22 ноября, 2013

Ну а вдруг, мало ли эти русские

Школьный праздник. Полный актовый зал, речи, выступления самодеятельности, почётные гости - всё как у всех. Нюанс: среди почётных гостей трое немцев с переводчиком, так как школа с углублённым изучением немецкого. На сцене, между тем, последовательно сменяются: 1) рассказ о патриотическом воспитании в школе - на экране за сценой показывают интервью с ветеранами, как они били немцев; 2) песня в исполнении детского хора о бойце, который шел через войну и по дороге доблестно истреблял немецко-фашистских захватчиков; 3) рассказ о первом директоре, который вместе с выпуском 1941-го года ушел на фронт бить немцев и не вернулся, на экране - фронтовая кинохроника; 4) очень талантливый старшеклассник с песней "Смуглянка", на экране - кадры из "В бой идут одни старики". После всего этого на сцену выпускают немцев, чтобы они в адрес школы что-нибудь доброе сказали. Один из гостей первым хватает микрофон и чрезвычайно поспешно сообщает (по-моему, даже не знающие немецкого его поняли ещё до перевода):
- Вы знаете, вот эти двое - немцы. А я, имейте пожалуйста в виду, не немец, я - австриец!

Posted by at        
« Туды | Навигация | Сюды »






Советуем так же посмотреть





Комментарии
Чапаев
22.11.13 14:27

бугагирую

 
Квадрат
22.11.13 14:33

австриец? - расстрелять!

 
Orrrkkk
25.11.13 02:46

Он видимо забыл, что ефрейтор Адольф Шикелгрубер вобще-то тоже австрияком был....

 
AG
25.11.13 11:19

гитлер капут

 


Последние посты:

Девушка дня
Итоги дня
Сиськи-письки
Ассорти
Сказка кончилась, супермен не прилетел
Привет от ровесниц
Про пионерское детство
Пятничная картинка от Рипа
Про школу, девочек и уровень конформации
У него есть запасной ребенок


Случайные посты:

Новый выпуск любимой газеты
Коллеги по работе
Вчера в Новосибирске
О собирательстве по принципу "пригодится"...
Девушка дня
Первая любовь
Цена бабушкиной квартиры⁠⁠
Колитесь белорусы, это правда?
15 товаров, которые заставляют продавцов молча осуждать людей, которые их покупают
Доброе утро