13. И шол чувачог в лису.
14. Был дым в лису аттаго, что Медвед сошол на ниго в агне. И присцал чувачог и сильна закалибалса.
15. И гримела в лису все громче и громче, и думал чувачог, что жесть и умред.
16. И сошол Медвед в лес и сказал Превед, и пазвал чувачга, и чувачог пошол.
17. И сказал Медвед чувачгу, шоб шол чувачог к соучаснегам сваим и шоб сказал им, шоб ни хадиди па лесу и не искали Медведа, потому что заипали и Заповеднег.
18. Чувачги же и диффчонги, если хотят ипаться в лису, пусть знают, что может сойти и превед.
19. И так сказал Медвед чувачгу:
20. Превед, кроссавчег!
21. Я - Медвед, единый звер, сущий в лису, в поле и на нибесах.
22. И вот тебе мой зачотный Завед.
23. Первый нах. Да не будет у тибя других Медведов, кроме Миня.
24. Кланяйся Мине и служы Мине, ибо я твой Медвед, а хто ненавидит Миня - фтоппку того!
25. Второй нах. Гавари имя Маё визде и всигда, и Слово Моё - Превед!
26. Ффтыкай Миня визде - на нибе вверху, на зимле внизу, и в воде ниже зимли.
27. Третий нах. И помни день субботний, чтобы Пить в него и кормить Миня в Зоопарге! А также и все другие дни, чтобы Пить в них и кормить Миня в Зоопарге!
28. Червертый нах. Не гавари всуе запредных слов - Бугога и КГ/АМ. А кто ни паслушаед - тот умрёд!
29. Пятый нах. Не ипи диффченгу ближнего своего! Не тырь аффтарский креатифф!
30. Шестой нах. Нинада холокозд!
31. Седьмой нах. Давай две!
32. Восьмой нах. Помни о Бабруйке и учи албанский!
33. Девятый нах. Жги!
34. Десятый нах. Сцуко, предохраняйся!
35. Превед!
36. И ушол Медвед.
37. И сказал чувачок, что зачод.
38. И пошел к чувачгам своим и диффчонгам рассказать, как прихадил Медвед.
(с) Мистер Паркер.