Очень умные люди пендостановцы. Вот вы смеетесь, а они оченно политкорректность блюдут, ага. И прямо так культурничают, что мне аж завидно. Вот в Пендостановщине никто же не скажет "негр". Застремается, потому что, во-первых, некультурно, а во-вторых, пизды ж можно получить, ага. Прям по всем местам от некультурно обозванного "негром" негра. А назовут его как-нибудь культурно, например, "человек с кожей ночного защитного цвета" или "ближайший потомок наших общих предков", "ходячая рекламазубной пасты!", или "человек у которого в жопе темно, как больше нигде!", или по-простому "неуловимый похититель угля ночью". И сразу всем хорошо, негры не в претензии, а человек мало того, что пизды не получил, еще и политкорректным прослывает, о как.
И задумались мы, что не только "негр" звучит некорректно. Вот, например "взлом", он же "кряк". Подсудное, между прочим, деяние. Но! Если его правильно (корректно) назвать, то вполне даже ничего.
И вот такие название кряка у нас родились:
"Версия обновлённая от стороннего производителя"
"Свободно распространяемого без привлечения аффтаров!"
"Новейший патч лицензионности!"
"С убранной лишней функциональностью."
"Джентльменская версия. Верит на слово."
"Версия, зарегистрированная кем-то другим"
"Шароварная версия с неопределенным сроком действия."
"Целительная версия, лечащая аффтаров от жадности"
"Альтруистичная версия"
"Оупенсорс-версия с открытым машинным кодом."
"Заупенс версия с закрытым регистрационным кодом!"
"Версия с совершенно честно подобраным регистрационным номером"
"Версия с альтернативным взглядом на лицензионность."
"Льготная версия для инвалидов умственного труда"
"Бракованая версия. Так и было."
"Для ветеранов ВОВ линейки, а так же тетриса и косынки!"
"Ёбнутая версия для ёбнутых людей!"
"Хоть раз в жизни купившим булку хлеба - программа в подарок!"
"Версия для не знающих, что за это еще и платят!"
"Версия с ограничениями: теперь не просит денег"
"Мани-фри версия!"
"Деньги - прах. Буддистская версия."
"Деньги - инструмент порабощения пролетариата. Коммунистическая версия."
"Что такое деньги? Чукотская версия"
"Деньги? Таки вы еще хотите деньги? Еврейская версия (очен-очень кошерная)."