
это ошибочное действие не лишенным смысла. Он не ожидает от заседания ничего
хорошего и рад был бы сразу его закрыть. Показать этот смысл, т.е.
истолковать эту оговорку, не составляет никакого труда. Или если одна дама с
кажущимся одобрением говорит другой: Diesen reizenden neuen Hut haben Sie
sich wohl selbst aufgepatz?. [Эту прелестную новую шляпу Вы, вероятно, сами
обделали? -- вместо aufgeputzt -- отделали], то никакая научность в мире не
помешает нам услышать в этой оговорке выражение: Dieser Hut ist eine
Patzerei [Эта шляпа безнадежно испорчена]. Или если известная своей
энергичностью дама рассказывает: "Мой муж спросил доктора, какой диеты ему
придерживаться, на это доктор ответил -- ему не нужна никакая диета, он
может есть и пить все, что я хочу", то ведь за этой оговоркой стоит ясно
выраженная последовательная программа поведения.
Уважаемые дамы и господа, если выяснилось, что не только некоторые
оговорки и ошибочные действия
имеют смысл, но и их значительное большинство, то, несомненно, этот
смысл ошибочных действий, о котором до сих пор никто не говорил, и станет
для нас наиболее интересным, а все остальные точки зрения по праву отойдут
на задний план. Мы можем оставить физиологические и психофизиологические
процессы и посвятить себя чисто психологическим исследованиям о смысле, т.
е. значении и намерениях ошибочных действий. И в связи с этим мы не упустим
возможности привлечь более широкий материал для проверки этих предположений.
Но прежде чем мы выполним это намерение, я просил бы вас последовать по
другому пути. Часто случается, что поэт пользуется оговоркой или другим
ошибочным действием как выразительным средством. Этот факт сам по себе
должен нам доказать, что он считает ошибочное действие, например оговорку,
чем-то осмысленным, потому что ведь он делает ее намеренно. Конечно, это
происходит не так, что свою случайно сделанную описку поэт оставляет затем
своему персонажу в качестве оговорки. Он хочет нам что-то объяснить
оговоркой, и мы должны поразмыслить, что это может означать: хочет ли он
намекнуть, будто известное лицо рассеянно или устало, или его ждет приступ
мигрени. Конечно, не следует преувеличивать того, что поэт всегда
употребляет оговорку как имеющую определенный смысл. В действительности она
могла быть бессмысленной психической случайностью и только в крайне редких
случаях иметь смысл, но поэт вправе придать ей смысл, чтобы использовать его
для своих целей. И поэтому нас бы не удивило, если бы от поэта мы узнали об
оговорке больше, чем от филолога и психиатра.
Пример оговорки мы находим в Валленштейне (Пикколомини, 1-й акт, 5-е
явление). Макс Пикколомини в предыдущей сцене страстно выступает на стороне
герцога и мечтает о благах мира, раскрывшихся перед ним, когда он
сопровождал дочь Валленштейна в лагерь. Его отец и посланник двора
Квестенберг в полном недоумении. А дальше в 5-м явлении происходит
следующее:

Квестенберг
Вот до чего дошло!
(Настойчиво и нетерпеливо.)
А мы ему в подобном ослепленье
Позволили уйти, мой друг,
И не зовем его тотчас обратно --
Открыть ему глаза?

Октавио
(опомнившись после глубокого раздумья)
Мне самому
Открыл глаза он шире, чем хотелось.

Квестенберг
Что с вами, друг?

Октавио
Проклятая поездка!

Квестенберг
Как? Что такое?

Октавио
Поскорей! Мне надо
Взглянуть на этот злополучный след
И самому увидеть все. Пойдемте.
(Хочет его увести.)
Квестенберг
Зачем? Куда вы?

Октавио
(все еще торопит его)
К ней!

Квестенберг
К кому?

Октавио
(спохватываясь)
Да к герцогу! Пойдем!

(Перевод Н. Славятинского)

Октавио хотел сказать "к нему", герцогу, но оговорился и выдал словами
"к ней" причину, почему молодой герой мечтает о мире.
О. Ранк (1910а)1 указал на еще более поразительный пример у Шекспира в
Венецианском купце, в знаменитой сцене выбора счастливым возлюбленным одного
из трех ларцов; я, пожалуй, лучше процитирую самого Ранка.
----------------------------------------
1 Ранк О. (1884-1939) -- один из ведущих представителей психоанализа.
Предпринял попытку модифицировать исходную концепцию Фрейда, выдвинув
представление о "травме рождения". Утверждалось, что каждое человеческое
существо страдает от самой главной травмы в своей жизни, нанесенной ему
отделением от тела матери в момент рождения. Стремясь, хотя и напрасно,
преодолеть эту травму, человек бессознательно стремится возвратиться в
материнское чрево. Задача психоанализа усматривалась в том, чтобы избавить
пациента от этой травмы. После некоторых колебаний Фрейд отверг концепцию
Ранка.
"Чрезвычайно тонко художественно мотивированная и технически блестяще
использованная оговорка, которую приводит Фрейд из Валленштейна, доказывает,
что поэты хорошо знают механизм и смысл ошибочных действий и предполагают их
понимание и у слушателя. В Венецианском купце Шекспира (3-й акт, 2-я сцена)
мы находим тому еще один пример. Порция, которая по воле своего отца может
выйти замуж только за того, кто вытянет счастливый жребий, лишь благодаря
счастливой случайности избавляется от немилых ей женихов. Но когда она
находит наконец Бассанио, достойного претендента, который ей нравится, она
боится, как бы и он не вытянул несчастливый жребий. Ей хочется ему сказать,
что и в этом случае он может быть уверен в ее любви, но она связана данной
отцу клятвой. В этой внутренней двойственности она говорит желанному жениху:

Помедлите, день-два хоть подождите
Вы рисковать; ведь если ошибетесь --
Я потеряю вас; так потерпите.
Мне что-то говорит (хоть не любовь),
Что не хочу терять вас; вам же ясно,
Что ненависть не даст подобной мысли.
Но, если вам не все еще понятно
(Хоть девушке пристойней мысль, чем слово), --
Я б месяц-два хотела задержать вас,
Пока рискнете. Я б вас научила,
Как выбрать. Но тогда нарушу клятву.
Нет, ни за что. Итак, возможен промах.
Тогда жалеть я буду, что греха
Не совершила! О, проклятье взорам,
Меня околдовавшим, разделившим!
Две половины у меня: одна
Вся вам принадлежит; другая -- вам.
Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

(Перевод Т. Щепкиной-Куперник)

Поэт с удивительным психологическим проникновением заставляет Порцию в
оговорке сказать то, на что она хотела только намекнуть, так как она должна
была скрывать, что до исхода выбора она вся его и его любит, и этим искусным
приемом поэт выводит любящего, так же как и сочувствующего ему зрителя, из
состояния мучительной неизвестности, успокаивая насчет исхода выбора".
Обратите внимание на то, как ловко Порция выходит из создавшегося
вследствие ее оговорки противоречия, подтверждая в конце концов правильность
оговорки:

Мне -- я сказать хотела; значит, вам же, --
Так ваше все!..

Так мыслитель, далекий от медицины, иногда может раскрыть смысл
ошибочного действия одним своим замечанием, избавив нас от выслушивания
разъяснений. Вы все, конечно, знаете остроумного сатирика Лихтенберга
(1742-1799),1 о котором Гете сказал: "Там, где у него шутка, может
скрываться проблема. Но ведь благодаря шутке иногда решается проблема". В
своих остроумных сатирических заметках (1853) Лихтенберг пишет: "Он всегда
читал Agamemnon [Агамемнон] вместо angenommen [принято], настолько он
зачитывался Гомером". Вот настоящая теория очитки.
----------------------------------------
1 Лихтенберг Г. К. (1742-1799) -- один из любимых писателей Фрейда. В
работе "Остроумие и его отношение к бессознательному" (1905) Фрейд разбирает
многие из его афоризмов.
В следующий раз мы обсудим, насколько мы можем согласиться с точкой
зрения поэтов на ошибочные действия.


ТРЕТЬЯ ЛЕКЦИЯ

ОШИБОчНЫЕ ДЕЙСТВИџ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Уважаемые дамы и господа! В прошлый раз нам пришла в голову мысль
рассматривать ошибочное действие само по себе, безотносительно к нарушенному
им действию, которое предполагали совершить; у нас сложилось впечатление,
будто в отдельных случаях оно выдает свой собственный смысл, и если бы это
подтвердилось еще в большем числе случаев, то этот смысл был бы для нас
интереснее, чем исследование условий, при которых возникает ошибочное
действие.
Договоримся еще раз о том, что мы понимаем под "смыслом" (Sinn)
какого-то психического процесса не что иное, как намерение, которому он
служит, и его место в ряду других психических проявлений. В большинстве
наших исследований слово "смысл" мы можем заменить словом "намерение"
(Absicht), "тенденция" (Tendenz). Однако не является ли самообманом или
поэтической вольностью с нашей стороны, что мы усматриваем в ошибочном
действии намерение?
Будем же по-прежнему заниматься оговорками и рассмотрим большее
количество наблюдений. Мы увидим, что в целом ряде случаев намерение, смысл
оговорки совершенно очевиден. Это прежде всего те случаи, когда говорится
противоположное тому, что намеревались сказать. Президент в речи на открытии
заседания говорит: "Объявляю заседание закрытым". Смысл и намерение его
ошибки в том, что он хочет закрыть заседание. Так и хочется процитировать:
"Да ведь он сам об этом говорит"; остается только поймать его на слове. Не
возражайте мне, что это невозможно, ведь председатель, как мы знаем, хотел
не закрыть, а открыть заседание, и он сам подтвердит это, а его мнение
является для нас высшей инстанцией. При этом вы забываете, что мы условились
рассматривать ошибочное действие само по себе; о его отношении к намерению,
которое из-за него нарушается, мы будем говорить позже. Иначе вы допустите
логическую ошибку и просто устраните проблему, то, что в английском языке
называется begging the question.*
В других случаях, когда при оговорке прямо не высказывается
противоположное утверждение, в ней все же выражается противоположный смысл.
"Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги своего уважаемого
предшественника". "Geneigt" (склонен) не является противоположным "geeignet"
(способен), однако это явное признание противоречит ситуации, о которой
говорит оратор.
Встречаются случаи, когда оговорка просто прибавляет к смыслу намерения
какой-то второй смысл. Тогда предложение звучит так, как будто оно
представляет собой стяжение, сокращение, сгущение нескольких предложений.
Таково заявление энергичной дамы: он (муж) может есть и пить все, что я
захочу. Ведь она тем самым как бы говорит: он может есть и пить, что он
хочет, но разве он смеет хотеть? Вместо него я хочу. Оговорки часто
производят впечатление таких сокращений. Например, профессор анатомии
----------------------------------------
* Свести вопрос на нет (англ.). -- Прим. пер.
после лекции о носовой полости спрашивает, все ли было понятно
слушателям, и, получив утвердительный ответ, продолжает: "Сомневаюсь, потому
что даже в городе с миллионным населением людей, понимающих анатомию носовой
полости, можно сосчитать по одному пальцу, простите, по пальцам одной руки".
Это сокращение имеет свой смысл: есть только один человек, который это
понимает.
Данной группе случаев, в которых ошибочные действия сами указывают на
свой смысл, противостоят другие, в которых оговорки не имеют явного смысла и
как бы противоречат нашим предположениям. Если кто-то при оговорке коверкает
имя собственное или произносит неупотребительный набор звуков, то уже из-за
таких часто встречающихся случаев вопрос об осмысленности ошибочных действий
как будто может быть решен отрицательно. И лишь при ближайшем рассмотрении
этих примеров обнаруживается, что в этих случаях тоже возможно понимание
искажений, а разница между этими неясными и вышеописанными очевидными
случаями не так уж велика.
Одного господина спросили о состоянии здоровья его лошади, он ответил:
Ja, das drдut. Das dauert vielleicht noch einen Monat [Да, это продлится,
вероятно, еще месяц; но вместо слова "продлится" -- dauert -- вначале было
сказано странное "drдut"]. На вопрос, что он этим хотел сказать, он,
подумав, ответил: Das ist eine traurige Geschichte [Это печальная история].
Из столкновения слов "dauert" [дауерт] и "traurige" [трауриге] получилось
"драут" (Meringer, Mayer, 1895).
Другой рассказывает о происшествиях, которые он осуждает, и продолжает:
Dann aber sind die Tatsachen zum Vorschwein [форшвайн] gekommen. [И тогда
обнаружились факты; но в слово Vorschein -- элемент выражения "обнаружились"
-- вставлена лишняя буква w]. На расспросы рассказчик ответил, что он
считает эти факты свинством -- Schweinerei. Два слова -- Vorschein [форшайн]
и Schweinerei [швайнерай] -- вместе образовали странное "форшвайн"
(Мерингер, Майер). Вспомним случай, когда молодой человек хотел begleitdigen
даму. Мы имели смелость разделить эту словесную конструкцию на begleiten
[проводить] и beleidigen [оскорбить] и были уверены в таком толковании, не
требуя тому подтверждения. Из данных примеров вам понятно, что и такие
неясные случаи оговорок можно объяснить столкновением, интерференцией двух
различных намерений1. Разница состоит в том, что в первом случае одно
намерение полностью замещается (субституируется) другим, и тогда возникают
оговорки с противоположным смыслом, в другом случае намерение только
искажается или модифицируется, так что образуются комбинации, которые
кажутся более или менее осмысленными.
Теперь мы, кажется, объяснили значительное число оговорок. Если мы
будем твердо придерживаться нашего подхода, то сможем понять и другие бывшие
до сих пор загадочными оговорки. Например, вряд ли можно предположить, что
при искажении имен всегда имеет место конкуренция между двумя похожими, но
разными именами. Нетрудно, впрочем, угадать и другую тенденцию. Ведь
искажение имени часто происходит не только в оговорках; имя пытаются
произнести неблагозвучно и внести в него что-то унизительное -- это является
своего рода оскорблением, которого культурный человек, хотя и не всегда
охотно,
----------------------------------------
1 Эти положения относительно столкновения намерений как различных
мотивационных векторов поведения ставили важную проблему психологического
конфликта, получившую в дальнейшем разработку в психологии личности и
социальной психологии (в том числе с помощью экспериментальных методов,
значение которых Фрейд отрицал).
старается избегать. Он еще часто позволяет это себе в качестве "шутки",
правда, невысокого свойства. В качестве примера приведу отвратительное
искажение имени президента Французской республики Пуанкаре, которое в
настоящее время переделали в "Швайнкаре". Нетрудно предположить, что и при
оговорке может проявиться намерение оскорбить, как и при искажении имени.
Подобные объяснения, подтверждающие наши представления, напрашиваются и в
случае оговорок с комическим и абсурдным эффектом. "Я прошу Вас отрыгнуть
(вместо чокнуться) за здоровье нашего шефа". Праздничный настрой неожиданно
нарушается словом, вызывающим неприятное представление, и по примеру бранных
и насмешливых речей нетрудно предположить, что именно таким образом
выразилось намерение, противоречащее преувеличенному почтению, что хотели
сказать примерно следующее: "Не верьте этому, все это несерьезно, плевать
мне на этого малого и т. п.". То же самое относится к тем оговоркам, в
которых безобидные слова превращаются в неприличные, как, например, apopos
[по заду] вместо apropos [кстати] или EischeiЯweibchen [~гнусная бабенка]
вместо EiweiЯscheibchen [белковая пластинка] (Мерингер, Майер). Мы знаем
многих людей, которые ради удовольствия намеренно искажают безобидные слова,
превращая их в неприличные; это считается остроумным, и в действительности
часто приходится спрашивать человека, от которого слышишь подобное, пошутил
ли он намеренно или оговорился.
Ну вот мы без особого труда и решили загадку ошибочных действий! Они не
являются случайностями, а представляют собой серьезные психические акты,
имеющие свой смысл, они возникают благодаря взаимодействию, а лучше сказать,
противодействию двух различных намерений. А теперь могу себе представить,
какой град вопросов и сомнений вы готовы на меня
обрушить, и я должен ответить на них и разрешить ваши сомнения, прежде
чем мы порадуемся первому результату нашей работы. Я, конечно, не хочу
подталкивать вас к поспешным выводам. Давайте же подвергнем беспристрастному
анализу все по порядку, одно за другим.
О чем вы хотели бы меня спросить? Считаю ли я, что это объясняет все
случаи оговорок или только определенное их число? Можно ли такое объяснение
перенести и на многие другие виды ошибочных действий: на очитки, описки,
забывание, захватывание вещей "по ошибке"


СМЕНИТЕ IP !!!!!!!!!!!

 
Жирик
07.07.04 15:26

Слушайте да давайте вместе ебанём по Тбилиси

 
BanZay
07.07.04 17:01

третий нах!!!!
АМКГ

 


Последние посты:

Ассорти
Женская порнозависимость
Внимание сзади
Перестал общаться с отцом⁠⁠
Давно пора!
Великий и могучий
Купальные костюмы шестидесятых
Дедушка
Возраст сексу не помеха
«Мне 35 лет и я больше никуда не спешу»


Случайные посты:

Бамбуковая жена - полезный девайс для такой жары
Ржу!
Как считают женщины и как считают мужчины
Итоги дня
Винегрет
Будни сисадминов
Пятничная уличная картинка от Разведчика
Тем временем в Новой Зеландии в разгаре лето
Трэш-истории
Гений








Feipiter.com