Зеркало



14 июня, 2012

Японские ра3мышли3ьмы

О кулинарии.
- Мне очень нравится, как в рецептах кулинарных пишут иногда: "возьмите 5 см. огурца". Да, всё правильно вы поняли: огурцы, как и почти все остальные продукты, тут весьма стандарты, поэтому указание в сантиметрах - весьма точное.
- Еще очень люблю выражение "нарезать размером на один укус". Вообще тут предпочитают всё примерно так и резать, чтобы удобнее палочками есть было.
- Восхищаюсь обилием не только способов нарезки продуктов, но и точных названий для них.

Об удобных задумках.
- Мой фаворит из серии "просто, а жизнь значительно упрощает" - завязки на пододеяльниках в сочетании с петлями на одеялах (по углам + по одной по центру каждой стороны): вдевается легко, внутри не смещается.
- Прикольная вещь - жидкость для стерилизации сидушки унитаза в общественных туалетах: получается, что посетители в заботе о себе обеспечивают чистоту унитаза ))

О русских глазами японцев.
- Как-то знакомый японец, проживший в России два года, сказал между делом на пикнике: "Вы ведь русские не пользуетесь разделочными досками". Вот такое у человека сложилось впечатление от наблюдения за русскими в их естественной среде обитания.
- Второй японец, проживший в России шесть лет, сказал что-то такое же и добавил: "Ну, потому что у вас ведь в принципе нет в России нормальных кухонных ножей". Да. Японский шовинизм в действии, искренний и беспощадный.

О различиях в привычках:
- Говорили о масках, которые тут и при простуде надевают, и, наоборот, чтобы не заразиться, и от пыльцы и алергики, и не альргики ("на всякий случай"). Так вот выяснилось, что некоторые спят в масках зимой, говорят, что "так теплее и комфортнее".
- В Японии вполне в порядке вещей горячие алкогольные напитки на совместной вечеринке в ресторане. И это не глинтвейн, нет. Это крепкие алкогольные напитки, разведенные горячей водой (как альтернатива при выборе, чем разводить: холодной водой, содовой, льдом или вот, кипятком). Занятно звучит, когда приходит такой участник на в ресторан, и когда все заказывают, чего пить будут, говорит: "А мне чего-нибудь горячего, а то горло побаливает, чего у вас есть из разведенного кипятком?"
- Во фразе "почти треть детей в Японии до 20 лет имеет опыт половых связей" почему-то поражает само выражение "дети до 20 лет", хотя логически всё понятно: совершеннолетие тут в 20 наступает, да и вообще многие в 19-20 лет еще совсем дети тут. Но тем не менее.

В3ято отсель: from-there.livejournal.com/262744.html

Posted by at        






Советуем так же посмотреть





Комментарии
Свиблово
14.06.12 15:09

ГЛУБОЧАЙШЕ ПОХУЮ

 
зшщ
14.06.12 15:12

Где там эксперт по буряткам. Пусть что-нибудь скажет.

 
Чапаев
14.06.12 15:15
"зшщ" писал:
Где там эксперт по буряткам. Пусть что-нибудь скажет.
Да на хуй! Еще и пизду тупую притащит блиать
 
Квадрат
14.06.12 15:35
"Свиблово" писал:
ГЛУБОЧАЙШЕ ПОХУЮ
поддержу коллегу
 
Parasite
15.06.12 07:18

>Где там эксперт по буряткам. Пусть что-нибудь скажет.
"Батарея", приздаболишко.
Устраивает ответ?

 


Последние посты:

Девушка дня
Итоги дня
Выбор
Ассорти
Женская порнозависимость
Внимание сзади
Перестал общаться с отцом⁠⁠
Давно пора!
Великий и могучий
Купальные костюмы шестидесятых


Случайные посты:

Символ 2023 года - кролик
В метро своя атмосфера
Винегрет
Милимитраж
Маленький принц
Кое что о женской самооценке
Скоростной лифт
Осень к нам приходит
Новая работа
Понедельничный винегрет