Зеркало



18 августа, 2008

Меджаргон

Аикнутый – пациент после операции, проведённой с использованием аппарата искусственного кровообращения (АИК).

Бабка-нарушка – пожилая пациентка с острым нарушением мозгового кровообращения. См. Нарушняк.

БНВПНПГ – блокада нижней ветви правой ножки пучка Гиса, аббревиатура, часто встречающаяся в описаниях электрокардиограмм.

Буксир – оксибутират натрия – психотропный препарат. См. Ксюха, Оксана.

Бэцэшник – пациент, у которого обнаружен и гепатит B, и гепатит C.

Валежник – палата с лежачими больными. См. Лежак.

Вертолёт – гинекологическое кресло.

Галочка с фенечкой – комбинация препаратов галоперидола и феназепама. Применяется, чтобы Загрузить пациента.

Гармошка – аппарат искусственной вентиляции лёгких (ИВЛ) с ручным приводом. Привезли клиента на гармошке – скорая доставила пациента, подключённого к аппарату ИВЛ.

Дёрнуть за пищевод – провести чреспищеводную (лечебную или диагностическую) электрокардиостимуляцию. См. ЧПЭКСнуть.

Детство – детское отделение больницы.

Дискотека – включённые сирена и мигалки машины скорой помощи. См. Цветомузыка.

Доношенные глазки – доношенная беременность у женщины с показанием к кесареву сечению по поводу миопии (близорукости).

Дэпующий пациент – больной, страдающий дисциркуляторной энцефалопатией – чаще всего пожилой человек с постоянными жалобами «на голову».

Жаба – стенокардия. Иногда – особо неприятный пациент из кардиологического отделения.

ЖМББ – живот мягкий, безболезненный. Чаще всего такая запись делается скорой или очень спешащим дежурным врачом в стационаре.

Завести больного – восстановить синусовый (нормальный) ритм после остановки сердца.

Загрузить пациента – ввести психотропные препараты.

Зебра – больной после демонстративной попытки суицида с типичными поверхностными резаными ранами предплечья. См. Скрипач.

Кесарки – женщины после операции кесарева сечения.

Клиент – пациент, чаще всего скорой помощи.

Клиника – клиническая смерть. См. Остановка.

Консервы – больные, находящиеся в отделении (как правило, хирургического профиля) на консервативном, т.е. нехирургическом лечении.

Ксюха – то же, что Буксир. См. Оксана.

Лежак – лежачий больной.

Ленивый глаз – глаз, который отклоняется от зрительной оси при косоглазии.

Лыжники – пациенты преклонного возраста, опирающиеся на палочку и шаркающие тапками по коридору.

Люськи – пациентки с сифилисом (от лат. lues – «сифилис»).

Магнолия – сернокислая магнезия – препарат, используемый для снижения артериального давления. Внутримышечное введение сернокислой магнезии очень болезненно.

Мерцалка, мерцуха – мерцательная аритмия, фибрилляция предсердий.

Мишура – плёнка для одноканального электрокардиографа. Обычно свёрнута в рулон, случайно выпущенная из рук разворачивается наподобие серпантина.

Наркоз по Кальтенбруннеру – недостаточное обезболивание. См. Операция под крикаином.

Нарушняк – острое нарушение мозгового кровообращения.

Неаблябельный больной – пациент с аритмией, неустранимой методом радиочастотной абляции.

Непруха – кишечная непроходимость.

НЛО – неподвижно лежащий объект; чаще всего больной, находящийся в коме.

Оксана – то же, что Буксир и Ксюха.

Операция под крикаином – то же, что Наркоз по Кальтенбруннеру. От слов «крик» и «новокаин».

Остановка – то же, что Клиника.

Острый шлангит – диагноз, который ставится симулянту в военной медицине. Ср. «прикидываться шлангом». При систематической симуляции используется обозначение «хронический гофринозный шлангит». Ср. «гофрированный шланг».

Отпустить – не препятствовать смерти безнадёжно больного в терминальном состоянии.

Парашютисты – пациенты, получившие травмы при падении с высоты.

Перелить пациента – ввести слишком много растворов внутривенно, чаще всего через капельницу.

ПИСБП – печень и селезёнка без патологии. Чаще всего такая запись делается скорой или очень спешащим дежурным врачом в стационаре.

ПМЖ – поликлиника по месту жительства.

Подводная лодка – месть за ложный вызов или симуляцию; сочетание сильного нейролептика дроперидола и мочегонного фуросемида. Теоретически должно вызывать неконтролируемое мочеиспускание в состоянии лекарственного сна. Подводная лодка на грунте – тот же коктейль с добавлением прозерина, один из эффектов которого – опорожнение прямой кишки. Относится скорее к байкам Скорой помощи, чем к реальной практике.

Подключичка – пластиковый венозный катетер в подключичной вене.

Потеряшка – пациент с возрастными изменениями психики, забывший дорогу домой.

Размочить бабушку – добиться выделения мочи по катетеру после операции или острого состояния, сопровождавшегося прекращением мочевыделения. Считается хорошим прогностическим признаком. В отделениях реанимации – очень ожидаемое событие.

Рецидивист – больной с рецидивом (повторением) болезни.

Розовый пыхтельщик – пациент с выраженной эмфиземой лёгких, обычно с розовато-серым оттенком кожи. Речь и любое движение такого больного сопровождается усиливающейся одышкой.

Самоделкин – травматолог. Во время операций в травматологии используется большое количество инструментов, сходных со слесарными: молотки, кусачки, пилы, стамески и т.п.

Синий одутловатик – пациент с хроническим обструктивным бронхитом. Для таких больных характерен разлитой диффузный цианоз (посинение) и отёки лица и шеи.

Скрипач – то же, что Зебра.

Стёкла – 1. Кусочек ткани, взятый во время эндоскопии или операции для гистологического исследования. 2. Мазок.

Стрелять, стукать – восстанавливать работу сердца при помощи электрического разряда дефибриллятора.

Струганные пальцы – типичные скальпированные раны тыльной поверхности пальцев рук, полученные из-за неосторожного обращения со столярным инструментом.

Телевизор – рентгеноскопия.

Телепузик – больной с желтухой и выраженным асцитом (скоплением жидкости в брюшной полости).

Трёп – трепетание предсердий.

Труба – пластиковая трубка для введения в трахею (интубации), используется для подключения аппаратов искусственной вентиляции лёгких (ИВЛ). Посадить на трубу – заинтубировать пациента.

Утконос – студент-медик, проходящий сестринскую практику. Обычно ему поручают обслуживание лежачих больных, в том числе подачу и вынос «уток».

Уши – фонендоскоп.

Фачить – выполнять факоэмульсификацию (удаление катаракты ультразвуком).

Хобот – то же, что Труба. Вставить хобот – то же, что Посадить на трубу.

Цветомузыка – то же, что Дискотека.

Челюскинцы, Челюсти – пациенты отделения челюстно-лицевой хирургии.

Черепаха – хирургическая шлем-маска, закрывающая всю голову и оставляющая открытыми только глаза.

ЧПЭКСнуть – то же, что Дёрнуть за пищевод.

Шарманка – электрокардиограф (аппарат для записи ЭКГ).

Шпагоглотатель – пациент с металлическими инородными телами желудочно-кишечного тракта (скрепки, иглы и др.), проглоченными якобы случайно.

Яремка – пластиковый венозный катетер во внутренней яремной вене.

Posted by at        
« Туды | Навигация | Сюды »






Советуем так же посмотреть



Комментарии
Arma
18.08.08 10:24

Первый?

 
Arma
18.08.08 10:24

Снова понедельничнО

 
Мухосранск
18.08.08 10:25

Втаррой?

 
Мухосранск
18.08.08 10:26

Че та и втарой пост уета кака то

 
Мухосранск
18.08.08 10:27

Ходь работать иди...

 
данунах
18.08.08 10:41

давайте срацца?

 
йазвочко
18.08.08 10:46
"данунах" писал:
давайте срацца?
ух ты ёптить! какие с утра в понедельник резвые!!!)))))))) тут думаешь, чем себя в чувства привести...кофе или исчо чё покрепче...а туд ужо на амбразуру...
 
Чапаев
18.08.08 11:02
"данунах" писал:
давайте срацца?
МОж лучше ибаццо?
 
Чапаев
18.08.08 11:06

Это хуйня. Вот словарь для всидомых ликарей. На мове. Во де абссака!

Акушер-гинеколог - пологожинкивнык
Аллотрансплантат – иншопэрэсадок, иншопэрэсадэць
Амбулатория – прыхидня
Аммиак - смородэць
Анабиоз – знэжывлэння, виджывлэння
Анальгетики – протыбильныкы, знэбильныкы
Аналептики – ожывныкы, пиднэсныкы
Анализатор - розслиднык
Аналитический – розслидный, розслидувальный
Аптека – комора, сховище
Аптекарь – ликивнык

 
ynikola
18.08.08 11:09

небоскрёб-хмарочос
трубочист-сажотрус
золушка-попэлюшка))

 
Чапаев
18.08.08 11:10

для свидомых всмысле.
Этож нада такую хуйню придумать!!!

Эрекция – розпукання, розпуклэння, набубнявиння

 
Чапаев
18.08.08 11:13

Эта вааще пиздец!

Эксгумация – труповыкоп

Физиотерапевт – прыродоликувач
Фото – свитлына
Фрагмент – зламок

Кислота – кыслына
Кишечник – кышкивнык, кышковык
Клей – глэй, липыло
Клиницист – ликарнык, ликарнивэць

Кароче полная абассака!

 
йазвочко
18.08.08 11:15
"Чапаев" писал:
набубнявиння
ЫЫЫЫЫЫЫЫ))))))))))))))))вот эта славечко!!!!!!(зопесала) Прив Кола, вернись на ДД вчера..тебе там поручение..
 
Хрыч
18.08.08 11:23

"Чапаев" писал:
для свидомых всмысле.
Этож нада такую хуйню придумать!!!

Эрекция – розпукання, розпуклэння, набубнявиння

 

18.08.08 11:25
"Чапаев" писал:
Половина песдёж, половина - слова по-украински. И че смешного? Переведи на белорусский или польский и ваще обоссышся..
 
SK
18.08.08 11:28

at 18.08.08 11:25 я был

 
Шaйтaныч
18.08.08 11:39

---Пушкинское "однажды в студёную зимнюю пору!" закидываете в PromXT(и-нетовский переводчек), переводите на аглицкий, сохраняете...Сохраннёное апять закидываете в переводчек и переводите апять на русский...Это песец, меня порвало на куски!

 
lexus
18.08.08 11:59

Однажды в течение ледяного холодного зимнего времени
Ну и шо? Как это тебя могло порвать?

 
Хазяин сайта
18.08.08 12:16

Свинодупло - пациент по имени Вофка, изнасилованный болельщиками "Спартака".

 
danich
18.08.08 13:31

вот любишь ты, Чапай, украинцев)))) а не знаешь, матом они по русски ругаются или свои выражения придумали?

 
Чапаев
18.08.08 14:58
"danich" писал:
вот любишь ты, Чапай, украинцев)))) а не знаешь, матом они по русски ругаются или свои выражения придумали?

Украинцы ни при чем. Меня поражает долбоебизм померанчивых, которые вынашивают и вдалбливаю в гловы всем свою гавноидею.

 
Дойчен Зольдатен
18.08.08 16:55

Вова ты заебал подобные жаргонизмы выкладывать. Я скоро тебе запощу тогда жаргонизмы работников АЭС. Вот ты обосрешься тогда!!!

 
ocean
20.08.08 01:16

А правда, что на мове "табурет" - "пiдсральник", а "подстричься" - "подпердолиться"?

 
Mixa
13.09.08 15:17

Да никто такую хрню не говорит - не верьте!
Еше скажут: фартук - напыздэнык и т.п. чушь!
Хотя, конечно наши младшие братья западенцы любят в укр.мову своих дебильных словечек накидать типа: аэродром - литовыще (от слова летать) и т.п.

 


Последние посты:

Девушка дня
Итоги дня
Соседи
Ассорти
Что происходит с ценами на услуги?
Лето все ближе
Неплохо устроились
Мда уж...
Секс втроем: советы мужчинам
Свежие мемы и картинки


Случайные посты:

Как лечат депрессию в Японии
Трэш-истории
Переводчик главный
Наследственное
Эффективная борьба с опозданиями сотрудников
Ребекка Баньоль
Пятничный коктейль
Петров
Я устала!
Купила сыра








Feipiter.com