Леоне приколол!
Столицу Казахстана Астану намеревались переименовать в Нурсултан – в честь президента республики Нурсултана Назарбаева, однако затея не увенчалась успехом.
Алла, подтверди!
"Польское село Сучкино в Нижегородской области"
Хуясе травка!!!
ФЁРСТ!
Калайдэр снова запустили?
Один остался
В десятке!
Сейчас я вам тут целое кладбище устрою
Звездочки, звездочки, косточки в ряд.
Трамвай переехал отряд октябрят
С дрочиловым - забавно
ы
Что, Перкен уже труп?
с деревней Дун-Блеске (Dun Bleisce), название которой можно перевести с ирландского как "Форт шлюхи"станица Блядская
Труп уже не уверен - а не Перкен ли он.
"SaGoth" писал:АААААААААААААА!!!!!! Ты хто?
С дрочиловым - забавно
ы
![]()
"Trup" писал:
АААААААААААААА!!!!!! Ты хто?
"гость" писал:Не, я не уверен, что Перкен не труп
Труп уже не уверен - а не Перкен ли он.
если с минска в киев ехать ...то в гомельской области есть деревня Бухаловка .......скоро наверное туду переберусь .....к корням так сказать:)
Да и сам Гомель - ничё таг звучит.
"тестер " писал:По М1/Е30 ?
если с минска в киев ехать ...то в гомельской области есть деревня Бухаловка .......скоро наверное туду переберусь .....к корням так сказать:)
"гость" писал:По-белорусски - Гомля. Как тебе?
Да и сам Гомель - ничё таг звучит.
Ну... Как название явления.
"mikorr" писал:Олимпийка? Не, тебе сказали: на Гомель, а не на Брест
По М1/Е30 ?
Паходу, а чё это вообще в переводе?
"гость" писал:Ты о чем?
Паходу, а чё это вообще в переводе?
"mikorr" писал:нет ....
По М1/Е30 ?
"тестер " писал:Понял, Труп уже объяснил)))
нет ....
Ты о чем?о Гомле.
"гость" писал:Название города. А что означает - хз... Но вот есть интересный факт. Москва (само название) - балтского происхождения, в переводе - дождливое место. А Литва - мокрое место. Или наоборот, если честно - не помню.
о Гомле.
Москва - неизвестного происхождения.
Одна из вменяемых версий - финно-угорское "грязная вода" (эква по-ихнему вода).
Но в то же время -ва - это славянский собирательный суфегз.
http://vseogomele.net/history/history/index.shtml
Про Гомель написано, что песдецки древний, ещё мамонтов помнит.
Холм, господствовавший над слиянием Сожа и ИпутиИ речка хорошо называиццо.
Это был Гомий, прародитель нынешнего Гомеля.
Его название "Гомий" неразгаданного происхождения, но по его окончанию и употреблению в летописях можно предположить, что оно заимствовано от некоего Гома, от его имени окрестности и вся область назывались Гомья (подразум. земля?) иногда сам город назывался Гомье (подразум. место?)(см.); и вообще на протяжении 700 лет встречаются самые разнообразные начертания: Гомь, Гомъе, Гомъи, Гомей; у русских из северных областей: Гомень, Гомен и Гоминъ; по одному разу в виде описки: Гомглий, Гомой, Гобля, Хемль и т.п.
С 15 столетия особенно часто его называют в старинных грамотах Гомей. Эта форма преобладаете около двух столетий. Но при польском владычестве, под влиянием латинского языка, на котором тогда писались государственные акты и документы, она вытесняется новою формой, более свойственной так называемой варварской латыни - Homel, Гомель
Твои источники то ли устарели, то ли "шли своим путем". И не дошли."гость" писал:
Москва - неизвестного происхождения..
Стоп! Может, ты и прав. То государство, что сейчас зовется Литвой и его язык - как раз из финно-угорской группы.
"mikorr" писал:Не финно-угорской, балтской. Финно-угорской - Ээстоония.
То государство, что сейчас зовется Литвой и его язык - как раз из финно-угорской группы.
"гость" писал:Стоять! Мне это говорил литовец! Ему я больше верю!
Литовец те до фига мог чё говорить. Литоффскей йазыг вместе с лотыжским - в балтской группе йазыгов.
А финно-угорская - это финскей, ыстонскей, вингерзкей, мордоффскей, марийзкей, ханты-монсийзкей.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D1%82%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE-%D1%83%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8
Бугага, ты его спроси, когда появился первый письменный документ на литоффском. Он тя загрызёт.
"Trup" писал:Ничего подобного. Казахи издавна не выговаривали длинное слово Семипалатинск и называли его Семей. Когда все начали переименовывать на казахский лад, переименовали и этот город. По той же причине Павлодар скоро будет называться Кереку... гыы..
При решении вопроса о названии города иногда учитываются интересы бизнеса. В 2007 году город Семипалатинск в Казахстане был переименовал в Семей, поскольку ассоциации с ядерным полигоном, где было произведено по меньшей мере 456 ядерных испытаний, отпугивали инвесторов.
Был когда-то такой народ - чжурчжэни...
"гость" писал:Вот не надо ! Вот не надо трогать память предков,бля!
Был когда-то такой народ - чжурчжэни...
Ну хорошо, тогда так:
Было когда-то рядом с Китаем государство Си Ся...
Ыспешалле фор Татарин:
http://www.waronline.org/forum/viewtopic.php?printertopic=1&t=15770&start=0&postdays=0&postorder=asc&vote=viewresult&sid=9ff3d54a8fda513f14e0c2240df0f4b0
Про предкофф. Многабукф, стехи. Но классно.
хуйня какая то..ладно что в ирландии язык английский..а ирландского нету и никогда не существовало.есть галлььский язык,на котором в ирландии три деревни разговаривают.
По поводу Москвы:
В украинском языке есть слово "моква" - слякоть…
От кого там Долгорукий съёбывал?
В гомельской области не Бухаловка, а Бухалово!
А ещё в Беларуси есть Косово
По поводу Казахстана - переименовывается все и вся.
кстати - Астана вначале была Акмолой, а еще ранее Целиноград.а еще раньше Акмолинск. внятного объяснения по поводу переименований как правило нет - просто есть необходимость зачеркнуть советскую историю и вписать своих "героев".