Зеркало



10 октября, 2005

Русским нельзя такие вещи доверять :)

Я работаю в образовательном агенстве, которое, помимо всего прочего, направляет детей и подростков учиться на языковых курсах в разных странах. Каждый год все международные языковые школы выпускают красочные рекламные брошюры, в который они очень любят помещать фотографии довольных и счастливых детей и их кратенькие восторженные отзывы о проведенном времени. Обычно эти отзывы написаны на языке, которому в школе и учат, чаще всего на английском... Это так, предисловие.
Теперь сама история - сегодня в офисе занимались уборкой - выкидывали разный хлам, скопившийся за многие годы. Я случайно наткнулась на брошюру одной языковой школы в Швейцарии еще за 1997 год. Книжечка вполне стандартная, только ее создатели пошли дальше - они попросили детей написать отклики о школе на своем родном языке и поместили их без изменений.
Итак, среди китайских иероглифов и арабских загогулин аккуратным детским подчерком написано следующее (привожу без изменеий):
"Единственное преимущество этой школы "в которой нам очень понравилось"
- мало долбоебов и есть с кем выпить. Лучшие собутыльники - испанцы, у них классные девушки не сомневайтесь это проверено нами".

Мне просто интересно - что же там написано на других языках?

Posted by at        
« Туды | Навигация | Сюды »






Советуем так же посмотреть





Последние посты:

Субботний вечер
Девушка дня
Итоги дня
Истории о фантастических скупердяях, у которых зимой снега не допросишься
Ассорти
Смекалистый мужик
Пассажирки
Несколько слов о перфекционизме
Как вам?
Как я был "бандитом" в 90-х⁠⁠...


Случайные посты:

40 фактов о работе проституток
Если бы "Войну и мир" писали сейчас
Совпадение? Не думаю!
Правильная социальная дистанция
Утро советского ребёнка
WiFi в деревне и соседи: две истории
Итоги дня
Чужой абьюз. Почти детективная история
Формально все верно
Как много девушек хороших мне не даёт любить жена








Feipiter.com